Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " gesamtemissionen voraussichtlich sinken werden " (Duits → Nederlands) :

Die gasförmigen Emissionen der Luftfahrt haben 1992 mit 2 Prozent zu den CO2-Gesamtemissionen beigetragen und werden bis zum Jahr 2015 voraussichtlich auf etwa 3 Prozent des globalen Gesamtwerts anwachsen.

Gasvormige emissies door de luchtvaart vertegenwoordigden 2% van de totale CO2-emissies in 1992 en zullen naar verwachting stijgen tot ongeveer 3% van het wereldtotaal in 2015.


Die zusammengefassten Prognosen für alle Sektoren lassen darauf schließen, dass die THG-Gesamtemissionen der EU-15 im Kyoto-Verpflichtungszeitraum voraussichtlich 10,5 % unter den Werten des Basisjahres liegen werden.

Wanneer de prognoses van alle afzonderlijke sectoren worden gebundeld, kan worden besloten dat de totale bkg-uitstoot van de EU-15 gedurende de Kyoto-verbintenisperiode waarschijnlijk 10,5 % beneden het niveau van het referentiejaar zal liggen.


Die voraussichtliche Überschreitung des im Vertrag festgelegten Zielwerts kann im Sinne des Stabilitäts- und Wachstumspakts als Ausnahme angesehen und als vorübergehend gewertet werden, da das gesamtstaatliche Defizit den Projektionen zufolge ab 2016 wieder unter 3% des BIP sinken wird.

De geschatte overschrijding van de in het Verdrag vastgelegde doelstelling kan worden aangemerkt als uitzonderlijk en tijdelijk in de zin van het SGP, omdat het overheidstekort in 2016 waarschijnlijk weer minder dan 3 % van het bbp zal bedragen.


8. STELLT FEST, dass die Treibhausgasemissionen der Parteien des Anhangs I, die Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls sind, im Jahre 2000 nur ca. 30 % der Gesamtemissionen ausmachten, dass der Anteil der EU im Jahre 2000 nur 14 % der Gesamtemissionen betrug und dass diese beiden Anteile in den nächsten Jahrzehnten im Verhältnis zu den Gesamtemissionen voraussichtlich sinken werden; GELANGT ZU DEM SCHLUSS, dass im Hinblick auf eine möglichst hohe Effizienz bei der Bewältigung der Klimaänderungen verstärkte weitere Maßnahmen der Parteien des Anhangs I Teil weltweiter Bemühungen aller Parteien um die verstärkte Umsetzung des Übereinkommens ...[+++]

8. CONSTATEERT dat de broeikasgasemissies van de in bijlage I opgenomen partijen die partij zijn bij het Protocol van Kyoto slechts circa 30% van de wereldwijde emissies in 2000 bedroegen, dat het aandeel van de EU slechts 14% van de wereldwijde emissies in 2000 bedroeg en dat deze twee aandelen, naar verwacht wordt, de komende decennia zullen verminderen; CONCLUDEERT dat als meest doeltreffend middel voor de bestrijding van klimaatverandering versterkte verdere maatregelen door de in bijlage I opgenomen partijen deel moeten uitmaken van een wereldwijde ...[+++]


18. ist der Ansicht, dass es in den Schwellenländern zu einer abrupten Kehrtwendung in ihrer Entwicklung und einem rasch zunehmenden Problem im Bereich der Ernährungssicherheit kommen könnte, wenn die hochproduktiven Agrargebiete nicht vor den Folgen von Überschwemmungen geschützt werden; weist darauf hin, dass die Gletscherschmelze im Himalaya die Pegelstände der Flüsse voraussichtlich zwar zunächst zwei bis drei Jahrzehnte lang erhöhen wird, die Pegelstände langfristig aber allmählich sinken ...[+++]

18. is van mening dat indien productie-intensieve landbouwgebieden niet worden beschermd tegen de gevolgen van overstromingen, opkomende economieën met een abrupte ommekeer in hun ontwikkeling en een snel groeiend voedselzekerheidsprobleem te maken kunnen krijgen; herinnert eraan dat terwijl het smelten van de gletsjers in de Himalaya naar verwachting aanvankelijk gedurende 2 à 3 decennia tot een groter debiet van rivieren zal leiden, dit debiet op de lange termijn aanzienlijk zal afnemen; acht het derhalve van essentieel belang str ...[+++]


