Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « genuss einiger größenbedingter vorteile » (Allemand → Néerlandais) :

Dank der genossenschaftlichen Unternehmensform können KMU in den Genuss einiger größenbedingter Vorteile (economies of scale) kommen, etwa in Bezug auf den Marktzugang (einschließlich der Teilnahme an umfangreicheren öffentlichen Ausschreibungen), die Marktposition als Ein- oder Verkäufer, die Entwicklung des Führungskräftepotenzials, die Fortbildung und die Forschungskapazität.

De coöperatie is een vennootschapsvorm die het MKB een aantal voordelen biedt, bijvoorbeeld inzake schaalvoordelen, markttoegang (onder andere bij grote overheidsopdrachten), koopkracht, marketing, management, opleiding en onderzoekscapaciteit.


Einige würden Fortschritte in Richtung eines freien Zugangs erzielen und kämen in den Genuss der Vorteile eines offeneren Umfelds für Forschungsarbeiten.

Sommige zouden vooruitgang boeken op het gebied van open toegang, waarbij zij de vruchten zouden plukken van een meer open omgeving voor wetenschappelijk onderzoek.


"Die Protokolle, die wir heute unterzeichnen, sind im Hinblick auf die Erweiterungsstrategie wichtige Abkommen, da sie bereits vor dem Beitritt der Tschechischen Republik und der Republik Ungarn zur Europäischen Union dafür sorgen, dass diese Länder in den Genuss einiger wichtiger Vorteile des Binnenmarkts kommen.

"De protocollen die we vandaag ondertekenen, zijn belangrijke overeenkomsten met het oog op de uitbreidingsstrategie, omdat nog vóór de toetreding van de Tsjechische republiek en de republiek Hongarije tot de Europese Unie een aantal belangrijke voordelen van de interne markt wordt uitgebreid.


Im Bericht wird anerkannt, dass auf globaler, regionaler und nationaler Ebene bereits einige Schritte unternommen worden sind, jedoch wird auch deutlich gemacht, dass auf allen Ebenen noch wesentlich mehr ergänzende und sich gegenseitig verstärkende Anstrengungen notwendig sind, wenn alle in den Genuss der Vorteile der Globalisierung kommen sollen.

Het erkent dat op mondiaal, regionaal en nationaal niveau al het een en ander is gedaan, maar er worden geen doekjes om gewonden dat op alle niveaus nog veel meer, elkaar aanvullende en versterkende, maatregelen nodig zijn om te bereiken dat iedereen voordeel van de globalisering heeft.


Diese Erhöhung ist durch Artikel 9 des angefochtenen Gesetzes aufgehoben worden mit der Begründung, dass sie eine ungerechte Situation schuf, indem sie es Personen, die ihre Laufbahn innerhalb der Polizei beendeten, erlaubte, in den Genuss dieser Erhöhung zu gelangen, obwohl sie nur einige Monate Dienst innerhalb der Polizei geleistet hätten, während die Personen, die ihre Laufbahn innerhalb einer Gemeindeverwaltung beendeten, aber mehr Zeit innerhalb der Gemeindepolizei verbracht hätten, nicht in den ...[+++]

Die verhoging werd bij artikel 9 van de bestreden wet afgeschaft om reden dat zij een onbillijke situatie in het leven riep doordat het voor personen die hun loopbaan binnen de politie beëindigden, mogelijk was die verhoging te genieten, hoewel zij binnen de politie slechts enkele maanden dienst op hun actief hadden, terwijl de personen die hun loopbaan binnen een gemeentelijke administratieve dienst beëindigden, maar die binnen de gemeentepolitie meer tijd hadden doorgebracht, die verhoging niet konden genieten (Parl. St., Kamer, 2000-2001, Doc.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' genuss einiger größenbedingter vorteile' ->

Date index: 2021-04-22
w