Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bildungsarbeit zu Entwicklungsfragen
Bildungsarbeit zum Thema Entwicklung
NGO-EC
Schwer wiedergutzumachender ernsthafter Nachteil
Sensibilisierung für Entwicklungsfragen
Verbindungsausschuß der Nichtregierungsorganisationen

Traduction de « entwicklungsfragen ernsthaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bildungsarbeit zu Entwicklungsfragen | Bildungsarbeit zum Thema Entwicklung | Sensibilisierung für Entwicklungsfragen

bewustwordingswerk ontwikkelingssamenwerking | ontwikkelingssamenwerkings-educatie


ernsthafte, genaue und schlüssige Vermutung

gewichtig, bepaald en overeenstemmend vermoeden


schwer wiedergutzumachender ernsthafter Nachteil

moeilijk te herstellen ernstig nadeel


Verbindungsausschuß der Nichtregierungsorganisationen | Verbindungsausschuß der Nichtregierungsorganisationen für Entwicklungsfragen bei den Europäischen Gemeinschaften | NGO-EC [Abbr.]

Verbindingscomité van de niet-gouvernementele organisaties


für Entwicklungsfragen zuständiger geografischer Ausschuss

geografisch comité dat bevoegd is voor ontwikkelingszaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu begrüßen sind das Vorgehen Brasiliens, das zur Nichtweiterverbreitung von Nuklearwaffen beiträgt, sowie weiterer lateinamerikanischer Länder, die sich an friedenserhaltenden Maßnahmen in Haiti beteiligen. Aber ich hoffe auch, dass wir auf dem Gipfeltreffen in Wien Unterstützung von unseren lateinamerikanischen Partnern für eine WTO-Runde erhalten werden, die sich den Entwicklungsfragen ernsthaft widmet. Denn nicht zuletzt sind Länder wie Bolivien, Honduras und Nikaragua selbst hochverschuldete arme Länder und können davon nur profitieren.

Ik heb alle waardering voor de bijdrage van Brazilië tot nucleaire non-proliferatie en de bijdrage van diverse andere landen in Latijns-Amerika tot de vredeshandhaving in Haïti, maar ik hoop ook dat de top in Wenen erin slaagt de steun van onze Latijns-Amerikaanse partners te krijgen voor een WTO-ronde die zich echt toelegt op ontwikkeling, niet in de laatste plaats omdat een aantal landen - van Bolivia tot Honduras en Nicaragua - zelf arme landen met een hoge schuldenlast zijn en daarbij het meeste te winnen hebben.


46. verweist jedoch auf die Bedenken der Entwicklungsländer im Hinblick auf den Zollabbau, zu dem sie laut dem EU-Vorschlag gezwungen würden, und ersucht die Verhandlungsführer der EU nachdrücklich, die Forderung der Entwicklungsländer ernsthaft zu prüfen, keine vollständige Gegenseitigkeit zu vereinbaren, wenn echte Entwicklungsfragen zur Diskussion stehen;

46. neemt evenwel kennis van de bezorgdheid van de ontwikkelingslanden in verband met de tariefreducties die zij op grond van het EU-voorstel zouden moeten doorvoeren, en verzoekt de onderhandelaars van de EU met klem serieus rekening te houden met het verzoek van de ontwikkelingslanden voor minder dan volledige wederkerigheid, daar waar het gaat om daadwerfkelijke ontwikkelingsaspecten;


In der Mitteilung wird ferner vorgeschlagen, dass die EU sich in den Bereichen Antidumping, Subventionen und regionale Handelsabkommen ehrgeizige Ziele stecken sollte, während sie in einer Reihe von Handels- und Entwicklungsfragen darauf hinwirken sollte, dass die Integration der Entwicklungsländer ernsthaft unterstützt wird und nicht Maßnahmen ergriffen werden, die das Entwicklungsgefälle fortbestehen lassen.

Tevens wordt in de mededeling voorgesteld dat de EU inzake de regels voor antidumping, subsidies en regionale handelsovereenkomsten een hoog streefniveau moet aanhouden, terwijl wij in een hele reeks van handels- en ontwikkelingskwesties op resultaten moeten mikken die de integratie van de ontwikkelingslanden werkelijk steun bieden, anders dan met maatregelen die de ontwikkelingskloof doen voortbestaan.


w