Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bühnenbau in Auftrag geben
Den Ausschlag geben
Den Stichentscheid geben
Erläuterungen geben
Freiraum
Freiraum der Kupplungskugel
Gestalt geben
Kulissenbau in Auftrag geben

Traduction de « freiraum geben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den Ausschlag geben | den Stichentscheid geben

de beslissende stem uitbrengen | de doorslaggevende stem uitbrengen | het staken der stemmen opheffen


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets




Freiraum der Kupplungskugel

ruimte rond de koppelingskogel








Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine mögliche Lösung könnte sein, dem Gremium der Regulierungsbehörden mehr Freiraum zu geben, um strategische Beschlüsse zu fassen, das Beschlussfassungsverfahren stärker von oben nach unten auszurichten und die bereits bestehende Vertretung des GEREK in Brüssel weiter zu stärken.

Het zou wellicht een oplossing zijn om het Orgaan van Regelgevers meer ruimte te geven voor het nemen van strategische beslissingen, zodat er meer sprake is van besluitvorming van bovenaf, en de reeds aanwezige vestiging van het BEREC in Brussel te versterken.


Wir sollten Serbien den Freiraum geben, den es benötigt, um diesen Wandel und diesen Fortschritt zu erzielen.

We moeten Servië enige tijd en ruimte geven om die transitie te maken en die voortgang te boeken.


Die Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums wird vorläufig genug Freiraum dafür geben, dem ungezügelten Wachstum der Luftfahrt ausgehend von der heutigen Konstellation mit Strukturmaßnahmen zu begegnen.

De creatie van één enkel Europees luchtruim zal voorlopig genoeg lucht geven om vanuit de huidige constellatie structurele maatregelen tegen ongebreidelde groei van de luchtvaart uit te denken.


Der einzige Weg, um die Beschäftigungsquote nachhaltig zu steigern, besteht darin, den Unternehmen jene Rahmenbedingungen zu geben, die sie als unternehmerischen Freiraum benötigen.

De enige manier om de werkgelegenheid duurzaam te verbeteren is het bedrijfsleven de kadervoorwaarden te geven die zij nodig heeft om zich vrij te kunnen ontplooien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' freiraum geben' ->

Date index: 2023-05-19
w