Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « konjunkturrückgang gebilligten europäischen konjunktur­programms » (Allemand → Néerlandais) :

– die Durchführung des vom Europäischen Rat im Dezember 2008 als Reaktion auf die Finanzmarktkrise und den Konjunkturrückgang gebilligten Europäischen Konjunktur­programms überprüft;

- heeft de uitvoering geëvalueerd van het Europees economisch herstelplan dat door de Europese Raad in december is goedgekeurd als reactie op de wereldwijde financiële crisis en vertraging van de economische activiteit;


In dem vom Europäischen Rat am 4./5. November 2004 gebilligten Haager Programm ist festgeschrieben, dass die Integrationsmaßnahmen der Mitgliedstaaten und der EU umfassender koordiniert werden müssen.

In het Haags Programma, dat door de Europese Raad van 4-5 november 2004 werd goedgekeurd, wordt benadrukt dat het nationale integratiebeleid en EU-initiatieven op dit gebied beter moeten worden gecoördineerd.


Der Rat hat die Durchführung des im Dezember 2008 gebilligten Europäischen Konjunktur­programms im Hinblick darauf überprüft, dass der Europäische Rat auf seiner Frühjahrstagung (19. und 20. März) eine Gesamtbewertung vornehmen kann.

De Raad heeft de uitvoering geëvalueerd van het Europees economisch herstelplan dat door de Europese Raad in december is goedgekeurd, als aanloop naar een algemene evaluatie door de Europese Raad in diens voorjaarsbijeenkomst (19 en 20 maart).


Die Minister erhielten Gelegenheit, sich zu den beiden Hauptthemen zu äußern, nämlich zur der­zeitigen wirtschaftlichen und sozialen Lage in Europa und zum Europäischen Konjunktur­programm.

De ministers hadden de gelegenheid om zich uit te spreken over twee belangrijke punten, de huidige economische situatie in Europa en het Europees economisch herstelplan.


Der Rat prüfte Vorschläge, die darauf abzielen, im Rahmen des Europäischen Konjunktur­programms zusätzliche Unterstützung für Investitionen in den Bereichen Energie und Infrastruktur bereitzustellen.

De Raad heeft voorstellen besproken die erop gericht zijn uit hoofde van het Europees economisch herstelplan extra steun te verstrekken voor investeringen op het stuk van energie en infrastructuur.


Die Programme zählen zu den vorrangigen Projekten, die in den von der Kommission vorgeschlagenen und vom Europäischen Rat gebilligten Lissabon-Aktionsplan für Wachstum und Beschäftigung aufgenommen wurden.

De programma’s behoren tot de prioritaire projecten in het door de Commissie voorgestelde en door de Europese Raad onderschreven Lissabon-actieprogramma voor groei en werkgelegenheid.


Die Programme zählen zu den vorrangigen Projekten, die in den von der Kommission vorgeschlagenen und vom Europäischen Rat gebilligten Lissabon-Aktionsplan für Wachstum und Beschäftigung aufgenommen wurden.

De programma’s behoren tot de prioritaire projecten in het door de Commissie voorgestelde en door de Europese Raad onderschreven Lissabon-actieprogramma voor groei en werkgelegenheid.


In dem vom Europäischen Rat am 4./5. November 2004 gebilligten Haager Programm ist festgeschrieben, dass die Integrationsmaßnahmen der Mitgliedstaaten und der EU umfassender koordiniert werden müssen.

In het Haags Programma, dat door de Europese Raad van 4-5 november 2004 werd goedgekeurd, wordt benadrukt dat het nationale integratiebeleid en EU-initiatieven op dit gebied beter moeten worden gecoördineerd.


Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Beteiligung der Öffentlichkeit bei der Ausarbeitung bestimmter umweltbezogener Pläne und Programme und zur Änderung der Richtlinien 85/337/EWG und 96/61/EG des Rates in Bezug auf die Öffentlichkeitsbeteiligung und den Zugang zu Gerichten (PE-CONS 3676/2002 – C5‑0598/2002 – 2000/0331(COD))

Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake voorziening in publieke inspraak met betrekking tot de opstelling van bepaalde plannen en programma's betreffende het milieu en tot wijziging, voor wat betreft de inspraak van het publiek en de toegang tot de rechter, van de richtlijnen 85/337/EEG en 96/61/EG van de Raad (PE-CONS 3676/2002 – C5‑0598/2002 – 2000/0331(COD))


– die Stellungnahme des Beschäftigungsausschusses zum Europäischen Konjunktur­programm und zu den Auswirkungen der Finanzkrise auf die Arbeitsmärkte in der EU ( Dok. 16506/08 );

– advies van het Comité voor de werkgelegenheid over het Europees economisch herstelplan en de gevolgen van de financiële crisis voor de arbeidsmarkten in de EU ( 16506/08);


w