18. ist der Ansicht, dass es in den Schwellenländern zu einer abrupten Kehrtwendung in ihrer Entwicklung und einem rasch zunehmenden Problem im Bereich der Ernährungssicherheit kommen könnte, wenn die hochproduktiven Agrargebiete nicht vor den Folgen von Überschwemmungen geschützt werden; weist darauf hin, dass die Gletscherschmelze im Himalaya die Pegelstände der Flüsse voraussichtlich zwar zunächst zwei bis drei Jahrzehnte lang erhöhen wird, die Pegelstände langfristig aber allmählich sinken ...[+++]

18. is van mening dat indien productie-intensieve landbouwgebieden niet worden beschermd tegen de gevolgen van overstromingen, opkomende economieën met een abrupte ommekeer in hun ontwikkeling en een snel groeiend voedselzekerheidsprobleem te maken kunnen krijgen; herinnert eraan dat terwijl het smelten van de gletsjers in de Himalaya naar verwachting aanvankelijk gedurende 2 à 3 decennia tot een groter debiet van rivieren zal leiden, dit debiet op de lange termijn aanzienlijk zal afnemen; acht het derhalve van essentieel belang str ...[+++]


18. ist der Ansicht, dass es in den Schwellenländern zu einer abrupten Kehrtwendung in ihrer Entwicklung und einem rasch zunehmenden Problem im Bereich der Ernährungssicherheit kommen könnte, wenn die hochproduktiven Agrargebiete nicht vor den Folgen von Überschwemmungen geschützt werden; weist darauf hin, dass die Gletscherschmelze im Himalaya die Pegelstände der Flüsse voraussichtlich zwar zunächst zwei bis drei Jahrzehnte lang erhöhen wird, die Pegelstände langfristig aber allmählich sinken ...[+++]

18. is van mening dat indien productie-intensieve landbouwgebieden niet worden beschermd tegen de gevolgen van overstromingen, opkomende economieën met een abrupte ommekeer in hun ontwikkeling en een snel groeiend voedselzekerheidsprobleem te maken kunnen krijgen; herinnert eraan dat terwijl het smelten van de gletsjers in de Himalaya naar verwachting aanvankelijk gedurende 2 à 3 decennia tot een groter debiet van rivieren zal leiden, dit debiet op de lange termijn aanzienlijk zal afnemen; acht het derhalve van essentieel belang str ...[+++]


Während der private Verbrauch sich dank niedriger Erdölpreise und geringer Inflation noch relativ gut behauptet, werden die verfügbaren Realeinkommen durch die schrittweise Verschlechterung am Arbeitsmarkt voraussichtlich sinken.

Terwijl de particuliere consumptie nog relatief goed standhoudt, mede dankzij lagere olieprijzen en een lagere inflatie, zal de progressieve verslechtering op de arbeidsmarkt het werkelijk beschikbare inkomen waarschijnlijk drukken.


- Die Primärausgaben des Staates werden im Jahr 2000 voraussichtlich weiter stark ansteigen und den Projektionen zufolge erst ab 2001 geringfügig sinken.

- De primaire uitgaven van de overheid zullen sterk blijven stijgen in 2000 en slechts vanaf 2001 marginaal dalen.


In den Mitgliedstaaten, in denen keine bedeutende Abwertung stattgefunden hat - und insbesondere auf den wichtigen französischen, niederländischen und deutschen Märkten - werden die Preise voraussichtlich sowohl in Landeswährung als auch in ECU um 3 bis 6 % sinken.

Op de markt van de Lid-Staten waarvan de munt niet aanzienlijk is gedevalueerd, en meer in het bijzonder op de belangrijke Franse, Nederlandse en Duitse markt, zullen de prijzen zowel in nationale valuta als in ecu 3 tot 6 % lager zijn.


w