Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer
Gesundheitsstatus
Gesundheitsstatus von Fischen überwachen
Gesundheitszustand von Fischen überwachen
Katarakt
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen

Traduction de « gesundheitsstatus ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving




Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betra ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkomme ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser

het gedeelte der zee dat onder hun soevereiniteit of hun jurisdictie valt


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Gesundheitsstatus von Fischen überwachen | Gesundheitszustand von Fischen überwachen

gezondheidsstatus van vissen monitoren | gezondheid van vissen monitoren | gezondheidsstatus van vissen controleren


Katarakt | Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer

cataract | grijze staar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um jedoch die Mitgliedstaaten dazu anzuspornen, den Gesundheitsstatus ihrer Wasserpopulationen zu verbessern, sollten einige Anpassungen vorgenommen und mehr Flexibilität vorgesehen werden.

Om de lidstaten echter aan te moedigen de gezondheidssituatie van hun populaties waterdieren te verbeteren, zijn enkele aanpassingen en extra flexibiliteit noodzakelijk.


In Anbetracht des Umfangs der tierärztlichen Überwachung, der vereinbarten Routine-Gesundheitskontrollen und der räumlichen Trennung von Equiden mit niedrigerem Gesundheitsstatus können spezifische tierseuchenrechtliche und Beurkundungsbedingungen für die Wiedereinfuhr dieser Pferde nach ihrer vorübergehenden Ausfuhr für einen Zeitraum von weniger als 90 Tagen zur Teilnahme an besonderen kulturellen Tierveranstaltungen in Mexiko-Stadt festgelegt werden.

Gelet op de mate van veterinair toezicht, de overeengekomen routinegezondheidscontroles en de afscheiding van paardachtigen met een lagere gezondheidsstatus, is het mogelijk specifieke veterinairrechtelijke voorschriften en voorschriften inzake veterinaire certificering vast te stellen voor het opnieuw binnenbrengen van deze paarden na tijdelijke uitvoer voor een periode van minder dan 90 dagen met het oog op deelneming aan specifieke culturele manifestaties in de paardensector in Mexico-City.


Eintagsküken stellen ein vernachlässigbares Risiko für die Ausbreitung der Seuche dar, sofern sie gemäß den Bestimmungen von Artikel 30 Buchstabe c Ziffer iii Unterabsatz 2 der Richtlinie 2005/94/EG aus Bruteiern aus Geflügelbetrieben außerhalb der Schutz- und Überwachungszonen stammen und die Versandbrüterei aufgrund ihrer Logistik und ihrer Biosicherheitsarbeitsbedingungen gewährleisten kann, dass diese Eier nicht mit anderen Bruteiern oder Eintagsküken in Berührung gekommen sind, die aus Geflügelbeständen innerhalb der abgegrenzten Schutz- oder Überwachungszonen stammen und folglich einen anderen ...[+++]

Eendagskuikens vormen een verwaarloosbaar risico voor de verspreiding van de ziekte, mits zij conform artikel 30, onder c), punt iii), tweede alinea, van Richtlijn 2005/94/EG afkomstig zijn uit broedeieren van buiten de beschermings- en toezichtsgebieden gelegen pluimveebedrijven en de broederij van verzending op grond van haar logistiek en werkomstandigheden op het gebied van bioveiligheid kan waarborgen dat die eieren niet in aanraking zijn gekomen met andere broedeieren of met eendagskuikens, afkomstig van pluimveekoppels in de ingestelde beschermings- of toezichtsgebieden en die daarom een andere ...[+++]


vor ihrer Einstallung in die Quarantäneeinrichtung gehörten sie zu einem amtlich als brucellosefrei anerkannten Schaf- oder Ziegenhaltungsbetrieb gemäß Artikel 2 der Richtlinie 91/68/EWG des Rates vom 28. Januar 1991 zur Regelung tierseuchenrechtlicher Fragen beim innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit Schafen und Ziegen, und sie wurden zuvor nicht in einem Betrieb mit einem hinsichtlich Brucellose niedrigeren Gesundheitsstatus gehalten;

voordat zij de quarantainevoorzieningen worden binnengebracht, behoorden zij tot een officieel brucellosevrije schapen- of geitenhouderij overeenkomstig artikel 2 van Richtlijn 91/68/EEG en daarvóór zijn zij niet gehouden in een bedrijf met een lagere gezondheidsstatus ten aanzien van brucellose;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Ich betrachte diese Antwort als „Nein“ auf die Frage von Frau McGuinness und das bedeutet, dass Sie sich nicht die Mühe gemacht haben, die brasilianischen Behörden auf den unzureichenden Gesundheitsstatus in Bezug auf ihre Rindfleischexporte und das völlige Fehlen der Rückverfolgbarkeit ihrer Tierbestände hinzuweisen.

