Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäischen bürgern greifbare vorteile bringt " (Duits → Nederlands) :

Vor allem bringt sie den Bürgern greifbare Vorteile: ein Haushalt kann im Durchschnitt bis zu 1 000 EUR/Jahr an Energiekosten einsparen[12].

Boven alles levert energie-efficiëntie tastbare positieve resultaten op voor de burger: de gemiddelde energiebesparing voor een huishouden kan oplopen tot 1000 euro per jaar[12].


Pressemitteilung: Neues Abkommen zwischen der Europäischen Union und Armenien bringt Bürgerinnen und Bürgern greifbare Vorteile

Persbericht: Nieuwe overeenkomst ondertekend tussen de Europese Unie en Armenië die tot tastbare voordelen voor de burgers zal leiden


CETA wird den europäischen Unternehmen greifbare Vorteile bringen, indem es 99 % der Zölle abschafft – in den meisten Fällen bereits unmittelbar mit Wirksamwerden des Abkommens.

CETA zal Europese consumenten en bedrijven merkbaar voordeel opleveren doordat 99 % van de invoerrechten zal wegvallen.


A. in der Erwägung, dass der europäische Binnenmarkt den europäischen Bürgern enorme Vorteile bringt und gleichzeitig den europäischen Unternehmen, insbesondere kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), neue Geschäftschancen eröffnet;

A. overwegende dat de Europese interne markt de burgers van Europa enorme voordelen heeft gebracht, terwijl zij Europese bedrijven, en met name kleine en middelgrote ondernemingen (KMO´s), nieuwe mogelijkheden heeft geboden;


A. in der Erwägung, dass der europäische Binnenmarkt den europäischen Bürgern enorme Vorteile bringt und gleichzeitig den europäischen Unternehmen, insbesondere kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), neue Geschäftschancen eröffnet;

A. overwegende dat de Europese interne markt de burgers van Europa enorme voordelen heeft gebracht, terwijl zij Europese bedrijven, en met name kleine en middelgrote ondernemingen (KMO´s), nieuwe mogelijkheden heeft geboden;


Wir bieten neue Möglichkeiten, die dem Land und seinen Bürgern greifbare Vorteile bringt, aber Georgien muss sich auch selbst helfen, und wenn es gute Entscheidungen trifft, werden wir da sein, um jeden Schritt seines Weges zu begleiten.

We bieden nieuwe kansen die het land en zijn burgers concrete voordelen brengen, maar Georgië moet ook zichzelf helpen. Als het land goede besluiten neemt, kan het rekenen op onze hulp bij iedere stap die het zet.


Der Anspruch auf diese Pension wird gewährt: 1. den Bürgern eines Mitgliedstaates des Europäischen Wirtschaftsraums und den Bürgern eines Nicht-Mitgliedstaates des Europäischen Wirtschaftsraums, die in Anwendung der europäischen Verordnung 859/2003 Anspruch auf die Bestimmungen der europäischen Verordnungen 1408/71 und 574/72 über die soziale Sicherheit erheben können; 2. den Bürgern der Schweizerischen Eidgenossenschaft; 3. den Staatenlosen und Flüchtlingen im Sinne von Artikel 51 Nr. 4; 4. den Bürgern eines Landes, mit dem ein Gegenseitigkeitsabkommen geschlossen wurde, durch das ihn ...[+++]

Het recht op dit pensioen is erkend : 1° aan de onderdanen van een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte en aan de onderdanen van een niet-Lidstaat van de Europese Economische Ruimte die met toepassing van de Europese verordening 859/2003 aanspraak kunnen maken op de bepalingen van de Europese verordeningen 1408/71 en 574/72 inzake sociale zekerheid; 2° aan de onderdanen van de Zwitserse Confederatie; 3° aan de staatlozen en aan de vluchtelingen zoals ze zijn gedefinieerd in artikel 51, 4°; 4° aan de onderdanen van een land waarmee een wederkerigheidsakkoord werd gesloten die hen dit voordeel toekent; 5° aan de gewezen echtgeno ...[+++]


2. hält es für entscheidend, dass die Europäische Kommission den Verfassungsvertrag, der eine erhebliche Verbesserung gegenüber den bestehenden Verträgen darstellt und den europäischen Bürgern greifbare Vorteile bringt, aktiv unterstützt; fordert daher, dass die Kommission die europäische Dimension des Verfassungsentwurfs in den einzelstaatlichen Ratifikationsverfahren betont und in aller Dringlichkeit eine geeignete Kampagnen- und Kommunikationsstrategie ausarbeitet, die den Bürgern und Bürgerinnen Europas die Verfassung so klar, fair und verständlich wie möglich nahe bringt;

2. acht het uiterst belangrijk dat de Commissie haar actieve steun geeft aan het grondwettelijk Verdrag dat een aanzienlijke verbetering betekent ten opzichte van de bestaande Verdragen en dat tastbare voordelen voor de Europese burgers zal opleveren; is daarom van oordeel dat de Commissie bij de nationale ratificatieprocedures de nadruk moet leggen op de Europese dimensie van de ontwerpgrondwet en dat zij met spoed een passende campagne en communicatiestrategie moet opzetten waarin de grondwet zo duidelijk, eerlijk en begrijpelijk mogelijk aan de Europese burgers wordt gepresenteerd;


Innovationen am Zahlungsmarkt werden den Verbrauchern, Unternehmen und der europäischen Gesamtwirtschaft greifbare Vorteile bringen.

Innovatie op de betalingsmarkt zal de consument, het bedrijfsleven en de Europese economie als geheel tastbare voordelen opleveren.


(3) Im Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts(4), der vom Rat am 3. Dezember 1998 und vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 11. und 12. Dezember 1998 gebilligt wurde, ist festgehalten, dass die Intensivierung der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen einen entscheidenden Schritt zur Einrichtung eines europäischen Rechtsraums markiert, der allen Unionsbürgern greifbare Vorteile ...[+++]bringt.

(3) In het Actieplan van de Raad en de Commissie van 3 december 1998 over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd(4), dat door de Europese Raad van Wenen van 11 en 12 december 1998 werd bekrachtigd, wordt verbetering van de justitiële samenwerking in civiele zaken beschouwd als een essentieel stadium in de totstandbrenging van een Europese justitiële ruimte die concrete voordelen biedt voor iedere burger van de Unie.


w