Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « entsprechenden referenzzinssätzen vorgelegt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Da keine Informationen zu den entsprechenden Referenzzinssätzen vorgelegt wurden, forderte die Kommission die deutschen Behörden auf, alle Informationen vorzulegen, die für die Bewertung der Frage notwendig sind, ob der Kredit und der Liquiditätspool die in der Mitteilung über Referenzzinssätze von 2008 ausgeführten Voraussetzungen erfüllen.

Omdat geen informatie over de relevante referentierentevoet was verstrekt, verzocht de Commissie Duitsland alle nodige informatie te verstrekken om na te gaan of de lening en de cashpool voldeden aan de voorwaarden van de mededeling referentiepercentages van 2008.


Der Überwachungsbehörde wurden keine entsprechenden Unterlagen vorgelegt, aus denen hervorging, dass die vier genannten Garagen wertlos sind. Sie geht davon aus, dass ihr Wert nicht sehr hoch eingeschätzt wurde, da sie im ersten Agdestein-Bericht in die Schätzungen anderer Gebäude eingeschlossen wurden.

Hoewel de Autoriteit geen informatie heeft ontvangen waaruit blijkt dat de vier vermelde garages geen waarde hebben, gaat zij ervan uit dat deze beperkt was aangezien in het eerste Agdestein-rapport ervoor werd gekozen om de eventuele waarde ervan op te nemen in de taxatie.


(1) In Gebieten, in denen keine ordnungsgemäße wissenschaftliche Prüfung durchgeführt und keine entsprechenden Ergebnisse vorgelegt wurden, ist der Einsatz von Grundfanggeräten verboten.

1. In gebieden waar geen passend wetenschappelijk onderzoek is verricht en beschikbaar is gesteld, is het gebruik van bodemvistuig verboden.


(1) In Gebieten, in denen keine ordnungsgemäße wissenschaftliche Prüfung durchgeführt und keine entsprechenden Ergebnisse vorgelegt wurden, ist der Einsatz von Grundfanggeräten verboten.

1. In gebieden waar geen passend wetenschappelijk onderzoek is verricht en beschikbaar is gesteld, is het gebruik van bodemvistuig verboden.


In diesem Zusammenhang prüfte die Kommission i) die Entwicklung der gedumpten Einfuhren der von Since Hardware hergestellten Bügelbretter und –tische; ii) ob diese Einfuhren zu Preisen erfolgten, mit denen die Absatzpreise des entsprechenden Wirtschaftszweigs in der Union unterboten wurden, und wie rentabel die Preise des Wirtschaftszweigs der Union waren; sowie iii) anderweitige vom Wirtschaftszweig der Union vorgelegte Angaben, aus denen ...[+++]

De Commissie heeft in dit verband de volgende elementen onderzocht: i) de ontwikkeling van de invoer met dumping van door Since Hardware vervaardigde strijkplanken; ii) de vraag of die invoer had plaatsgevonden tegen prijzen die de verkoopprijzen van de bedrijfstak van de Unie onderboden en de mate waarin de prijzen van de bedrijfstak van de Unie winst opleverden; iii) door de bedrijfstak van de Unie verstrekte informatie die erop duidt dat de uitvoer door Since Hardware naar de Unie schade had veroorzaakt, d.w.z. informatie over het verlies van afnemers door de bedrijfstak van de Unie, over bestellingen bij Since Hardware en over de w ...[+++]


Ein bereits in der Gemeinschaftsliste gemäß dieser Verordnung aufgeführtes Lebensmittelenzym, das mit Produktionsmethoden oder Ausgangsstoffen hergestellt wird, die sich wesentlich von denjenigen unterscheiden, die in die Risikobewertung durch die Behörde einbezogen wurden, oder sich von denjenigen unterscheiden, auf die sich die gemäß dieser Verordnung erteilte Zulassung sowie die entsprechenden Spezifikationen beziehen, sollte der Behörde zur Bewertung vorgelegt werden. ...[+++]

Een voedingsenzym dat reeds in de communautaire lijst overeenkomstig deze verordening is opgenomen en dat wordt bereid volgens productiemethoden of met gebruikmaking van uitgangsmaterialen die sterk verschillen van die welke in de risicobeoordeling van de Autoriteit zijn beoordeeld of verschillen van die welke onder de goedkeuring en de specificaties overeenkomstig deze verordening vallen, dient aan een evaluatie door de Autoriteit te worden onderworpen.