– (EN) Ik vat dat antwoord op als een “neen” op de vraag van mevrouw McGuinness; dat u geen moeite deed om druk uit te oefenen op de Braziliaanse autoriteiten over de erbarmelijke gezondheidsnormen met betrekking tot hun rundvleesexport en het totale gebrek aan traceerbaarheid met betrekking tot hun kudden vee.


– (EN) Ich betrachte diese Antwort als „Nein“ auf die Frage von Frau McGuinness und das bedeutet, dass Sie sich nicht die Mühe gemacht haben, die brasilianischen Behörden auf den unzureichenden Gesundheitsstatus in Bezug auf ihre Rindfleischexporte und das völlige Fehlen der Rückverfolgbarkeit ihrer Tierbestände hinzuweisen.

– (EN) Ik vat dat antwoord op als een “neen” op de vraag van mevrouw McGuinness; dat u geen moeite deed om druk uit te oefenen op de Braziliaanse autoriteiten over de erbarmelijke gezondheidsnormen met betrekking tot hun rundvleesexport en het totale gebrek aan traceerbaarheid met betrekking tot hun kudden vee.


(3) Die Transportunternehmer tragen dafür Sorge, dass die Sendung oder die Tiere nach Verlassen ihrer Herkunftsbetriebe oder der Herkunftssammelstelle bis zur Ankunft am Bestimmungsort zu keiner Zeit mit Tieren in Berührung kommen, die einen niedrigeren Gesundheitsstatus aufweisen.

3. De vervoerders zien erop toe dat de partij dieren tussen het vertrek van het bedrijf of het verzamelcentrum van oorsprong en de aankomst op de plaats van bestemming op geen enkel moment in aanraking komen met dieren die een lagere gezondheidsstatus hebben.


-wurde von Kommissionsmitglied FISCHLER über die Ergebnisse der Beratungen unterrichtet, die dieser kürzlich in Oxford mit dem Landwirtschaftsminister der Vereinigten Staaten, Herrn GLICKMAN, insbesondere über die zentralen Probleme geführt hat, die bis zum Abschluß der Verhandlungen über das Veterinärabkommen noch zu lösen sind: diese betreffen die Anerkennung des Gesundheitsstatus der Union und ihrer Regionalisierungspolitik, die bisherigen amerikanischen Maßnahmen gegen BSE sowie die als "MEGAREG" bezeichnete neue amerikanische Regelung;

-werd door Commissaris FISCHLER op de hoogte gesteld van de resultaten van de besprekingen die hij onlangs te Oxford heeft gevoerd met de heer GLICKMAN, Minister van Landbouw van de Verenigde Staten, en die in het bijzonder handelden over de hoofdproblemen die nog geregeld moeten worden voordat de onderhandelingen over de overeenkomst op veterinair gebied kunnen worden afgesloten: de erkenning van de diergezondheidsstatus van de Unie en van haar regionalisatiebeleid, de nieuwe Amerikaanse maatregelen ter bestrijding van de BSE, en de ...[+++]


c) unverzüglich und schriftlich über wesentliche Änderungen ihres Gesundheitsstatus oder epidemiologisch bedeutsame Feststellungen zu Tierseuchen, die nicht in Anhang III genannt sind, über Änderungen ihrer Seuchenverhütungspolitik, einschließlich ihrer Impfpolitik, und über alle besonderen Maßnahmen, die zum Schutz der menschlichen Gesundheit oder zur Bekämpfung oder Tilgung einer Tierseuche getroffen wurden.

c) onmiddellijk en schriftelijk: elke belangrijke wijziging inzake de diergezondheidsstatus of uit epizoötiologisch oogpunt belangrijke informatie betreffende niet in bijlage III vermelde ziekten, of wijzigingen inzake het preventiebeleid, inclusief het vaccinatiebeleid, of andere dan routinemaatregelen die zijn getroffen ter bescherming van de volksgezondheid of met het oog op de bestrijding of de uitroeiing van een dierziekte.


-wurde von der Kommission über die Fortschritte unterrichtet, die im Rahmen der Kontakte mit dem amerikanischen Partner bei der Suche nach einer zufriedenstellenden Antwort auf die Bedenken der Mitgliedstaaten, insbesondere hinsichtlich der Anerkennung des Gesundheitsstatus der Union und ihrer Regionalisierungspolitik, sowie im Zusammenhang mit den neuen amerikanischen MEGAREG-Vorschriften erzielt wurden;

-van de Commissie vernomen welke vorderingen zijn gemaakt in de contacten met de Amerikaanse partner met het oog op een bevredigende oplossing voor de bedenkingen van de lidstaten, met name aangaande de erkenning van het gezondheidsstatuut van de Unie en haar regionalisatiebeleid en de nieuwe, met "MEGAREG" aangeduide Amerikaanse voorschriften;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gesundheitsstatus ihrer' ->

Date index: 2021-01-21
w