Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einzelnen mitgliedstaaten stark voneinander " (Duits → Nederlands) :

23. erinnert daran, dass Asyl ein grundlegendes Menschenrecht ist, das durch das Völkerrecht und internationale Verpflichtungen garantiert wird, die für alle Mitgliedstaaten verbindlich sind; betont daher, dass die Mitgliedstaaten stärker von den ihnen zur Verfügung stehenden Verfahren zur Behandlung von Anträgen auf dringenden Schutz Gebrauch machen sollten, indem der bestehende Rechtsrahmen besser genutzt wird, auch in Bezug auf Asylanträge, die in ihren Konsulaten in Drittstaaten gestellt und nach der Einreise des Antragsteller nach Europa geprüft werden; erinnert daran, dass die Asylgewährungsquoten der einzelnen Mitgliedstaaten stark voneinander abweichen ...[+++]

23. wijst er nogmaals op dat asiel een fundamenteel mensenrecht is dat wordt gewaarborgd door internationale wetten en verplichtingen die bindend zijn voor alle lidstaten; benadrukt derhalve dat de lidstaten meer gebruik moeten maken van de procedures die zij tot hun beschikking hebben voor de behandeling van urgente beschermingsaanspraken, door beter gebruik te maken van het bestaande rechtskader, met inbegrip van asielaanvragen die zijn ingediend bij hun consulaten in derde landen en die in behandeling worden genomen als de aanvrager eenmaal in Europa is; wijst er andermaal op dat het toekenningspercentage van asielaanvragen per lids ...[+++]


8. nimmt den Vorschlag der Kommission zur Kenntnis, die Vorschrift über „sichere Herkunftsländer“ der Asylverfahrensrichtlinie zu stärken und zu diesem Zweck eine gemeinsame EU-Liste der sicheren Herkunftsländer zu erstellen; nimmt zur Kenntnis, dass dieser Ansatz die Verfahrensrechte von Bürgern dieser Staaten beschränken könnte; erinnert daran, dass die Asylgewährungsquoten der einzelnen Mitgliedstaaten stark voneinander abweichen, auch was bestimmte Herkunftsländer anbelangt; fordert Schritte, die gewährleisten, dass dieser Ansatz nicht das Refoulement-Verbot und das Individualrecht auf Asyl, insbesondere das von Personen, die schu ...[+++]

8. neemt kennis van het voorstel van de Commissie om de "veilig land van herkomst"-bepaling van de Richtlijn asielprocedures te versterken door een gezamenlijke EU-lijst van veilige landen van herkomst op te stellen; begrijpt dat deze benadering de procedurele rechten van burgers uit die landen kan beperken; herinnert eraan dat het toekenningspercentage van asielaanvragen per lidstaat aanzienlijk verschilt, ook met betrekking tot specifieke landen van herkomst; dringt erop aan dat er stappen moeten worden ondernomen om ervoor te zorgen dat deze benadering het non-refoulement-beginsel en het individuele recht op asiel, met name van men ...[+++]


8. nimmt den Vorschlag der Kommission zur Kenntnis, die Vorschrift über „sichere Herkunftsländer“ der Asylverfahrensrichtlinie zu stärken und zu diesem Zweck eine gemeinsame EU-Liste der sicheren Herkunftsländer zu erstellen; nimmt zur Kenntnis, dass dieser Ansatz die Verfahrensrechte von Bürgern dieser Staaten beschränken könnte; erinnert daran, dass die Asylgewährungsquoten der einzelnen Mitgliedstaaten stark voneinander abweichen, auch was bestimmte Herkunftsländer anbelangt; fordert Schritte, die gewährleisten, dass dieser Ansatz nicht das Refoulement-Verbot und das Individualrecht auf Asyl, insbesondere das von Personen, die schu ...[+++]

8. neemt kennis van het voorstel van de Commissie om de "veilig land van herkomst"-bepaling van de Richtlijn asielprocedures te versterken door een gezamenlijke EU-lijst van veilige landen van herkomst op te stellen; begrijpt dat deze benadering de procedurele rechten van burgers uit die landen kan beperken; herinnert eraan dat het toekenningspercentage van asielaanvragen per lidstaat aanzienlijk verschilt, ook met betrekking tot specifieke landen van herkomst; dringt erop aan dat er stappen moeten worden ondernomen om ervoor te zorgen dat deze benadering het non-refoulement-beginsel en het individuele recht op asiel, met name van men ...[+++]


All diese Faktoren führen dazu, dass auch 2015 die Wachstumsraten der Mitgliedstaaten stark voneinander abweichen werden (das derzeitige Spektrum reicht von 0,2 % in Kroatien bis 3,5 % in Irland).

Al met al zullen de groeicijfers in 2015 volgens de ramingen per lidstaat nog sterk uiteenlopen, van 0,2% in Kroatië tot 3,5% in Ierland.


Bei dieser Frage weichen die Standpunkte der einzelnen Mitgliedstaaten stark voneinander ab.

De standpunten van de afzonderlijk lidstaten over deze kwestie lopen sterk uiteen.


Förderung des Verbraucherschutzes bei Rechtsstreitigkeiten, in die Drittstaaten involviert sind: Derzeit weichen die nationalen Zuständigkeitsvorschriften für Beklagte aus Drittstaaten in den einzelnen Mitgliedstaaten weit voneinander ab.

Meer consumentenbescherming bij juridische geschillen waarbij niet‑EU‑landen zijn betrokken: momenteel zijn er tussen de lidstaten grote verschillen met betrekking tot de nationale bevoegdheidsregels voor verweerders uit derde landen.


Auch wenn die Sicherheitsstandards der Unternehmen in der EU im Allgemeinen hoch sind, weichen die Vorschriften zwischen den Unternehmen und auch die Rechtslage zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten häufig voneinander ab.

Hoewel de veiligheidsnormen voor de EU-industrie in het algemeen streng zijn, variëren de regels vaak van onderneming tot onderneming en zijn er ook afwijkingen tussen de wetgevingen van de lidstaten zelf.


Die Arbeitslosenquote dürfte sich EU-weit bei fast 10 %, d. h. bei einem halben Prozentpunkt unter der Herbstprognose stabilisieren, wenngleich die Situation in den einzelnen Mitgliedstaaten deutlich voneinander abweicht.

Aangenomen wordt dat de werkloosheid in de EU zich in de buurt van 10% zal stabiliseren (een half procentpunt lager dan in het najaar van 2009 is voorspeld), maar de situatie is sterk verschillend van lidstaat tot lidstaat.


Eine für die gesamte Union geltende Richtlinie auszuarbeiten, ist ein schwieriger Prozess, weil die Richtlinie in technischer Hinsicht sehr anspruchsvoll ist und weil sich die Bedingungen und Praktiken in den einzelnen Mitgliedstaaten stark voneinander unterscheiden.

Het opstellen van een richtlijn die van toepassing is voor de hele Unie is een moeilijk proces, omdat de richtlijn technisch gezien veeleisend is en omdat de omstandigheden en prakrijken in de lidstaten enorm verschillen.


Die Regeln für diese zweite Schutzmöglichkeit weichen jedoch in den einzelnen Mitgliedstaaten der Gemeinschaft stark voneinander ab; in drei Mitgliedstaaten (Luxemburg, Schweden und Vereinigtes Königreich) gibt es diese Schutzmöglichkeit nicht.

De regels voor dit tweede beschermingsmiddel verschillen echter sterk van lidstaat tot lidstaat; drie lidstaten (Luxemburg, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) kennen dit type bescherming niet.


w