Ein bereits in der Gemeinschaftsliste gemäß dieser Verordnung aufgeführtes Lebensmittelenzym, das mit Produktionsmethoden oder Ausgangsstoffen hergestellt wird, die sich wesentlich von denjenigen unterscheiden, die in die Risikobewertung durch die Behörde einbezogen wurden, oder sich von denjenigen unterscheiden, auf die sich die gemäß dieser Verordnung erteilte Zulassung sowie die entsprechenden Spezifikationen beziehen, sollte der Behörde zur Bewertung vorgelegt werden. ...[+++]

Een voedingsenzym dat reeds in de communautaire lijst overeenkomstig deze verordening is opgenomen en dat wordt bereid volgens productiemethoden of met gebruikmaking van uitgangsmaterialen die sterk verschillen van die welke in de risicobeoordeling van de Autoriteit zijn beoordeeld of verschillen van die welke onder de goedkeuring en de specificaties overeenkomstig deze verordening vallen, dient aan een evaluatie door de Autoriteit te worden onderworpen.


Mittelbindungsanträge Nr. 13930 und 13931 für einen Gesamtbetrag von 3580,05 Euro, die nach dem Haushaltsjahr verfasst und vorgelegt wurden, in dem die entsprechenden Ausgaben getätigt wurden (betrifft einen Fortbildungskurs für einen Fahrer)

Betalingsverplichtingen nrs. 13930 en 13931 voor een totaalbedrag van € 3580,05, opgesteld en ingediend na het begrotingsjaar waarin de kosten werden gemaakt (heeft betrekking op de opleiding van een chauffeur)


Mittelbindungsanträge, die nach dem Zeitraum verfasst und vorgelegt wurden, in dem die entsprechenden Ausgaben getätigt wurden, über einen Gesamtbetrag von 115.606,68 Euro (Mittelbindungsanträge für Haushaltsposten 2230: Nummern 3130, 3131 und 3132)

Betalingsverplichtingen, opgesteld en ingediend na de periode waarin de kosten werden gemaakt, ten bedrage van totaal € 115,606,68 (betalingsverplichtingen aangaande begrotingspost 2230; nummers 3130, 3131 en 3132)


Im NAP 2000 wird ein strategischer Ansatz vorgelegt, der in 8 Aktionsprogramme unterteilt ist. Alle wirken sektorübergreifend und wurden mit entsprechenden Zielen und Zeitplänen ausgestattet (d.h. qualifizierende Maßnahmen für KMU, Verfügbarkeit qualifizierter Arbeitskräfte, Neuer Start, Vermeidung von Ausgrenzungen, Stärkung der Informationsgesellschaft, Unternehmergeist, Modernisierung der Arbeitsorganisation und Anpassungsfähigkeit in Unternehmen, Gleichberechtigung am Arbeitsmarkt).

De acties van het NAP worden volgens een strategische aanpak in acht verschillende multisectorale actieprogramma's gegroepeerd, met elk eigen doelstellingen en tijdschema's (verbetering van vaardigheden in het MKB, beschikbaarheid van geschoolde arbeidskrachten, nieuwe start, voorkomen van uitsluiting, versterking van de informatiemaatschappij, ondernemerschap, modernisering van de werkorganisatie en aanpassingsvermogen in de bedrijven, gelijkheid op de arbeidsmarkt).


w