Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einzelnen efta-staaten aufschluß darüber " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus heißt es in der Verordnung, dass die Beauftragung mit der Verwaltung an bestimmte Vorschriften unter anderem über die Ausschreibung der Aufträge, die Wertung der Angebote, die Vergabe der Aufträge und die Durchführung der Gemeinschaftsrichtlinien über das öffentliche Beschaffungswesen, die in den Finanzierungsabkommen mit den einzelnen begünstigten Staaten niedergelegt werden, geknüpft ist.

In de verordening is verder bepaald dat de overdracht van het beheer onderworpen is aan specifieke bepalingen die onder meer betrekking hebben op het uitschrijven van aanbestedingen, het onderzoek en de evaluatie van inschrijvingen, de gunning van opdrachten en de uitvoering van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten; deze specifieke bepalingen worden vastgesteld in financieringsovereenkomsten met elk begunstigd land.


Es ist nicht Zweck dieses Berichts oder der NAP (Eingliederung), einen allgemeinen Überblick darüber zu geben, wie die sozialen Sicherungssysteme der einzelnen Staaten aufgebaut sind bzw. wie sich diese Systeme und die Politik in anderen Bereichen auf den sozialen Zusammenhalt ausgewirkt haben.

Het is niet de bedoeling van dit verslag, noch van de NAP's/integratie, om een algemene beschrijving te geven van de manier waarop nationale stelsels van sociale zekerheid georganiseerd zijn of welke invloed dergelijke stelsels en beleidsmaatregelen op andere terreinen hebben gehad op de sociale cohesie.


Darüber hinaus sollte die absolute EU-weite Zertifikatmenge dem Beitritt Kroatiens zur Europäischen Union sowie der Ausdehnung des EU-EHS auf die EWR-EFTA-Staaten Rechnung tragen.

Voorts moet bij de absolute hoeveelheid emissierechten voor de hele Unie rekening worden gehouden met de toetreding van Kroatië tot de Europese Unie en met de uitbreiding van de EU-ETS tot de EER-EVA-staten.


Darüber hinaus wird der Kommission die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 210 über die Erträge aus den gemäß Artikel 126 Absatz 11 AEUV auferlegten Sanktionen sowie über die zweckgebundenen Einnahmen aus der Beteiligung von EFTA-Staaten an bestimmten Programmen der Union zu erlassen.

Bovendien is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 210 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de opbrengst van de overeenkomstig artikel 126, lid 11, VWEU opgelegde sancties en met betrekking tot bestemmingsontvangsten die voortvloeien uit de deelname van EVA-Staten aan bepaalde programma's van de Unie.


Darüber hinaus wird der Kommission die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 210 über die Erträge aus den gemäß Artikel 126 Absatz 11 AEUV auferlegten Sanktionen sowie über die zweckgebundenen Einnahmen aus der Beteiligung von EFTA-Staaten an bestimmten Programmen der Union zu erlassen.

Bovendien is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 210 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de opbrengst van de overeenkomstig artikel 126, lid 11, VWEU opgelegde sancties en met betrekking tot bestemmingsontvangsten die voortvloeien uit de deelname van EVA-Staten aan bepaalde programma's van de Unie.


3. Nach Eingang der Antwort der EFTA-Staaten informiert das EFTA-Sekretariat den Antragsteller entweder darüber, dass der Zugang zu dem beantragten Dokument gewährt wurde und macht es gemäß Artikel 10 zugänglich oder informiert den Antragsteller schriftlich über die Gründe für die vollständige oder teilweise Ablehnung und über dessen Recht, den Antrag an den Ständigen Ausschuss der EFTA-Staaten weiterzuleiten.

3. Na ontvangst van het antwoord van de EVA-staten deelt het EVA-secretariaat de verzoeker mee dat toegang tot het gevraagde document is verleend en geeft het toegang overeenkomstig artikel 10, of deelt het de verzoeker schriftelijk de redenen mee waarom het verzoek geheel of gedeeltelijk is afgewezen en attendeert het hem op zijn recht het verzoek voor te leggen aan het Permanent Comité van de EVA-staten.


der Schutz der Privatsphäre und der Integrität des Einzelnen, insbesondere gemäß den geltenden nationalen Rechtsvorschriften der EFTA-Staaten über den Schutz personenbezogener Daten.

de persoonlijke levenssfeer en de integriteit van het individu, in het bijzonder gelet op de toepasselijke nationale wetgeving van de EVA-staten inzake de bescherming van persoonsgegevens.


Der Leitfaden soll den zuständigen Behörden und Unternehmen in den einzelnen EFTA-Staaten Aufschluß darüber geben, wie die EFTA-Überwachungsbehörde die Bestimmungen des EWR-Abkommens über staatliche Beihilfen auslegt und anwendet.

Het doel ervan is de nationale overheidsdiensten en ondernemingen informatie te verstrekken over de wijze waarop de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA de bepalingen van de EER-Overeenkomst inzake staatssteun uitlegt en toepast.


(1) Zur Durchführung dieser Vorschriften erstellt die EFTA-Überwachungsbehörde ein vollständiges Verzeichnis der in den einzelnen EFTA-Staaten existierenden FuE-Beihilfen.

(1) In het kader van haar programma voor de tenuitvoerlegging van deze richtsnoeren zal de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA een volledige inventaris van de in iedere EVA-Staat bestaande steunmaatregelen voor O O opstellen.


d) Die im folgenden genannten Institute sind außerdem zuständig für die qualitative Kontrolle des ELISA-Testverfahrens in den einzelnen EFTA-Staaten und insbesondere für die Herstellung und Standardisierung nationaler Referenzseren nach Maßgabe der Gemeinschaftsreferenzseren:

d) De hieronder genoemde instituten zijn bovendien verantwoordelijk voor de controle op de kwaliteit van de Elisa-methode in elke Lid-Staat, en met name voor de produktie en standaardisering van de nationale referentiesera aan de hand van de communautaire referentiesera:


w