Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ihm unterbreiteten vorschlag jedoch " (Duits → Nederlands) :

Der Rat hat wiederholt darauf hingewiesen, dass jedes Organ für die Bewertung der Auswirkungen der von ihm unterbreiteten Vorschläge und Änderungsvorschläge verantwortlich ist.

Ook bracht de Raad in herinnering dat elke instelling zelf de gevolgen van haar voorstellen en wijzigingsvoorstellen moet beoordelen.


− (PT) Ich unterstütze den Inhalt dieses Berichts, da meiner Ansicht nach die in ihm unterbreiteten Vorschläge darauf abzielen, die Forschung und Entwicklung in den KMU, die mehr als 99 % aller Unternehmen in Europa ausmachen und in denen über 60 % der Erwerbsbevölkerung beschäftigt sind, zu befördern.

− (PT) Ik steun de inhoud van dit verslag, omdat de daarin vervatte voorstellen naar mijn mening zijn gericht op het stimuleren van onderzoek en ontwikkeling in het MKB, waartoe meer dan 99 procent van alle ondernemingen in Europa behoort en waarin meer dan 60 procent van de beroepsbevolking is tewerkgesteld.


− (PT) Ich unterstütze den Inhalt dieses Berichts, da meiner Ansicht nach die in ihm unterbreiteten Vorschläge darauf abzielen, die Forschung und Entwicklung in den KMU, die mehr als 99 % aller Unternehmen in Europa ausmachen und in denen über 60 % der Erwerbsbevölkerung beschäftigt sind, zu befördern.

− (PT) Ik steun de inhoud van dit verslag, omdat de daarin vervatte voorstellen naar mijn mening zijn gericht op het stimuleren van onderzoek en ontwikkeling in het MKB, waartoe meer dan 99 procent van alle ondernemingen in Europa behoort en waarin meer dan 60 procent van de beroepsbevolking is tewerkgesteld.


Er enthält jedoch keine detaillierten Lösungen für die berichteten Probleme, daher sind ihm keine Vorschläge beigefügt.

In dit verslag worden evenwel geen gedetailleerde oplossingen voorgesteld voor de gemelde moeilijkheden; daarom gaat het niet vergezeld van voorstellen.


(3) Ein Beamter, der innerhalb der zuvor geltenden Fristen einen Übertragungsantrag gestellt, den ihm unterbreiteten Vorschlag jedoch zurückgewiesen hatte, der innerhalb der zuvor geltenden Fristen keinen entsprechenden Antrag gestellt hatte, oder dessen Antrag wegen Überschreitung dieser Fristen zurückgewiesen worden war, hat noch die Möglichkeit, bis spätestens 31. Oktober 2004 einen solchen Antrag zu stellen oder erneut zu stellen.

3. Ambtenaren die een dergelijk verzoek binnen de voorheen geldende termijn hebben ingediend maar het hun gedane voorstel hebben afgewezen, een dergelijk verzoek niet binnen de voorheen geldende termijn hebben ingediend, of waarvan de aanvraag wegens indiening na deze termijn is afgewezen, kunnen uiterlijk op 31 oktober 2004 alsnog of opnieuw een verzoek om overdracht indienen.


Das vorlegende Rechtsprechungsorgan legt Artikel 31 Absatz 2 des Gesetzes über den Schutz der Entlohnung - unter Bezugnahme auf ein Urteil des Kassationshofes vom 10. November 1983 - in dem Sinne aus, dass der Friedensrichter, bei dem ein Antrag auf Gültigerklärung der Lohnabtretung anhängig sei, in letzter Instanz über alle ihm unterbreiteten Streitsachen bezüglich der Form und des Inhaltes sowohl der Lohnabtretung als auch der Hauptverbindlichkeit urteile, auch wenn diese Anträge - wie im vorliegenden Fall - mit separaten Urkunden beim Friedensrichter eingereicht, jedoch auf Antra ...[+++]

Het verwijzende rechtscollege interpreteert artikel 31, tweede lid, van de Loonbeschermingswet - met verwijzing naar een arrest van het Hof van Cassatie van 10 november 1983 - in die zin dat de vrederechter bij wie een vordering tot bekrachtiging van de loonoverdracht aanhangig is, in laatste aanleg uitspraak doet over alle voor hem opgeworpen betwistingen betreffende de vorm en de grond van zowel de loonoverdracht als de hoofdschuldvordering, ook wanneer die vorderingen - zoals te dezen - bij afzonderlijke akten voor de vrederechter zijn ingesteld maar zijn samengevoegd op verzoek van de partijen.


Die Entscheidung über die Teilnehmer der Arbeitsgemeinschaft wird vom Hohen Vertreter getroffen, der sich dabei auf die ihm von UNIDIR unterbreiteten Vorschläge stützt.

de hoge vertegenwoordiger besluit, op voorstel van het UNIDIR, over de samenstelling van het consortium.


3. begrüßt die Erklärung des designierten Kommissionspräsidenten Prodi, wonach binnen kurzem ein Verhaltenskodex eingeführt werden soll, um Interessenkonflikte von Kommissaren nach dem Ablauf ihrer Amtszeit zu vermeiden, und eine Einjahresfrist festgelegt werden soll, während der ein Ethik-Komitée über die ihm unterbreiteten Vorschläge entscheiden wird; fordert die ausscheidenden Kommissionsmitglieder außerdem auf, sich ebenfalls an diesen neuen Verhaltenskodex zu halten;

3. is opgetogen over de verklaring van de voorgedragen voorzitter van de Commissie, de heer Prodi, dat op korte termijn een gedragscode zal worden opgesteld om te vermijden dat zich belangenconflicten voordoen bij commissarissen na afloop van hun ambtsperiode en dat een termijn van één jaar zal worden vastgelegd gedurende dewelke een ethisch comité zich zal uitspreken over de voorstellen die aan dit comité worden voorgelegd; vraagt overigens de uittredende commissarissen dat zij ook deze nieuwe gedragscode zouden naleven;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


Entsprechend den Regeln für alle anderen unterbreiteten Vorschläge in anderen Bereichen konsultiert der Rat das Parlament auch hier so rasch wie möglich, in der Mehrzahl der Fälle praktisch in dem Moment, in dem ihm die Vorschläge übermittelt werden.

Zoals voor alle voorstellen op andere terreinen raadpleegt de Raad het Europees Parlement zo snel mogelijk, meestal zodra de voorstellen zijn ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ihm unterbreiteten vorschlag jedoch' ->

Date index: 2022-10-03
w