Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « letzten jahren mehrfach » (Allemand → Néerlandais) :

Um effizientere und gut funktionierende Kapitalmärkte sicherzustellen, hat die Kommission ihre wettbewerbsrechtliche Handhabe in den letzten Jahren mehrfach genutzt.

Om meer efficiënte en goed functionerende kapitaalmarkten te ondersteunen, heeft de Commissie zich in de jongste jaren met gebruikmaking van haar concurrentiebevoegdheden met verschillende zaken beziggehouden.


Um effizientere und gut funktionierende Kapitalmärkte sicherzustellen, hat die Kommission ihre wettbewerbsrechtliche Handhabe in den letzten Jahren mehrfach genutzt.

Om meer efficiënte en goed functionerende kapitaalmarkten te ondersteunen, heeft de Commissie zich in de jongste jaren met gebruikmaking van haar concurrentiebevoegdheden met verschillende zaken beziggehouden.


– (PT) Frau Präsidentin, meiner Meinung nach haben diese beiden und auch weitere Länder dieser Region in den letzten Jahren mehrfach gezeigt, dass die Führungsspitze Europas es fertig gebracht hat, sich mehr auf die geschäftliche als auf die demokratische Seite, und mehr auf die Seite der Diktatoren als auf die der Armen zu schlagen.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, ik ben van oordeel dat deze twee landen en andere landen in de regio een voorbeeld zijn van hoe de Europese leiders de afgelopen jaren de economie meer dan eens hebben laten prevaleren boven de democratie en geneigd waren om de zijde van de dictators te kiezen veeleer dan die van de armen.


Nun haben wir in den letzten Jahren mehrfach die Erfahrung gemacht, durch Umschichtung, durch wiederholtes und mehrfaches Ausquetschen von Margen, durch mehrfache Revisionen Antworten auf notwendige Veränderungen im wirtschaftlichen und politischen Umfeld zu finden.

Nu is het de afgelopen jaren meerdere keren voorgekomen dat als er veranderingen nodig waren op economisch en politiek vlak, hierop ingespeeld werd door middelen te herschikken, door de marges telkens weer zo goed mogelijk te benutten, of door middel van talrijke herzieningen.


Rumänien wurde in den letzten Jahren mehrfach von Überschwemmungen heimgesucht, letztmalig erst vor kurzem.

Roemenië is de afgelopen jaren door ernstige overstromingen geteisterd.


In den letzten Jahren wurde die Effektivität des EU-Arbeitszeitrechts in mehrfacher Hinsicht in Frage gestellt.

De laatste jaren zijn echter om verschillende redenen vraagtekens gezet bij de doeltreffendheid van de EU-wetgeving inzake de arbeidstijd.


In meinem eigenen Land waren wir in den letzten Jahren mehrfach mit nicht hinnehmbarer physischer, sexueller und psychischer Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen konfrontiert.

In mijn eigen land werden we de jongste jaren meermaals geconfronteerd met onaanvaardbaar fysiek, seksueel en psychologisch geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen.


Das tschechische Zentralbankgesetz wurde in den letzten Jahren mehrfach geändert, insbesondere 2005 und 2006.

De wet op de Tsjechische Nationale Bank is de afgelopen jaren diverse keren gewijzigd, met name in 2005 en 2006.


42. verweist darauf, dass während der laufenden Finanziellen Vorausschau alle verschiedenen Instrumente, die vorgesehen waren, um die Obergrenze der Finanziellen Vorausschau anzuheben (Revision, Anpassung, Flexibilität und Solidaritätsfonds), im Anschluss an eine gemeinsame Vereinbarung mobilisiert wurden, um auf einen ständigen und strukturellen Bedarf zu reagieren oder einen unvorhergesehenen Bedarf zu finanzieren; betont, dass die Flexibilität ein unerlässliches Instrument in einem Mehrjahreskontext ist; verweist darauf, dass bis 1999 die Finanzielle Vorausschau mehrfach geändert wurde und das Flexibilitätsinstrume ...[+++]

42. herinnert eraan dat tijdens de looptijd van de huidige financiële vooruitzichten alle uiteenlopende instrumenten voor het verhogen van het plafond van de financiële vooruitzichten, zoals herziening, aanpassing, flexibiliteit en het Solidariteitsfonds, zijn gemobiliseerd na een gemeenschappelijk akkoord om in te spelen op permanente en structurele behoeften of financiering ter beschikking te stellen voor onvoorziene behoeften; benadrukt dat flexibiliteit een onmisbaar instrument is in een meerjarencontext; herinnert eraan dat de ...[+++]


* die in den letzten Jahren verstärkten Verpflichtungen der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit, insbesondere infolge mehrfacher Änderungen des EG-Vertrags,

* de grotere verplichtingen op het gebied van de volksgezondheid die de Gemeenschap de afgelopen jaren heeft gekregen door de achtereenvolgende verdragswijzigingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' letzten jahren mehrfach' ->

Date index: 2021-01-24
w