Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " humanitären organisationen fast unmöglich " (Duits → Nederlands) :

H. besorgt wegen der Situation der Unsicherheit, die es den humanitären Organisationen fast unmöglich macht, die schutzbedürftige Bevölkerung mit Nahrungsmitteln und Medikamenten zu versorgen, was zu einem erhöhten Epidemierisiko und der Gefahr von Malaria, HIV und anderen schweren Krankheiten in den östlichen Provinzen von Kongo führt,

H. verontrust over de onveilige situatie die het humanitaire organisaties vrijwel onmogelijk maakt de kwetsbare bevolkingsgroepen van voedsel en medicijnen te voorzien, waardoor er in de oostelijke provincies van Congo een toenemend risico bestaat op epidemieën, waaronder malaria, HIV en andere ernstige ziekten,


12. fordert die Mitgliedstaaten auf, insbesondere geflüchteten Syrern Visa aus humanitären Gründen zu erteilen, vor allem die Bestimmungen von Artikel 25 des Visakodex und von Artikel 5 Absatz 4 Buchstabe c des Schengener Grenzkodex zu nutzen und gemäß der Forderung der Kommission und der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik die Auflagen betreffend Transitvisa für syrische Staatsangehörige auszusetzen, da es fast unmöglich ist, von außerhalb der EU Asyl zu be ...[+++]

12. vraagt de lidstaten om humanitaire visa te verstrekken aan ontheemde Syriërs in het bijzonder, om meer bepaald de bepalingen van artikel 25 en artikel 5, lid 4, onder c), van respectievelijk de visumcode en de Schengengrenscode te benutten en om, zoals gevraagd door de Commissie en de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de vereiste van een transitvisum voor Syriërs op te heffen, omdat het bijna onmogelijk is om van buiten de EU asiel aan te vragen;


2. verurteilt nachdrücklich die Angriffe auf humanitäre Organisationen und Wohnhäuser während des jüngsten Ausbruchs der Gewalt; fordert, dass sich die humanitären Helfer frei bewegen können, um die hilfsbedürftige Zivilbevölkerung zu erreichen, insbesondere die Vertriebenen; erinnert daran, dass fast eine halbe Million Binnenvertriebene dringend Nahrung, medizinische Versorgung, Wasser, Sanitärversorgung und Hygiene, Unterkünfte ...[+++]

2. veroordeelt krachtig de aanvallen op humanitaire organisaties en woningen tijdens de recentste uitbraak van geweld; roept op tot het waarborgen van het vrije verkeer voor hulpverleners, zodat zij burgers in nood kunnen bereiken, vooral ontheemden; herinnert eraan dat bijna de helft van de miljoen binnenlands ontheemden grote behoefte heeft aan voedsel, gezondheidszorg, water, sanitaire voorzieningen en hygiëne, onderdak en essentiële huishoudelijke artikelen;


D. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen und andere internationale Organisationen von weit verbreiteten, schwerwiegenden Verletzungen der internationalen Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts durch den ISIS/Da’ish und ihm nahestehende Gruppen in Syrien und im Irak berichtet haben; in der Erwägung, dass sich diese insbesondere gegen ethnische und religiöse Minderheiten gerichtet und gezielte Tötungen, Zwangskonvertierungen, Entführungen, Frauenhandel, Versklavung von Frauen und Kindern, Rekrutierung von Kindern für S ...[+++]

D. overwegende dat de Verenigde Naties en andere internationale organisaties melding hebben gemaakt van wijdverbreide en ernstige schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht door Da'esh/ISIS en aanverwante groeperingen in Syrië en Irak, in het bijzonder tegenover etnische en religieuze minderheden, zoals gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, vrouwenhandel, slavernij van vrouwen en kinderen, aanwerving van kinderen voor zelfmoordaanslagen, seksueel en lichamelijk misbruik en foltering; overwegende dat er ernstige bezorgdheid heerst over het welzijn van degenen die nog steeds vastzitten in de d ...[+++]


Das Leben von fast drei Millionen Menschen ist von humanitärer Hilfe abhängig, aber der Zugang und die Sicherheitsbedingungen für die humanitären Organisationen sind begrenzt und werden durch fortgesetzte Gewalt, auch durch direkte Angriffe auf Hilfsoperationen behindert.

Bijna drie miljoen mensen zijn afhankelijk van humanitaire hulp, terwijl de toegang tot de humanitaire organisaties en de veiligheidsomstandigheden waarin deze organisaties opereren als gevolg van het voortdurende geweld verre van optimaal zijn.


Man kann insbesondere anführen: - den Einsatz eines Instruments für humanitäre Koordinierung mit den internationalen Organisationen, insbesondere den Vereinten Nationen und anderen internationalen Stellen, wie das IKRK, mit den Mitgliedstaaten , den Drittländern, insbesondere den Vereinigten Staaten, und schließlich den Nichtregierungsorganisationen; - das Instrument des institutionellen Dialogs, insbesondere das Europäische Parlament, dessen politisches Interesse am humanitären Bereich betont werden muß; - das Instrument der Sichtb ...[+++]

Vermeldenswaard zijn met name: - de totstandbrenging van een instrument voor het coördineren van de humanitaire hulp met de internationale organisaties (vooral de Verenigde Naties en andere internationale instellingen zoals het ICRK), de Lid- Staten, derde landen (met name de Verenigde Staten), en tenslotte met de niet-goevernementele organisaties; - het instrument voor institutionele dialoog, met name het Europees Parlement waarvan het politiek belang voor de humanitaire hulp moet worden onderstreept; - het profileringsinstrument dat ECHO in 1993 en 1994 aanmerkelijk heeft ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' humanitären organisationen fast unmöglich' ->

Date index: 2024-03-22
w