Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gleichen hierarchischen status haben » (Allemand → Néerlandais) :

20. betont allerdings, dass die Unterschiede zwischen der zivilen und militärischen Planung gebührend berücksichtigt und getrennte Befehlsketten beibehalten werden müssen, wobei der Zivile Operationskommandeur und der Militärische Operationskommandeur innerhalb des EAD ihre eigenen Zuständigkeiten behalten und den gleichen hierarchischen Status haben müssen;

20. onderstreept evenwel dat terdege rekening moet worden gehouden met het verschil tussen civiele en militaire planning en dat er afzonderlijke bevelslijnen moeten blijven, waarbij de commandant civiele operaties en de commandant militaire operaties naast elkaar op hetzelfde hiërarchieke niveau binnen de EDEO moeten fungeren;


20. betont allerdings, dass die Unterschiede zwischen der zivilen und militärischen Planung gebührend berücksichtigt und getrennte Befehlsketten beibehalten werden müssen, wobei der Zivile Operationskommandeur und der Militärische Operationskommandeur innerhalb des EAD ihre eigenen Zuständigkeiten behalten und den gleichen hierarchischen Status haben müssen;

20. onderstreept evenwel dat terdege rekening moet worden gehouden met het verschil tussen civiele en militaire planning en dat er afzonderlijke bevelslijnen moeten blijven, waarbij de commandant civiele operaties en de commandant militaire operaties naast elkaar op hetzelfde hiërarchieke niveau binnen de EDEO moeten fungeren;


20. betont allerdings, dass die Unterschiede zwischen der zivilen und militärischen Planung gebührend berücksichtigt und getrennte Befehlsketten beibehalten werden müssen, wobei der Zivile Operationskommandeur und der Militärische Operationskommandeur innerhalb des EAD ihre eigenen Zuständigkeiten behalten und den gleichen hierarchischen Status haben müssen;

20. onderstreept evenwel dat terdege rekening moet worden gehouden met het verschil tussen civiele en militaire planning en dat er afzonderlijke bevelslijnen moeten blijven, waarbij de commandant civiele operaties en de commandant militaire operaties naast elkaar op hetzelfde hiërarchieke niveau binnen de EDEO moeten fungeren;


Auf der Grundlage des neuen Status, der sicherstellt, dass unionsweit für sie die gleichen Regeln gelten, haben sie die Möglichkeit, innerhalb der EU leichter und kostengünstiger ihrer Tätigkeit nachzukommen und Gelder zu transferieren.

Dankzij die nieuwe status, waardoor in heel de EU dezelfde regels voor Europese stichtingen zullen gelden, zullen zij daar gemakkelijker en goedkoper activiteiten kunnen uitvoeren en middelen kunnen kanaliseren.


2. bekräftigt, dass bei allen Handelsabkommen zur Bedingung gemacht werden muss, dass alle Parteien die Kernübereinkommen der IAO-Erklärung über grundlegende Prinzipien und Rechte ratifiziert, umgesetzt und wirksam angewendet haben, und dass der Abschnitt über nachhaltige Entwicklung den gleichen bindenden Status wie die Marktzugangsbestimmungen hat und dem gleichen Streitbeilegungsmechanismus unterworfen ist;

2. bevestigt dat in alle handelsovereenkomsten verplicht moet worden gesteld dat de partijen de kernnormen zoals vastgelegd in de verklaring van de IAO over de fundamentele beginselen en rechten, hebben geratificeerd, ten uitvoer hebben gelegd en effectief hebben toegepast, en dat het hoofdstuk over duurzame ontwikkeling dezelfde bindende status heeft als de bepalingen betreffende markttoegang en onder dezelfde regeling voor het beslechten van geschill ...[+++]


alle Mitarbeiter des EAD sollten unabhängig von ihrer Herkunft den gleichen befristeten oder unbefristeten Status und die gleichen Rechte und Pflichten haben; so sollte es beispielsweise keinen Unterschied geben zwischen befristetem und nicht befristetem Personal in Bezug auf ihre Aufgaben oder ihre Stellung in der Organisationsstruktur; aufgrund ihrer unterschiedlichen Herkunft sollte der Status der nichtständigen Mitarbeiter den Bestimmungen des Statuts der Beamten der ...[+++]

alle personeelsleden van de EEAS moeten dezelfde vaste of tijdelijke status en dezelfde rechten en plichten hebben, ongeacht hun oorsprong; er mag bijvoorbeeld geen verschil zijn tussen tijdelijke en vaste functionarissen wat hun taken of hun plaats in het organisatieschema betreft; op grond van hun respectieve herkomst moeten tijdelijke personeelsleden onder het statuut van de EU-ambtenaren vallen, met dien verstande dat de autoriteiten van hun dienst van oorsprong hen in het belang van de dienst naar de EEAS delegeren;


Nach der E-Signatur-Richtlinie haben die AES nicht den gleichen klaren rechtlichen Status einer Gleichstellung mit handschriftlichen Unterschriften wie die QES .

Krachtens de Richtlijn inzake e-handtekeningen genieten AES niet dezelfde duidelijke juridische status van gelijkwaardigheid met handgeschreven handtekeningen als QES.


Demgegenüber haben kodifizierte Texte nach Abschluss des interinstitutionellen Genehmigungsverfahrens den gleichen rechtlichen Status wie ganz neue Texte.

Bij consolidatie wordt alleen de vorm gestroomlijnd. Door codificatie worden de nieuwe teksten na goedkeuring door de andere instellingen bovendien ook formeel rechtsgeldig.


Die Kommission wurde um eine Stellungnahme hinsichtlich von Eheschließungen zwischen gleichgeschlechtlichen Partner gebeten, die in Mitgliedstaaten geschlossen wurden, in denen solche Ehen im Hinblick auf die Freizügigkeitsrechte den gleichen Status haben wie ,traditionelle" Ehen.

De Commissie heeft vragen ontvangen over huwelijken tussen partners van hetzelfde geslacht in landen waar deze huwelijken met "traditionele" huwelijken gelijkgesteld worden, met betrekking tot het recht op vrij verkeer.


Während ihres Aufenthalts in einem anderen Mitgliedstaat genießen langfristig Aufenthaltsberechtigte die gleichen Rechte, die ihnen in dem Mitgliedstaat zuerkannt wurden, der ihnen diesen Status gewährt hat. Sie haben jedoch keinen Zugang zu Sozialhilfe.

Tijdens hun verblijf in een andere lidstaat genieten langdurig ingezetenen alle rechten die zij genieten in de lidstaat waar zij de status hebben verkregen, met uitzondering van het recht op sociale bijstand.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gleichen hierarchischen status haben' ->

Date index: 2021-02-28
w