Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einzelnen ländern ausreichend gewähr " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus wird die Kommission dem Überwachungsmechanismus der Regierungen und dem Selbstregulierungsmechanismus der Diamantenindustrie weiteres Augenmerk schenken, um sicherzustellen, dass die Umsetzung der Vorschriften des Kimberley-Prozesses in den einzelnen Ländern ausreichend Gewähr dafür bietet, dass kein illegaler Handel mit Konfliktdiamanten erfolgt.

De Commissie zal daarnaast steun geven aan activiteiten die gericht zijn op een effectiever toezicht door overheidsinstanties en op het ontwikkelen van (zelfregulerende) controleregelingen door de diamantsector. Dit alles om te waarborgen dat de nationale uitvoering van de voorschriften van het Kimberleyproces in de praktijk ook daadwerkelijk voldoende garanties biedt tegen de illegale handel in omstreden diamanten.


Als Vorsitzende des Kimberley-Prozesses wird die Kommission erhöhte Anstrengungen unternehmen, um die internen Kontrollen zu verstärken und dem Überwachungsmechanismus der Regierungen und dem Selbstregulierungsmechanismus der Diamantenindustrie weiteres Augenmerk schenken, wodurch sichergestellt werden soll, dass die Umsetzung der Vorschriften des Kimberley-Prozesses in den einzelnen Ländern ausreichend Gewähr dafür bietet, dass kein illegaler Handel mit Konfliktdiamanten erfolgt.

Als voorzitter van het Kimberleyproces zal de Commissie de inspanningen om die interne controlemaatregelen te verbeteren, een nieuwe impuls geven. De Commissie zal daarnaast steun geven aan activiteiten die gericht zijn op een effectiever toezicht door overheidsinstanties en op het ontwikkelen van (zelfregulerende) controlemaatregelen door de bedrijfstak. Dit alles om te waarborgen dat de nationale tenuitvoerlegging van de voorschriften van het Kimberleyproces in de praktijk ook daadwerkelijk voldoende garanties biedt tegen de illegale handel in omstreden diamanten.


Darüber hinaus wird die Kommission dem Überwachungsmechanismus der Regierungen und dem Selbstregulierungsmechanismus der Diamantenindustrie weiteres Augenmerk schenken, um sicherzustellen, dass die Umsetzung der Vorschriften des Kimberley-Prozesses in den einzelnen Ländern ausreichend Gewähr dafür bietet, dass kein illegaler Handel mit Konfliktdiamanten erfolgt.

De Commissie zal daarnaast steun geven aan activiteiten die gericht zijn op een effectiever toezicht door overheidsinstanties en op het ontwikkelen van (zelfregulerende) controleregelingen door de diamantsector. Dit alles om te waarborgen dat de nationale uitvoering van de voorschriften van het Kimberleyproces in de praktijk ook daadwerkelijk voldoende garanties biedt tegen de illegale handel in omstreden diamanten.


Als Vorsitzende des Kimberley-Prozesses wird die Kommission erhöhte Anstrengungen unternehmen, um die internen Kontrollen zu verstärken und dem Überwachungsmechanismus der Regierungen und dem Selbstregulierungsmechanismus der Diamantenindustrie weiteres Augenmerk schenken, wodurch sichergestellt werden soll, dass die Umsetzung der Vorschriften des Kimberley-Prozesses in den einzelnen Ländern ausreichend Gewähr dafür bietet, dass kein illegaler Handel mit Konfliktdiamanten erfolgt.

Als voorzitter van het Kimberleyproces zal de Commissie de inspanningen om die interne controlemaatregelen te verbeteren, een nieuwe impuls geven. De Commissie zal daarnaast steun geven aan activiteiten die gericht zijn op een effectiever toezicht door overheidsinstanties en op het ontwikkelen van (zelfregulerende) controlemaatregelen door de bedrijfstak. Dit alles om te waarborgen dat de nationale tenuitvoerlegging van de voorschriften van het Kimberleyproces in de praktijk ook daadwerkelijk voldoende garanties biedt tegen de illegale handel in omstreden diamanten.


Dabei werden die einzelnen Kontrollkomponenten der Systeme in Bezug auf Kohärenz und Effizienz anhand einer Skala, wie sie in ähnlicher Form auch vom Rechnungshof verwendet wird, je nach Zuverlässigkeit folgenden drei Kategorien zugeordnet: ausreichende Gewähr, bedingt eingeschränkte Gewähr und eingeschränkte/keine Gewähr.

Met deze aanpak worden de controlecomponenten van systemen geëvalueerd in het licht van conformiteit en doeltreffendheid, volgens een schaal die lijkt op die van de Rekenkamer, waarbij programma's in drie groepen worden ingedeeld volgens het niveau van de verkregen zekerheid: redelijke zekerheid, zekerheid zonder beperkingen, en beperkte of geen zekerheid.


