Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " jahr 2002 festgesetzten zielen müssen " (Duits → Nederlands) :

Nach den im Jahr 2002 festgesetzten Zielen müssen die Mitgliedstaaten der EU Betreuungsplätze für mindestens 90 % der Kinder zwischen drei Jahren und dem schulpflichtigen Alter zur Verfügung stellen.

Volgens het in 2002 gestelde doel moeten de lidstaten voorschools onderwijs aanbieden aan 90 procent van de kinderen tussen de leeftijd van drie jaar en de leerplichtige leeftijd.


Die präjudizielle Frage betrifft Artikel 191 Absatz 1 Nrn. 15, 15quater und 15quinquies des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, insofern er sich auf die für die Jahre 2002 und 2003 festgesetzten Beiträge bezieht; er lautet seit seiner Abänderung durch Artikel 164 des Programmgesetzes vom 22. Dezember 2008:

De prejudiciële vraag betreft artikel 191, eerste lid, 15°, 15°quater en 15°quinquies, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in zoverre het betrekking heeft op de heffingen die voor de jaren 2002 en 2003 zijn vastgesteld; het bepaalt sinds de wijziging ervan bij artikel 164 van de programmawet van 22 december 2008 :


Insofern Artikel 191 Absatz 1 Nrn. 15, 15quater und 15quinquies des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung sich auf die für die Jahre 2002 und 2003 festgesetzten Beiträge bezieht, verstösst er nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung.

Artikel 191, eerste lid, 15°, 15°quater en 15°quinquies, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in zoverre het betrekking heeft op de heffingen die voor de jaren 2002 en 2003 zijn vastgesteld, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet.


G. in der Erwägung, dass die Ziele des Protokolls von Kyoto eine wesentliche Voraussetzung für eine globale Strategie gegen den Klimawandel darstellen, dass jedoch bald weitere Ziele für den Zeitraum nach 2012 festgesetzt werden müssen, um Investitionssicherheit für Energiequellen mit geringerem CO2-Ausstoß, Technologien mit geringeren Treibhausgas-Emissionen und erneuerbare Energien zu schaffen und Investitionen in damit nicht vereinbare Energieinfrastrukturen zu verhindern; in der Erwägung, dass Maßnahmen gegen den Klimawandel auch Innovationschancen und -anreize entsprec ...[+++]

G. overwegende dat de doelstellingen van het Protocol van Kyoto een essentiële voorwaarde zijn voor een mondiale strategie inzake klimaatverandering, maar dat ambitieuzere streefdoelen moeten worden vastgelegd voor de periode na 2012 teneinde zekerheid te bieden voor investeringen in energiebronnen met een geringe koolstofemissie, technologie met weinig broeikasgasemissies en hernieuwbare energiebronnen, en om te voorkomen dat geïnvesteerd wordt in in ...[+++]


G. in der Erwägung, dass die Ziele des Protokolls von Kyoto eine wesentliche Voraussetzung für eine globale Strategie gegen den Klimawandel darstellen, dass jedoch bald weitere Ziele für den Zeitraum nach 2012 festgesetzt werden müssen, um Investitionssicherheit für Energiequellen mit geringerem CO2-Ausschoß, Technologien mit geringeren Treibhausgas-Emissionen und erneuerbare Energien zu schaffen und Investitionen in damit nicht vereinbare Energieinfrastrukturen zu verhindern; in der Erwägung, dass Maßnahmen gegen den Klimawandel entsprechend den in der Lissab ...[+++]

G. overwegende dat de doelstellingen van het Protocol van Kyoto een essentiële voorwaarde zijn voor een mondiale strategie inzake klimaatverandering, maar dat ambitieuzere streefdoelen moeten worden vastgelegd voor de periode na 2012 teneinde zekerheid te bieden voor investeringen in energiebronnen met een geringe koolstofemissie, technologie met weinig broeikasgasemissies en hernieuwbare energiebronnen, en om te voorkomen dat geïnvesteerd wordt in in ...[+++]


27. stellt fest, dass das Jahr 2012 sehr schnell näher rückt und eine Strategie für die Zeit nach 2012 erforderlich ist, um die längerfristige Herausforderung im Hinblick auf die Förderung von Energiequellen mit geringerem CO2-Ausschoß, Technologien mit geringeren Treibhausgas-Emissionen und erneuerbaren Energien zu meistern; betont die Notwendigkeit, den Entscheidungsträgern in der Wirtschaft die Möglichkeit zu geben, mit einer hinreichend sicheren Kenntnis der Situation nach 2012 ...[+++]

27. wijst erop dat 2012 niet ver weg meer is en dat er behoefte is aan een strategie vanaf dat jaar om de uitdaging op de langere termijn aan te gaan, het gebruik van energiebronnen met een laag koolstofgehalte, technologieën waarbij weinig broeikasgassen worden uitgestoten en hernieuwbare energiebronnen te bevorderen; onderstreept dat het noodzakelijk is economische besluitvormers de mogelijkheid te ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


Bei einem Blick in die Zukunft lässt sich eine Reihe bedeutsamer neuer Initiativen erkennen, die im Jahr 2002 ergriffen werden müssen.

Wat de toekomst betreft, moet in 2002 een begin worden gemaakt met een aantal belangrijke initiatieven.


1. begrüßt den dreijährlichen Bericht der Kommission und betont, dass die Probleme im Zusammenhang mit der GFP durch eine Reform im Jahr 2002 ausgeräumt werden müssen, die auf der Einbeziehung der Fischerei in den Binnenmarkt und auf einer stärkeren Kohärenz mit den anderen Gemeinschaftspolitiken beruht;

1. verwelkomt het driejaarlijks verslag van de Commissie en wijst erop dat de tekortkomingen van het GVB gecorrigeerd moeten worden door een hervorming in 2002, die gebaseerd moet zijn op integratie van de visserij in de interne markt en meer coherentie met het overige communautaire beleid;


Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 2376 nehmen Bezug auf die für die Jahre 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001 und 2002 festgesetzten Beiträge.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 2376 beogen de heffingen die zijn vastgesteld voor de jaren 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001 en 2002.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jahr 2002 festgesetzten zielen müssen' ->

Date index: 2023-09-01
w