Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " fragilen staaten berücksichtigen sollte " (Duits → Nederlands) :

25. ist der Ansicht, dass die Differenzierung auch die besondere Situation in den fragilen Staaten berücksichtigen sollte, ausgehend von dem Grundsatz, dass die Folgen für die Bevölkerung eines gescheiterten Staates sehr negativ sind und die bei der Entwicklung erzielten Fortschritte zunichte machen; unterstreicht, dass die Kosten der Wiederherstellung des Rechtsstaats in einem gescheiterten Staat deutlich höher liegen und länger gezahlt werden müssen, als die Kosten einer verstärkten Unterstützung von Staaten, die als fragil eingeschätzt werden; fordert daher, dass die Sahelzone und das Horn von Afrika besondere Berücksichtigung im Ra ...[+++]

25. is van mening dat de differentiatie eveneens rekening dient te houden met de bijzondere situatie van kwetsbare landen, uitgaande van het beginsel dat de gevolgen voor de bevolking van een mislukte staat zeer negatief zijn en de geboekte vooruitgang op het vlak van ontwikkeling ongedaan maken; benadrukt dat de vestiging van de rechtsstaat in een mislukte staat veel moeilijker is en langer duurt dan versterkte steun aan landen die als kwetsbaar worden geïdentificeerd, en staat er in dit opzicht op dat de hele Sahel en de Hoorn van Afrika bijzondere aandacht moeten krijgen in het kader van de programmering van het elfde EOF;


25. ist der Ansicht, dass die Differenzierung auch die besondere Situation in den fragilen Staaten berücksichtigen sollte, ausgehend von dem Grundsatz, dass die Folgen für die Bevölkerung eines gescheiterten Staates sehr negativ sind und die bei der Entwicklung erzielten Fortschritte zunichte machen; unterstreicht, dass die Kosten der Wiederherstellung des Rechtsstaats in einem gescheiterten Staat deutlich höher liegen und länger gezahlt werden müssen, als die Kosten einer verstärkten Unterstützung von Staaten, die als fragil eingeschätzt werden; fordert daher, dass die Sahelzone und das Horn von Afrika besondere Berücksichtigung im Ra ...[+++]

25. is van mening dat de differentiatie eveneens rekening dient te houden met de bijzondere situatie van kwetsbare landen, uitgaande van het beginsel dat de gevolgen voor de bevolking van een mislukte staat zeer negatief zijn en de geboekte vooruitgang op het vlak van ontwikkeling ongedaan maken; benadrukt dat de vestiging van de rechtsstaat in een mislukte staat veel moeilijker is en langer duurt dan versterkte steun aan landen die als kwetsbaar worden geïdentificeerd, en staat er in dit opzicht op dat de hele Sahel en de Hoorn van Afrika bijzondere aandacht moeten krijgen in het kader van de programmering van het elfde EOF;


Sie sollte in allen Regionen den bedürftigsten Ländern, auch fragilen Staaten, mehr Mittel bereitstellen als bisher.

In alle gebieden moeten meer middelen dan in het verleden worden toegekend aan de meest behoeftige landen, ook de instabiele staten.


Die Berichterstatterin ist der Ansicht, dass die EU ein besonderes Augenmerk auf die Stärkung des Kapazitätsaufbaus der lokalen Behörden und zivilgesellschaftlichen Organisationen in fragilen Staaten legen sollte, sowie auf deren Partnerschaft und Zusammenarbeit mit der EU beim Aufbau der Widerstandsfähigkeit.

De rapporteur meent dat de EU met name aandacht moet geven aan versterkte capaciteitsopbouw van lokale autoriteiten en maatschappelijke organisaties in kwetsbare staten, hun onderlinge partnerschappen en hun samenwerking met de EU met het oog op een grotere weerbaarheid.


Die Union sollte den Ansatz und die Grundsätze des „New Deal“ für das Engagement in fragilen Staaten anwenden.

De Unie moet de aanpak en beginselen volgen van de New Deal voor de inzet in fragiele staten.


In dem Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik, den der Rat und die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten am 22. November 2005 angenommen haben und der vom Europäischen Rat vom 15. und 16. Dezember 2005 begrüßt worden ist, wird festgestellt, dass die Gemeinschaft im Rahmen der jeweiligen Zuständigkeiten ihrer Organe ein umfassendes Konzept ausarbeiten wird, das der Entstehung von fragilen Staaten, Konflikten, Naturkatastrophen und anderen Arten von Krisen vorbeugen soll; zur Verwirklichung die ...[+++]

De Europese consensus inzake ontwikkeling, die door de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, het Europees Parlement en de Commissie op 22 november 2005 werd goedgekeurd en door de Europese Raad op 15 en 16 december 2005 werd verwelkomd, zegt dat de Gemeenschap, binnen de respectieve bevoegdheden van haar instellingen, een alomvattende preventiebenadering zal ontwikkelen ten aanzien van de problematiek van zwakke staten, conflicten, natuurrampen en andere soorten crises en dat deze ...[+++]


Bei den Gesprächen im Rahmen der guten Dienste des Generaldirektors der WTO verhandelte die Kommission im Sinne einer ausgewogenen Lösung, die die Interessen und Bedenken aller beteiligten Parteien, auch der AKP-Staaten, berücksichtigen sollte.

In het kader van de bemiddeling onder leiding van de directeur-generaal van de WTO heeft de Commissie ingezet op een evenwichtige oplossing waarin rekening wordt gehouden met de belangen en zorgen van alle betrokken partijen, met in begrip van die van de ACS-landen.


Bei den Gesprächen im Rahmen der guten Dienste des Generaldirektors der WTO verhandelte die Kommission im Sinne einer ausgewogenen Lösung, die die Interessen und Bedenken aller beteiligten Parteien, auch der AKP-Staaten, berücksichtigen sollte.

In het kader van de bemiddeling onder leiding van de directeur-generaal van de WTO heeft de Commissie ingezet op een evenwichtige oplossing waarin rekening wordt gehouden met de belangen en zorgen van alle betrokken partijen, met in begrip van die van de ACS-landen.


Der Rat ruft die EDA dazu auf, ihre Arbeiten zu intensivieren, um die Ermittlung von Bereichen für die Zusammenlegung und gemeinsame Nutzung von Fähigkeiten – eventuell auch durch Einsetzung eines "Wise Pen"-Teams – zu erleichtern, wobei sie die unter­schiedlichen Erfahrungen in den Mitgliedstaaten berücksichtigen sollte, und die Mitglied­staaten bei ihren freiwilligen Bemühungen, Initiativen im Bereich der Zusammenlegung und gemeinsamen Nutzung durchzuführen, zu unterstützen.

De Raad moedigt het EDA aan tot grotere inspanningen om het in kaart brengen van gebieden waarop vermogen kan worden gebundeld en gedeeld, te begeleiden, onder meer door de oprichting van een groep wijzen, rekening houdend met hun uiteenlopende ervaringen in de lidstaten, en de lidstaten te steunen in hun inspanningen om initiatieven op dit gebied te ontwikkelen.


Die EU sollte sicherstellen, dass regionale Themen einen deutlichen Schwerpunkt des Dialogs im Rahmen von Artikel 8 bilden, wobei insbesondere die regionalen Auswirkungen des Vorgehens einzelner Staaten zu berücksichtigen wären.

De EU moet ervoor zorgen dat de politieke dialoog op grond van artikel 8 voldoende gericht is op regionale vraagstukken, met name de regionale implicaties van de maatregelen van de afzonderlijke staten.


w