Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " letzten jahren gibt hier " (Duits → Nederlands) :

In den letzten Jahren ist hier jedoch eine deutliche Verbesserung festzustellen.

De afgelopen jaren is er echter een sterke verbetering te zien.


In den letzten Jahren gibt es bei den Auszubildenden jedoch insgesamt einen rückläufigen Trend, auch wenn die Zahlen von Land zu Land sehr unterschiedlich sind. Um nach wie vor zeitgemäße Ausbildungsgänge anbieten zu können, muss sich der Bereich daher modernisieren.

Hoewel de onderlinge verschillen tussen de landen groot zijn, is het gemiddelde aantal inschrijvingen de afgelopen jaren gedaald en moet de sector moderniseren om relevante opleidingen te kunnen blijven aanbieden.


Eine Entwicklung in den letzten Jahren gibt hier wirklich Anlass zur Sorge, nämlich dass sehr viel und eigentlich immer mehr auf Agenturen und sonstige Verwaltungseinheiten ausgelagert wird.

Er is sinds de afgelopen jaren een ontwikkeling gaande die aanleiding tot zorgen geeft: heel veel zaken – eigenlijk steeds meer – worden aan agentschappen en andere administratieve eenheden overgedragen.


In der Landwirtschaft blieb die Lage in den letzten Jahren stabil: Hier bewegte sich die Fehlerquote im Bereich von 2%, was den Schwellenwert für ein uneingeschränktes Prüfungsurteil bildet.

Op het gebied van de landbouw is de situatie de laatste jaren stabiel geweest, met een foutenpercentage dat rond de goedkeurings­drempel van 2 % schommelde.


Die Effizienz der Häfen in Europa ist sehr unterschiedlich: nicht alle Häfen in der EU sind gleich leistungsfähig und in den letzten Jahren wuchs die Kluft zwischen den Häfen, die sich an neue logistische und wirtschaftliche Erfordernisse angepasst haben, und Häfen, die hier nicht mithalten konnten.

De efficiëntie van de Europese havens varieert sterk. Niet alle EU-havens presteren even goed en de jongste jaren is de kloof toegenomen tussen de havens die zich hebben aangepast aan de nieuwe economische en logistieke eisen en havens die geen actie hebben ondernomen.


Der deutliche Anstieg der Arzneimittelkosten in den letzten Jahren gibt ebenfalls Anlass zur Besorgnis.

Het feit dat de kosten van medicijnen de voorbije jaren sterk zijn gestegen, is eveneens reden tot bezorgdheid.


B. in der Erwägung, dass Frauenrechtlerinnen im Iran zunehmendem Druck ausgesetzt sind, und dass mehr als 100 Frauenrechtlerinnen verhaftet, verhört oder in den letzten zwei Jahren verurteilt wurden, während die Regierung gleichzeitig über 1 Million EUR an Kautionen eingenommen hat; in der Erwägung, dass Zeitungen, Zeitschriften und Rundfunkanstalten, die sich für die Frauenrechte einsetzen, eingestellt bzw. geschlossen wurden, beispielsweise das sehr prominente Frauenmagazin "Zanan", das es seit über 17 Jahren gibt und das am 28. ...[+++]

B. overwegende dat activisten voor vrouwenrechten in Iran in toenemende mate worden onderdrukt, en dat de afgelopen twee jaar meer dan honderd van hen zijn gearresteerd, ondervraagd of veroordeeld, terwijl de regering van Iran meer dan een miljoen EUR aan borgtocht heeft geëist; overwegende dat kranten, tijdschriften en omroepen die zich voor vrouwenrechten inzetten, zijn gesloten, zoals het belangrijkste tijdschrift voor vrouwenrechten "Zanan" op 28 januari 2008, dat meer ...[+++]


Die Europäische Zentralbank tendiert dazu, praktisch die gesamte in den letzten Quartalen festgestellte Produktivitätssteigerung der Konjunktur zuzuschreiben, aber meines Erachtens gibt es Anzeichen dafür, dass auch die in den letzten Jahren eingeleiteten strukturellen Reformen, deren Tempo sich infolge der positiven Auswirkung der Erweiterung allmählich beschleunigt, beginnen, eine positive Rolle bei dieser Verbesserung der Produk ...[+++]

De Europese Centrale Bank neigt ernaar om te denken dat praktisch de hele toename van de productiviteit in de afgelopen trimesters te maken heeft met de economische cyclus, maar ik denk dat er enkele tekenen zijn die aangeven dat de structurele hervormingen die de afgelopen jaren zijn doorgevoerd en waarvan het tempo aan het toenemen is dankzij de positieve impuls die de uitbereiding heeft gegeven, ook een rol beginnen te spelen bij die toename van de productiviteit.


Natürlich gibt es auch hier Unterschiede: Die Produktivität in Dienstleistungsbereichen wie Transport und Verkehr, Zulieferung und Kommunikation hat in den letzten Jahren eine starke Wachstumsrate zu verzeichnen gehabt, ganz im Gegensatz allerdings zu den so genannten „sozialen“ oder von freiwilligen Organisationen erbrachten Dienstleistungen, deren Ziel nicht in der Produktionssteigerung besteht.

Natuurlijk bestaan er verschillen: diensten als het vervoer, de distributie en de telecommunicatie hebben de laatste jaren een aanzienlijke groei gekend, in tegenstelling tot de zogenoemde "sociale" diensten of de in een vrij beroep verrichte diensten, die met hun activiteiten niet in de eerste plaats een verhoogde productiviteit tot doel hebben.


Trotz der erheblichen Fortschritte in den letzten Jahren gibt es in der Europäischen Union nach wie vor ein Problem des regionalen Zusammenhalts.

Ondanks het feit dat in de afgelopen jaren deze belangrijke vooruitgang is geboekt, blijft het probleem van de regionale cohesie in de EU bestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' letzten jahren gibt hier' ->

Date index: 2023-04-24
w