Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « genuss einer erasmus-förderung kamen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Zeitraum 2014-2020 dürften aufgrund einer Mittelaufstockung und einer Diversifizierung der Lernpfade weitere 4 Millionen Menschen in den Genuss einer Erasmus-Förderung kommen.

In de periode 2014-2020 zullen naar verwachting nog eens 4 miljoen jongeren van het programma profiteren dankzij de hogere financiering en de diversificatie van de programma's.


Die Rekordzahl an Studierenden, die in den Genuss einer Erasmus-Förderung kamen, ergibt sich aus einer Steigerung der 2008/2009 verfügbaren Mittel für Studienabschnitte, Praktika und andere Mobilitätsaktionen um 12 %.

De recordaantallen studenten die profiteren van Erasmus weerspiegelen een verhoging met 12% van het in 2008-2009 beschikbare budget voor studie, stages en andere mobiliteitsacties in het kader van Erasmus.


* Die Nutzer kämen in den Genuss einer wesentlichen Rationalisierung des Gesetzgebungsverfahrens zur Umsetzung der Kohäsionspolitik.

* De gebruikers zijn gebaat bij een ingrijpende rationalisering van de juridische mechanismen voor de implementatie van het cohesiebeleid.


Die sogenannten Kohäsionsländer (Griechenland, Spanien, Irland und Portugal) kamen auch 2001 in den Genuss einer beträchtlichen Gemeinschaftsunterstützung im Rahmen der Forschung.

De zogenoemde “Cohesielanden” (Griekenland, Spanje, Ierland en Portugal) konden ook in 2001 gebruik maken van omvangrijke steun van de Gemeenschap voor onderzoek.


Lehrkräfte und anderes Bildungspersonal, wie Universitätsbedienstete der Abteilungen für internationale Beziehungen, die häufig die erste Anlaufstelle für potenzielle Erasmus-Studierende sind, können ebenfalls in den Genuss einer EU-Förderung kommen, um in Ausland zu lehren oder eine Schulung zu absolvieren – im Studienjahr 2010/11 haben fast 40 000 von Ihnen genau das getan.

Docenten en ander personeel, zoals de voor internationale betrekkingen verantwoordelijke universiteitsmedewerkers, die vaak het eerste contactpunt voor potentiële Erasmus-studenten zijn, kunnen eveneens EU-ondersteuning ontvangen om in het buitenland te doceren of een opleiding te volgen ­– in 2010/2011 waren dit er bijna 40 000.


(9) Um die Verbreitung von Forschungsergebnissen zu fördern, sollten die Kosten für die Erlangung und Validierung von Patenten und sonstigen gewerblichen Schutzrechten, die das Ergebnis von Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten sind, in den Genuss einer Förderung kommen können.

(9) Teneinde de verspreiding van onderzoeksresultaten aan te moedigen, kunnen KMO's steun ontvangen voor de kosten van de verkrijging en validering van octrooien en andere industriële-eigendomsrechten die voortvloeien uit onderzoek- en ontwikkelingsactiviteiten.


Mindestens jeder zwanzigste Schüler in der Union soll an Comenius teilnehmen; bis zum Jahr 2011 soll die Zahl der Erasmus-Studenten 3 Millionen erreichen (gerechnet ab Beginn des Programms); im Rahmen von Leonardo Da Vinci soll die Zahl der Praktika in Unternehmen bis zum Jahr 2013 auf 150 000 pro Jahr ansteigen; im Rahmen von Grundtvig sollen bis zum Jahr 2013 jährlich 25 000 Erwachsene in den Genuss einer Berufsbildungs-/ Mobilitätsmaßnahme kommen.

minstens 5% van de leerlingen in de Unie aan Comenius deelneemt ; uiterlijk 2011 de kaap van de drie miljoen Erasmus-studenten sinds het begin van het programma wordt overschreden ; in 2013 jaarlijks in het kader van Leonardo da Vinci voor 150 000 stageplaatsen in ondernemingen wordt gezorgd ; in 2013 25 000 volwassenen jaarlijks een opleiding kunnen volgen of een mobiliteitsbeurs ontvangen in het kader van Grundtvig.


Hoek Loos und Messer kamen ebenfalls in den Genuss einer Ermäßigung um 10%, weil sie den in den Beschwerdepunkten dargelegten Sachverhalt nicht bestritten haben.

Hoek Loos en Messer werden eveneens een verlaging van 10% toegekend, aangezien zij de in de mededeling van punten van bezwaar uiteengezette feiten niet betwistten.


Auch die übrigen Kartellmitglieder haben mit der Kommission in der einen oder anderen Weise zusammengearbeitet und kamen in den Genuss einer entsprechenden Verringerung.

Alle andere deelnemers verleenden op een of andere manier hun medewerking aan de Commissie en kregen een daarmee overeenstemmende verlaging van de geldboete.


Mehr als 1000 Unternehmen kamen in den Genuss einer individuellen Investitionsförderung.

Aan meer dan 1.000 bedrijven is op individuele basis investeringssteun verleend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' genuss einer erasmus-förderung kamen' ->

Date index: 2024-08-30
w