10. bedauert, dass die Durchführung von Hilfsprogrammen aufgrund der personellen Unterbesetzung in bestimmten Dienststellen der Kommission oftmals verzögert wird und die Ausführung nicht in ausreichender Qualität erfolgt; fordert deshalb eine Überprüfung des Personalbestands der Kommission, um eine ausreichende personelle Besetzung in der Zentrale der Europäischen Kommission und in den Delegationen in einzelnen Ländern - sowohl was die Zahl als auch was die Kompetenz betrifft - sicherzustelle ...[+++]

10. betreurt dat ten gevolge van een tekort aan personeel in sommige diensten van de Commissie de tenuitvoerlegging van programma's vaak wordt vertraagd en op een te laag kwaliteitsniveau geschiedt; vraagt derhalve dat het aantal personeelsleden bij de Commissie nog eens onder de loep wordt genomen en zowel in Brussel als bij de landendelegaties wat aantallen én vakbekwaamheid betreft op het gewenste niveau wordt gebracht, teneinde ervoor te zorgen dat de activiteiten in het kader van de ontwikkelingssamenwerking op een kwalitatief hoog niveau en snel kunnen worden uitgevoerd;


Hinsichtlich der Auswahlverfahren verweist der Bewerter auf die Transparenz des Systems, hebt aber hervor, dass die Beurteilenden kein ausreichendes Feedback zu den Leistungen früherer Projekte erhalten und kein Vergleich der Vorzüge der einzelnen Projekte im größeren Kontext der erforderlichen Hochschulreformen in den förderberechtigten Ländern vorgenommen wird.

Ten aanzien van de selectieprocedures onderstreept de onderzoeker dat het systeem transparant is. Hij wijst er echter ook op dat degenen die de prestaties van eerdere projecten moeten beoordelen te weinig feedback krijgen en er geen horizontale vergelijking wordt gemaakt van de voordelen die ieder project tegen de achtergrond van de behoefte aan hervormingen in het hoger onderwijs oplevert.


Hinsichtlich der Auswahlverfahren verweist der Bewerter auf die Transparenz des Systems, hebt aber hervor, dass die Beurteilenden kein ausreichendes Feedback zu den Leistungen früherer Projekte erhalten und kein Vergleich der Vorzüge der einzelnen Projekte im größeren Kontext der erforderlichen Hochschulreformen in den förderberechtigten Ländern vorgenommen wird.

Ten aanzien van de selectieprocedures onderstreept de onderzoeker dat het systeem transparant is. Hij wijst er echter ook op dat degenen die de prestaties van eerdere projecten moeten beoordelen te weinig feedback krijgen en er geen horizontale vergelijking wordt gemaakt van de voordelen die ieder project tegen de achtergrond van de behoefte aan hervormingen in het hoger onderwijs oplevert.


Die Voraussetzungen für die Erteilung der Anerkennung müssen die ausreichende Gewähr dafür bieten, daß die Erzeugerorganisationen, die Gemeinschaftsbeihilfen empfangen, mit ihrer Tätigkeit - und zwar sowohl was Dauer und Umfang als auch die eigentliche Arbeitsweise anbelangt - zur angestrebten Verbesserung der Verarbeitungs- und Vermarktungsbedingungen für die genannten Erzeugnisse beitragen. Um ein Mindestmaß an Stabilität dieser Erzeugerorganisationen zu gewährleisten, sind entsprechend den Merkmalen der einzelnen Gemeinsch ...[+++]

Overwegende dat de erkenningsvoorwaarden een redelijke mate van zekerheid moeten bieden dat de Gemeenschap slechts steun verleent aan telersverenigingen die, gelet op de omvang en de duur van hun activiteit en de wijze waarop zij functioneren, tot de nagestreefde verbetering van de produktie- en afzetvoorwaarden voor de betrokken produkten zullen bijdragen; dat om een minimale stabiliteit van deze telersverenigingen te garanderen minima moeten worden vastgesteld, zowel wat ledental als wat geproduceerde hoeveelheden dopvruchten en sint-jansbrood betreft, waarbij met de specifieke kenmerken van de verschillende gebieden in de Gemeenschap ...[+++]


Zweitens wird es auf EU-Ebene durch die Aushandlung von Assoziierungsabkommen mit den einzelnen Ländern und von Freihandelsabkommen mit den ausreichend integrierten Regionen wie Mercosur sowie durch die Nutzung des Potenzials der mit Mexiko und Chile bestehenden Assoziierungsabkommen ergänzt.

Anderzijds wordt dit klimaat op het niveau van de EU aangevuld door het na onderhandelingen tot stand brengen van associatieovereenkomsten met elk land en vrijhandelsovereenkomsten met voldoende geïntegreerde regio's zoals de Mercosur, alsook door benutting van het potentieel dat de met Mexico en Chili gesloten associatieovereenkomsten in zich hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einzelnen ländern ausreichend gewähr' ->

Date index: 2022-05-27
w