Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europa natürlich machen muss " (Duits → Nederlands) :

Der zweite Schritt, den Europa natürlich machen muss – und das können wir auch kurzfristig tun – ist die kontinuierliche Verstärkung unserer Maßnahmen auf dem Gebiet der Energieeinsparung sowie eine deutlichere Akzentuierung der erneuerbaren Energien, das heißt eine stärkere Nutzung der Energie aus Windkraft, Sonne, Wasserkraft und Biomasse.

Het tweede wat Europa op de korte termijn natuurlijk ook moet doen en kan doen, is om haar maatregelen op het gebied van energiebesparing doorlopend te versterken en nog meer nadruk te leggen op hernieuwbare energiebronnen door meer gebruik te maken van wind-, zonne-, water- en biomassa-energiebronnen.


Natürlich können wir eine jahrhundertelange Ausgrenzung und Diskriminierung nicht über Nacht rückgängig machen, aber nun, da das Thema fester Bestandteil von Europas politischer Agenda ist, sind Verbesserungen erkennbar.

Eeuwenlange uitsluiting en discriminatie kunnen uiteraard niet van de ene dag op de andere ongedaan worden gemaakt. Door deze kwesties evenwel op de Europese politieke agenda te hebben geplaatst, zien we verbetering.


Gerade in Zeiten, in denen sich die Weltordnung rasch verändert und Schwellenländer wie China, Indien und Brasilien ihren Einfluss geltend machen, muss Europa zusammenstehen und mitreden können.

Op een ogenblik dat de wereldorde snel verandert en opkomende economieën zoals China, India en Brazilië hun invloed laten gelden, moet Europa de krachten bundelen en wereldwijd als een actieve partner optreden.


Natürlich nicht 1:1, denn Europa ist keine Sparkasse, und natürlich machen wir eine solidarische Politik, die diejenigen, die in der Europäischen Union weniger weit entwickelt sind, unterstützt.

Natuurlijk gaan ze niet terug in de verhouding 1:1, want Europa is geen spaarbank, en we streven natuurlijk naar een solidair beleid dat degenen in de Europese Unie ondersteunt die minder ver ontwikkeld zijn.


3. betont, dass die Europa-2020-Strategie Europa zur treibenden Kraft der grünen Revolution des 21. Jahrhunderts machen muss, die eine menschliche Entwicklung mit den physischen Grenzen des Planeten Erde vereinbaren muss;

3. benadrukt het feit dat de Europa 2020-strategie van Europa de voortrekker moet maken van de groene revolutie van de 21ste eeuw, waarbij de menselijke ontwikkeling moet worden verzoend met de fysieke grenzen van de aarde;


Natürlich wäre es gut, mehr Hochgeschwindigkeitszüge zu haben. Aber was nützt der beste Hochgeschwindigkeitszug, wenn er an der Grenze Halt machen muss?

Natuurlijk zou het goed zijn als wij er daar meer van hadden, maar wat is het nut van de beste hogesnelheidstrein als hij moet stoppen aan de grens?


Da nun dieser Schuldenabbau kein Selbstzweck, sondern ein Mittel ist, sollten wir meiner Meinung nach auch soviel Anstand aufbringen, anzuerkennen, dass dieses Mittel einer Anstrengung der Steuerzahler in unseren Ländern entspringt und man es natürlich von Ergebnissen abhängig machen muss.

Aangezien deze schuldverlichting geen doel maar een middel is, moeten wij naar mijn mening zo fatsoenlijk zijn dit middel te zien als een inspanning waarmee de belastingplichtigen van onze landen hebben ingestemd.


Wie Kommissionspräsident Barroso erläuterte, „muss Europa es besser machen als bisher.

Commissie-voorzitter Barroso: Europa moet beter presteren.


„Europa muss seine gemeinsamen Anstrengungen und Investitionen auf diesem Gebiet verstärken, um den auf Wissen gestützten Zielen des Lissabonner Prozesses einen neuen Antrieb zu geben und die EU zur weltweit dynamischsten Wirtschaftsmacht zu machen.

Om de doelstellingen van Lissabon ten aanzien van de kenniseconomie een nieuwe impuls te geven en de EU tot de meest dynamische economie op het wereldtoneel te maken, dient Europa zijn gezamenlijke inspanningen en investeringen op dit terrein op te voeren.


14. Die Dynamik des Wachstums in Europa, gestützt auf weitere Strukturreformen, muss das Ziel einer Rückkehr zur Vollbeschäftigung erreichbar machen.

14. De dynamische groei in Europa en de totstandbrenging van structurele hervormingen moeten het mogelijk maken de doelstelling van een terugkeer naar volledige werkgelegenheid te verwezenlijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' europa natürlich machen muss' ->

Date index: 2021-04-11
w