Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einzelstaatlichen rechtsvorschriften zuwiderlaufen oder zuwiderzulaufen scheinen » (Allemand → Néerlandais) :

(8) Eine operative Analyse der Tätigkeiten, Mittel oder Absichten von bestimmten Personen oder Unternehmen, die den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zuwiderlaufen oder zuwiderzulaufen scheinen, soll den Zollverwaltungen dabei behilflich sein, angemessene Vorkehrungen für besondere Fälle zu treffen, um die im Bereich der Betrugsbekämpfung festgelegten Ziele erreichen zu können.

(8) Een operationele analyse van de activiteiten, de middelen en de intenties van sommige personen of firma's die de nationale wetgeving niet eerbiedigen of niet lijken te eerbiedigen , moet de douaneautoriteiten en de Commissie helpen om in welbepaalde gevallen de geschikte maatregelen te treffen om de inzake fraudebestrijding gestelde doelen te bereiken.


(8) Eine operative Analyse der Tätigkeiten, Mittel oder Absichten von bestimmten Personen oder Unternehmen, die den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zuwiderlaufen oder zuwiderzulaufen scheinen, soll den Zollverwaltungen dabei behilflich sein, angemessene Vorkehrungen für besondere Fälle zu treffen, um die im Bereich der Betrugsbekämpfung festgelegten Ziele erreichen zu können.

(8) Een operationele analyse van de activiteiten, de middelen en de intenties van sommige personen of firma's die de nationale wetgeving niet eerbiedigen of niet lijken te eerbiedigen, moet de douaneautoriteiten en de Commissie helpen om in welbepaalde gevallen de geschikte maatregelen te treffen om de inzake fraudebestrijding gestelde doelen te bereiken.


(8) Eine operative Analyse der Tätigkeiten bestimmter Personen oder Unternehmen, die den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zuwiderlaufen, und der Mittel , die sie einsetzen oder eingesetzt haben, um innerhalb kurzer Zeit Zuwiderhandlungen gemäß diesem Beschluss zu begehen, oder die deren Begehung ermöglicht haben, soll den Zollverwaltungen dabei behilflich sein, angemessene Vorkeh ...[+++]

(8) Een operationele analyse van de activiteiten van sommige personen of firma's die de nationale wetgeving niet eerbiedigen en van de middelen die zij gebruiken om in een kort tijdsbestek overtredingen als omschreven in dit besluit te begaan, of die het begaan ervan mogelijk hebben gemaakt , moet de douaneautoriteiten en de Commissie helpen om in welbepaalde gevallen de geschikte maatregelen te treffen om de inzake fraudebestrijding gestelde doelen te bereiken.


(8) Eine operative Analyse der Tätigkeiten bestimmter Personen oder Unternehmen, die den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zuwiderlaufen, und der Mittel, die sie einsetzen oder eingesetzt haben, um innerhalb kurzer Zeit Zuwiderhandlungen von der Art, wie sie in diesem Beschluss festgelegt sind, zu begehen, oder die deren Begehung ermöglicht haben, soll den Zollverwaltungen dabei behilflich sein, angemess ...[+++]

(8) Een operationele analyse van de activiteiten van sommige personen of firma's die de nationale wetgeving niet eerbiedigen en van de middelen die zij gebruiken om in een kort tijdsbestek overtredingen als omschreven in dit besluit te begaan, of die het begaan ervan mogelijk hebben gemaakt, moet de douaneautoriteiten en de Commissie helpen om in welbepaalde gevallen de geschikte maatregelen te treffen om de inzake fraudebestrijding gestelde doelen te bereiken.


Sofern sich das betreffende Drittland rechtlich zu der Unterstützung verpflichtet hat, die erforderlich ist, um alle Beweismittel für den Nachweis der Rechtswidrigkeit von Handlungen zu beschaffen, die der Zoll- oder der Agrarregelung zuwiderzulaufen scheinen, oder um das Ausmaß der Handlungen zu ermitteln, von denen festgestellt wurde, daß sie diesen Regelungen zuwiderlaufen, können ihm die nach Maßgabe dieser Verordnung eingeholt ...[+++]

Mits het betrokken derde land zich er juridisch toe verbonden heeft de nodige bijstand te verlenen voor het verzamelen van alle bewijsmateriaal inzake het onregelmatige karakter van handelingen die strijdig lijken te zijn met de douane- of landbouwvoorschriften dan wel voor het vaststellen van de omvang van handelingen waarvan is vastgesteld dat ze strijdig zijn met deze voorschriften, kunnen de op grond van deze verordening verkregen gegevens aan dit land worden medegedeeld in het kader van een gezamenlijke actie, met toestemming van ...[+++]


w