Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " euro schaffen soll " (Duits → Nederlands) :

Daher hat die Kommission im Rahmen einer längerfristigen Vision einer wirtschaftlichen und haushaltspolitischen Integration eine Bankenunion gefordert[2], die den Bankensektor auf ein solideres Fundament stellen und wieder Vertrauen in den Euro schaffen soll.

De Commissie heeft dan ook om de instelling van een bankenunie verzocht[2] om de banksector op gezondere voet te brengen en het vertrouwen in de euro te herstellen als onderdeel van een langeretermijnvisie voor economische en budgettaire integratie.


Daher hat die Kommission im Rahmen einer längerfristigen Vision einer wirtschaftlichen und haushaltspolitischen Integration eine Bankenunion gefordert[2], die den Bankensektor auf ein solideres Fundament stellen und wieder Vertrauen in den Euro schaffen soll.

De Commissie heeft dan ook om de instelling van een bankenunie verzocht[2] om de banksector op gezondere voet te brengen en het vertrouwen in de euro te herstellen als onderdeel van een langeretermijnvisie voor economische en budgettaire integratie.


20. nimmt die auf Artikel 122 Absatz 2 des Vertrages gestützte Entscheidung des Rates (Wirtschaft und Finanzen) zur Kenntnis, einen Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus mit einem Gesamtvolumen von 500 Milliarden Euro zu schaffen und eine zwischenstaatliche Übereinkunft der Mitgliedstaaten der Eurozone über die Bereitstellung von Hilfen für Mitgliedstaaten in Schwierigkeiten zu schließen; teilt die Ansicht, dass ein Stabilisierungsmechanismus notwendig ist, um der Gefahr des Dominoeffekts einer möglichen Staatsinsolvenz von M ...[+++]

20. neemt kennis van het besluit van de ECOFIN-Raad tot instelling van een Europees financieel stabilisatiemechanisme met een totaal volume van maximaal 500 miljard euro, op basis van artikel 122, lid 2, van het Verdrag en een intergouvernementele overeenkomst van de lidstaten van de eurozone om financiële steun te verlenen aan lidstaten die in moeilijkheden verkeren; erkent dat een stabilisatiemechanisme nodig is om op te treden tegen het gevaar van een domino-effect met een eventueel bankroet van lidstaten van de eurozone; is er echter sterk tegen gekant dat de activering van en steunverlening door het stabilisatiemechanisme aan stre ...[+++]


41. nimmt die auf Artikel 122 Absatz 2 des Vertrages gestützte Entscheidung des Rates (Wirtschaft und Finanzen) zur Kenntnis, einen Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus mit einem Gesamtvolumen von 500 Milliarden Euro zu schaffen und eine zwischenstaatliche Übereinkunft der Mitgliedstaaten der Eurozone über die Bereitstellung von Hilfen für Mitgliedstaaten in Schwierigkeiten zu schließen; teilt die Ansicht, dass ein Stabilisierungsmechanismus notwendig ist, um der Gefahr des Dominoeffekts einer möglichen Staatsinsolvenz von M ...[+++]

41. neemt kennis van het besluit van de ECOFIN-Raad tot instelling van een Europees financieel stabilisatiemechanisme met een totaal volume van maximaal 500 miljard euro, op basis van artikel 12, lid 2, van het Verdrag en een intergouvernementele overeenkomst van de lidstaten van de eurozone om financiële steun te verlenen aan lidstaten die in moeilijkheden verkeren; stemt ermee in dat een stabilisatiemechanisme nodig is om op te treden tegen het gevaar van een domino-effect met een eventueel bankroet van lidstaten van de eurozone; is er echter sterk tegen gekant dat de activering van en steunverlening door het stabilisatiemechanisme a ...[+++]


Der Rat nahm Schlussfolgerungen zum einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraum (Single Euro Payment Area - SEPA) an; diese Initiative soll am 28. Januar 2008 mit dem Ziel eingeleitet werden, bis 2010 einen einheitlichen integrierten und wettbewerbsfähigen Markt für Zahlungsdienste in Euro zu schaffen.

De Raad heeft conclusies aangenomen over de gemeenschappelijke eurobetalingsruimte, een initiatief dat op 28 januari zal worden gelanceerd met als doel uiterlijk in 2010 een gemeenschappelijke geïntegreerde en concurrerende markt voor eurobetalingsdiensten tot stand te brengen.


Die Richtlinie soll eine Initiative der Zahlungsverkehrsbranche ergänzen, die sich verpflichtet hat, bis 2010 einen "einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraum" mit integrierten Zahlungsverkehrssystemen und -produkten zu schaffen, in dem der Zahlungsverkehr zwischen Nutzern unabhängig davon, wo sie sich befinden, ungehindert möglich ist.

Zij strekt tot aanvulling op een initiatief waarmee de betalingsindustrie zich ertoe heeft verbonden om uiterlijk in 2010 een "gemeenschappelijke betalingsruimte voor de euro" (SEPA) met geïntegreerde betalingsinfrastructuren en betalingsproducten in te stellen, waardoor geldverkeer tussen gebruikers ongehinderd mogelijk is, ongeacht waar zij zich bevinden.


Die Richtlinie soll eine Initiative der Zahlungsverkehrsbranche ergänzen, die sich verpflichtet hat, bis 2010 einen "einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraum" mit integrierten Zahlungsverkehrssystemen und –produkten zu schaffen, in dem der Zahlungsverkehr zwischen Nutzern unabhängig davon, wo sie sich befinden, ungehindert möglich ist.

Zij strekt tot aanvulling op een initiatief waarmee de betalingsindustrie zich ertoe heeft verbonden om uiterlijk in 2010 een "gemeenschappelijke betalingsruimte voor de euro" (SEPA) met geïntegreerde betalingsinfrastructuren en betalingsproducten in te stellen, waardoor geldverkeer tussen gebruikers ongehinderd mogelijk is, ongeacht waar zij zich bevinden.


Die Möglichkeit der Finanzierung von Kleinstprojekten soll hier Abhilfe schaffen, aber es bleibt trotzdem noch ein „Niemandsland“ zwischen 50.000 und 300.000 Euro.

De microprojectenfaciliteit is bedoeld om dit probleem op te lossen, maar ook dan blijft er een "no man's land" tussen 50.000 en 300.000 euro over.


Das Darlehen, das nun über 15 Mio. Euro gewährt werden soll, muß mit dem Internationalen Währungsfonds und anderen internationalen Beihilfen abgestimmt werden, mit dem Ziel, mehr soziale und wirtschaftliche Stabilität in Moldau zu schaffen.

De lening van 15 miljoen euro die nu wordt verstrekt moet in overeenstemming worden gebracht met de bijstand van het Internationaal Monetair Fonds en andere internationale instellingen. Het doel moet zijn de sociale en economische stabiliteit te vergroten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' euro schaffen soll' ->

Date index: 2021-12-04
w