Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « in absatz 1 genannten beträgen anspruch » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Binnen drei Monaten nach Ergehen der Verwaltungsentscheidung gemäß Absatz 2 oder nach Ablauf der in jenem Absatz genannten Frist machen die Mitgliedstaaten der Kommission Mitteilung über die Fälle nach Absatz 2, in denen die festgestellten Ansprüche 50 000 EUR übersteigen.

3. Binnen drie maanden na het in lid 2 van dit artikel genoemde administratieve besluit of in overeenstemming met de dat lid bedoelde vervaldag dienen de lidstaten bij de Commissie een verslag in met de gegevens betreffende de gevallen van toepassing van genoemd lid 2, voor zover het bedrag van de vastgestelde rechten meer bedraagt dan 50 000 EUR.


(3) Binnen drei Monaten nach Ergehen der Verwaltungsentscheidung gemäß Absatz 2 oder nach Ablauf der in jenem Absatz genannten Fristen machen die Mitgliedstaaten der Kommission Mitteilung über die Fälle, in denen Absatz 2 angewandt wurde und die festgestellten Ansprüche 100 000 EUR übersteigen.

3. Binnen drie maanden na het in lid 2 genoemde administratieve besluit of in overeenstemming met de in dat lid bedoelde termijnen dienen de lidstaten bij de Commissie een verslag in met de gegevens betreffende de gevallen waarin lid 2 toepassing heeft gevonden, voor zover het bedrag van de vastgestelde rechten hoger is dan 100 000 EUR.


3. Der Gläubiger hat gegenüber dem Schuldner zusätzlich zu den in Absatz 1 genannten Beträgen Anspruch auf angemessenen Ersatz aller übrigen, durch den Zahlungsverzug des Schuldners bedingten Beitreibungskosten, es sei denn, dass der Schuldner für den Zahlungsverzug nicht verantwortlich ist.

3. Tenzij de schuldenaar niet verantwoordelijk is voor de betalingsachterstand, heeft de schuldeiser, behalve op de in lid 1 bedoelde bedragen, aanspraak op een redelijke schadeloosstelling door de schuldenaar voor alle overige invorderingskosten ontstaan door diens betalingsachterstand.


3. Der Gläubiger hat gegenüber dem Schuldner zusätzlich zu den in Absatz 1 genannten Beträgen Anspruch auf angemessenen Ersatz aller übrigen, durch den Zahlungsverzug des Schuldners bedingten Beitreibungskosten, es sei denn, dass die Haftung des Schuldners für den Zahlungsverzug ausgeschlossen ist.

3. Tenzij de verantwoordelijkheid van de schuldenaar voor de betalingsachterstand is uitgesloten, heeft de schuldeiser, behalve op de in lid 1 bedoelde bedragen, aanspraak op een redelijke schadeloosstelling door de schuldenaar voor alle overige invorderingskosten ontstaan door diens betalingsachterstand.


3. Der Gläubiger hat gegenüber dem Schuldner zusätzlich zu den in Absatz 1 genannten Beträgen Anspruch auf angemessenen Ersatz aller übrigen, durch den Zahlungsverzug des Schuldners bedingten Beitreibungskosten, es sei denn, die Haftung des Schuldners für den Zahlungsverzug ist ausgeschlossen.

3. Tenzij de schuldenaar geen verantwoordelijkheid draagt voor de betalingsachterstand, heeft de schuldeiser, behalve op de in lid 1 bedoelde bedragen, aanspraak op een redelijke schadeloosstelling door de schuldenaar voor alle overige invorderingskosten ontstaan door diens betalingsachterstand.


Einlagen werden in der Währung des Mitgliedstaates, in der dem das Konto geführt wurde, oder in Euro erstattet. Wenn die in Absatz 1 genannten auf Euro lautenden Beträge in andere Währungen umgerechnet werden, müssen die an die Einleger tatsächlich gezahlten Beträge den in dieser Richtlinie genannten Beträgen entsprechen.

Indien de in lid 1 genoemde in euro uitgedrukte bedragen worden omgezet in andere munteenheden zijn de bedragen die daadwerkelijk aan de deposanten worden uitbetaald, gelijkwaardig met de in de onderhavige richtlijn bepaalde bedragen.


Wenn die in Absatz 1 genannten auf Euro lautenden Beträge in andere Währungen umgerechnet werden, müssen die an die Einleger tatsächlich gezahlten Beträge den in dieser Richtlinie genannten Beträgen entsprechen.

Indien de in lid 1 genoemde in euro uitgedrukte bedragen worden omgezet in andere munteenheden zijn de bedragen die daadwerkelijk aan de deposanten worden uitbetaald, gelijkwaardig met de in de onderhavige richtlijn bepaalde bedragen.


(8) Unbeschadet der Möglichkeit, die Finanzprogramme der Europäischen Union nach Maßgabe der geltenden Vorschriften in Anspruch zu nehmen, tragen die Mitgliedstaaten ihre eigenen Kosten, die mit der Durchführung, Verwaltung, Verwendung und Wartung ihrer in Absatz 1 genannten Strafregisterdatenbanken und der in jenem Absatz genannten Verbindungssoftware verbunden sind.

8. Niettegenstaande de mogelijkheid om een beroep te doen op de financiële programma’s van de Europese Unie overeenkomstig de toepasselijke regels, draagt elke lidstaat zijn eigen kosten die voortvloeien uit de uitvoering, het beheer, het gebruik en het onderhoud van de nationale strafregisterdatabank en de in lid 1 bedoelde koppelingssoftware.


(5) Zusätzlich zu den in Absatz 4 genannten Beträgen berücksichtigen die Mitgliedstaaten bei der Programmierung die Beträge, die sich aus der Modulation gemäß Artikel 12 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 des Rates ergeben.

5. Voor de programmering rekenen de lidstaten naast de in lid 4 bedoelde bedragen ook de bedragen mee die voortvloeien uit de overeenkomstig artikel 12, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1290/2005 toegepaste modulatie.


(3) Absatz 2 gilt entsprechend für die Familienangehörigen eines ehemaligen Grenzgängers oder für seine Hinterbliebenen, wenn sie während der in Absatz 2 genannten Zeiträume Anspruch auf Sachleistungen nach Artikel 18 Absatz 2 hatten, und zwar auch dann, wenn der Grenzgänger vor dem Anfall seiner Rente verstorben ist, sofern er in den letzten fünf Jahren vor seinem Tod mindestens zwei Jahre als Grenzgänger eine Beschäftigung oder e ...[+++]

3. Lid 2 is van overeenkomstige toepassing op de gezinsleden van een vroegere grensarbeider of op zijn nabestaanden, indien zij in de in lid 2 bedoelde periodes recht hadden op verstrekkingen op grond van artikel 18, lid 2, zulks ook indien de grensarbeider voor de pensionering overleden is, mits hij gedurende twee van de laatste vijf jaar voor zijn overlijden als grensarbeider werkzaamheden al dan niet in loondienst heeft verricht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' in absatz 1 genannten beträgen anspruch' ->

Date index: 2022-01-01
w