Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " entsprechenden jahr vorgelegten " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hat die von den EU-Referenzlaboratorien für das Jahr 2012 vorgelegten aktualisierten Arbeitsprogramme und entsprechenden vorläufigen Finanzpläne geprüft und genehmigt.

De Commissie heeft het geactualiseerde werkprogramma en de bijbehorende begrotingsramingen die door de referentielaboratoria van de Europese Unie voor 2012 zijn ingediend, geëvalueerd en goedgekeurd.


Die Kommission hat die Arbeitsprogramme und die von den EU-Referenzlaboratorien für das Jahr 2011 vorgelegten entsprechenden Finanzpläne geprüft.

De Commissie heeft de door de referentielaboratoria van de Europese Unie ingediende werkprogramma’s en bijbehorende begrotingsramingen voor het jaar 2011 geëvalueerd.


Die Kommission hat die von den betroffenen Referenzlaboratorien für das Jahr 2011 vorgelegten Arbeitsprogramme und entsprechenden vorläufigen Finanzpläne geprüft.

De Commissie heeft de door de referentielaboratoria van de Europese Unie ingediende werkprogramma’s en bijbehorende begrotingsramingen voor het jaar 2011 geëvalueerd.


Die Kommission ermittelte auf der Grundlage der sowohl vom Empfänger als auch von den slowakischen Behörden vorgelegten Informationen folgende Fakten über die finanzielle Lage des Empfängers in dem entsprechenden Jahr, und zwar in dem für die Durchführung des Gläubigernachweises in der Marktwirtschaft maßgeblichen Umfang.

Op basis van de door de begunstigde en de Slowaakse autoriteiten verstrekte informatie heeft de Commissie de volgende feiten op een rij gezet met betrekking tot de financiële situatie van de begunstigde in het betrokken jaar, voor zover deze relevant is voor de toepassing van het beginsel van de crediteur in een markteconomie.


20. weist darauf hin, dass die Reduzierung der Anzahl der Vorschläge der Kommission (wie im Bericht "Bessere Rechtsetzung 2001" angekündigt) nichts über die Einhaltung von Artikel 5 des EG-Vertrags aussagt; fordert die Kommission auf, andere Möglichkeiten zu erwägen, wie die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit bei den im entsprechenden Jahr vorgelegten Rechtsvorschriften analysiert und geprüft werden kann;

20. wijst erop dat de reductie van het aantal Commissievoorstellen (zoals aangekondigd in het verslag De wetgeving verbeteren 2001) geen gevolgen heeft voor de naleving van artikel 5 van het EG-Verdrag; roept de Commissie op te overwegen of er andere mogelijkheden bestaan om de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid in de wetgeving van dat jaar te analyseren en te beoordelen;


20. weist darauf hin, dass die Reduzierung der Anzahl der Vorschläge der Kommission (wie im Bericht „Bessere Rechtsetzung 2001“ angekündigt) keinerlei Folgen für die Einhaltung von Artikel 5 des EG-Vertrags hat; fordert die Kommission auf, andere Möglichkeiten zu erwägen, wie die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit bei den im entsprechenden Jahr vorgelegten Rechtsvorschriften analysiert und geprüft werden kann;

20. wijst erop dat de reductie van het aantal Commissievoorstellen (zoals aangekondigd in het verslag De wetgeving verbeteren 2001) geen gevolgen heeft voor de naleving van artikel 5 van het EG-Verdrag; roept de Commissie op te overwegen of er andere mogelijkheden bestaan om de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid in de wetgeving van dat jaar te analyseren en te beoordelen;


8. weist darauf hin, dass die Reduzierung der Anzahl der Vorschläge der Kommission (wie im Bericht „Bessere Rechtsetzung 2001“ angekündigt) keinerlei Folgen für die Einhaltung von Artikel 5 des EG-Vertrags hat; fordert die Kommission auf, andere Möglichkeiten zu erwägen, wie die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit bei den im entsprechenden Jahr vorgelegten Rechtsvorschriften analysiert und geprüft werden kann;

8. wijst erop dat de reductie van het aantal Commissievoorstellen (zoals aangekondigd in het verslag De wetgeving verbeteren 2001) geen gevolgen heeft voor de naleving van artikel 5 van het EG-Verdrag; roept de Commissie op te overwegen of er andere mogelijkheden bestaan om de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid in de wetgeving van dat jaar te analyseren en te beoordelen.


Die Kommission hat die Arbeitsprogramme und die von den Gemeinschaftsreferenzlaboratorien für das Jahr 2008 vorgelegten entsprechenden vorläufigen Haushalte geprüft.

De Commissie heeft de door de communautaire referentielaboratoria ingediende werkprogramma’s en bijbehorende begrotingsramingen voor de tweede helft van 2008 geëvalueerd.


5. vertritt die Auffassung, dass die Grundsätze der besseren Rechtsetzung gemäß dem von der Kommission im Jahre 2002 vorgelegten Aktionsplan "Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds" (KOM(2002)0278) angewendet werden sollten; vertritt die Auffassung, dass insbesondere künftige Maßnahmen, die auf die Behebung spezifischer Marktschwächen ausgerichtet sein sollten, eine Kosten-Nutzen-Analyse der nichtlegislativen Optionen zur Beseitigung der entsprechenden Schwächen umfassen sollten;

5. is van mening dat de beginselen betreffende betere regelgeving, zoals uiteengezet in het Actieplan "Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" van 2002 van de Commissie (COM(2002)0278), ten uitvoer moeten worden gelegd; met name moet in het kader van eventuele toekomstige maatregelen, die moeten worden gericht op het corrigeren van specifieke tekortkomingen van de markt, een kosten-batenanalyse worden gemaakt van buiten de sfeer van wetgeving gelegen mogelijkheden om die tekortkomingen aan te pakken;


6. vertritt die Auffassung, dass die Grundsätze der besseren Rechtsetzung gemäß dem von der Kommission im Jahre 2002 vorgelegten Aktionsplan „Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds“ angewendet werden sollten; vertritt die Auffassung, dass insbesondere künftige Maßnahmen, die auf die Behebung spezifischer Marktschwächen ausgerichtet sein sollten, eine Kosten-Nutzen-Analyse der nichtlegislativen Optionen zur Beseitigung der entsprechenden Schwächen umfassen sollten;

6. is van mening dat de beginselen betreffende betere regelgeving, zoals uiteengezet in het Actieplan "Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" van 2002 van de Commissie, ten uitvoer moeten worden gelegd; met name moet in het kader van eventuele toekomstige maatregelen, die moeten worden gericht op opheffing van specifieke tekortkomingen van de markt, een kosten-batenanalyse worden gemaakt van buiten de sfeer van wetgeving gelegen mogelijkheden om die tekortkomingen aan te pakken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' entsprechenden jahr vorgelegten' ->

Date index: 2024-02-22
w