Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäischen flüchtlingsfonds gewährte unterstützung " (Duits → Nederlands) :

Unterstützung von durch den Europäischen Flüchtlingsfonds (EFF) geführten Initiativen.

Steun aan initiatieven van het Europees Vluchtelingenfonds (EVF).


Damit die Maßnahmen zur Unterstützung der praktischen Zusammenarbeit in Asylfragen vereinfacht werden können, und soweit das Unterstützungsbüro mit einigen der Aufgaben betraut werden sollte, die derzeit aus dem Europäischen Flüchtlingsfonds finanziert werden, ist es erforderlich, die Zuständigkeit für einige der in Artikel 4 der Entscheidung Nr. 573/2007/EG vorgesehenen Gemeinschaftsmaßnahmen vom Europäischen Flüchtlingsfonds auf das Unterstützu ...[+++]

Om de acties ter ondersteuning van de praktische samenwerking op het gebied van asiel te vereenvoudigen, en voor zover het ondersteuningsbureau belast dient te worden met sommige taken die momenteel gefinancierd worden uit het Europees Vluchtelingenfonds, is het noodzakelijk dat de verantwoordelijkheid voor sommige communautaire acties in de zin van artikel 4 van Beschikking nr. 573/2007/EG wordt overgedragen van het Europees Vluchtelingenfonds aan het ondersteuningsbureau, teneinde de praktische samenwerking op het gebied van asiel optimaal te waarborgen.


Die Kommission gewährte ein Soforthilfepaket in Höhe von 30 Mio. EUR (10 Mio. EUR aus dem Europäischen Flüchtlingsfonds - Soforthilfe; 7,9 Mio. EUR zur Verstärkung der gemeinsamen Frontex-Operationen im zentralen Mittelmeerraum und 12 Mio. EUR aus dem Außengrenzenfonds und dem Rückkehrfonds - Soforthilfe), mit dem einerseits die Kapazität der Aufnahmezentren und der Behörden, die die Asylanträge bearbeiten, erhöht und andererseits ...[+++]

De Commissie kende Italië een pakket noodfinanciering van 30 miljoen euro toe (10 miljoen euro voor noodmaatregelen in het kader van het Europees Vluchtelingenfonds; 7,9 miljoen euro voor de versterking van de gezamenlijke Frontex-operaties in het centrale Middellandse Zeegebied en 12 miljoen euro voor noodmaatregelen in het kader van het Buitengrenzenfonds en het Terugkeerfonds).


Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 13. April 2015 in Sachen der « Repassvite » Gen.mbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 22. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Hennegau, Abteilung Mons, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 193bis des EStGB 1992 gegen die Artikel 10, 11 und 170 [zu lesen ist: 172 ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 april 2015 in zake de cvba « Repassvite » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 193bis van het WIB 1992 de artikelen 10, 11 en 170 [lees : 172] van de Grondwet, in zoverre het de tewerkstellin ...[+++]


(12) Die durch den Europäischen Flüchtlingsfonds gewährte Unterstützung wird wirksamer und zielgerichteter ausfallen, wenn die Kofinanzierung förderungsfähiger Maßnahmen aufgrund eines Antrags erfolgt, den jeder Mitgliedstaat unter Berücksichtigung seiner Lage und der festgestellten Bedürfnisse stellt.

(12) De steun die het Europees Vluchtelingenfonds verstrekt, zal doeltreffender en gerichter zijn indien de medefinanciering van de subsidiabele acties wordt gebaseerd op een verzoek van iedere lidstaat op grond van de toestand aldaar en de behoeften.


Geschaffen werden soll ein Mechanismus, damit alljährlich gemeinsame Prioritäten festgelegt werden können und die finanzielle Unterstützung, die den Mitgliedstaaten über den Europäischen Flüchtlingsfonds zur Verfügung steht, effizienter genutzt wird.

Het bestaat in een systeem voor het vaststellen van gemeenschappelijke jaarlijkse hervestigingsprioriteiten en in een doeltreffender gebruik van de financiële steun die uit het Europees Vluchtelingenfonds aan de lidstaten wordt verleend.


(2) Wird auf die Möglichkeit nach Absatz 1 zurückgegriffen, finden die Artikel 24, 25 und 26 keine Anwendung; dies gilt nicht für die strukturelle Unterstützung, die im Rahmen des mit der Entscheidung 2000/596/EG(9) errichteten Europäischen Flüchtlingsfonds nach den in jener Entscheidung festgelegten Bedingungen gewährt wird.

2. De artikelen 24, 25 en 26 zijn niet van toepassing op het gebruik van de in lid 1 bedoelde mogelijkheid, met uitzondering van de structurele steun in het kader van het bij Beschikking 2000/596/EG(9) ingestelde Europese vluchtelingenfonds, onder de in die beschikking vermelde voorwaarden.


Der Beitrag, den die Union zur Integration leistet, soll durch den Europäischen Flüchtlingsfonds und durch Pilotprojekte zur Unterstützung von Netzen und zum Austausch von Informationen und bewährten Methoden gestärkt werden.

De bijdrage van de Unie tot integratie zal worden versterkt via het Europese Vluchtelingenfonds en proefprojecten waarbij netwerken worden ondersteund en informatie en goede praktijken worden uitgewisseld.


Es ist Teil der Gesamtpolitik der Europäischen Union zur Unterstützung eines Landes, das wegen seiner politischen und wirtschaftlichen Reformen als vorbildlich gelten kann, und es übermittelt eine überzeugende Botschaft zur Unterstützung einer demokratischen und unabhängigen Republik Moldau; seine Paraphierung erfolgte nur einen Tag nach der Unterzeichnung eines Finanzhilfedarlehens über 45 Mio. ECU, das die Europäische Union Moldau zur Unterstützung seiner Anstrengungen auf makroökonomischem Gebiet ...[+++]

De overeenkomst past in het alge- mene beleid van de Europese Unie om steun te verlenen aan een land dat als voorbeeld kan dienen voor zowel politieke als economische hervormingen. Dit betekent een sterk signaal ter ondersteuning van een democratisch en onaf- hankelijk Moldavië.


Auf Vorschlag von Bruce Millan, dem für Regionalpolitik zuständigen Kommissar, hat die Kommission der Europäischen Gemeinschaften eine Unterstützung aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) im Betrag von 7,5 Mio. ECU (rd. 1.040 Mio. Peseten) für ein Vorhaben der Hafeninfrastruktur in der Freizone von Cadiz gewährt.

Op voorstel van de heer Bruce MILLAN, commissaris voor Regionaal Beleid, heeft de Commissie van de Europese Gemeenschappen bijstand uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) toegekend voor een bedrag van 7,5 miljoen ecu (ca. 1.040 miljoen PTA) voor de uitvoering van een haveninfrastructuurproject in de vrije zone van Cadix.


w