Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « delegationen zwei präzise fragen » (Allemand → Néerlandais) :

Doch möchte ich Herrn Alexander zwei präzise Fragen stellen, denn unsere Informationen über die jüngsten Entwicklungen scheinen voneinander abzuweichen so wie auch die Auslegung bestimmter Artikel der Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“.

Toch zou ik de heer Alexander nog twee specifieke vragen willen stellen; het lijkt er namelijk op dat wij niet over dezelfde actuele informatie beschikken en ook niet dezelfde uitleg geven aan bepaalde artikelen van de richtlijn “Televisie zonder grenzen”.


C. in der Erwägung, dass am 25. März 2009 und 16. April 2009 zwei Vorkonzertierungssitzungen von Delegationen des Präsidiums und des Haushaltsausschusses stattgefunden haben, in denen mehrere entscheidende Fragen erörtert wurden,

C. overwegende dat op 25 maart 2009 en 16 april 2009 twee pre-overlegvergaderingen tussen afgevaardigden van het Bureau en de Begrotingscommissie hebben plaatsgevonden en dat hierin een aantal kernpunten is besproken,


Der Wortlaut der EU-Vorschläge trug dazu bei, die divergierenden Positionen anderer Delegationen in Einklang zu bringen, insbesondere zu den zwei wichtigsten Fragen:

De in het EU-voorstel gekozen formulering heeft ertoe bijgedragen dat de uiteenlopende standpunten van andere delegaties nader tot elkaar zijn gebracht, met name wat de twee hoofdpunten betreft:


Der Rat erörterte unter Berücksichtigung der Prüfungsvorbehalte mehrerer Delegationen zwei wichtige politische Fragen des Vorschlags für einen Rahmenbeschluss über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Einziehungsentscheidungen: die Frage der Grundrechte und allgemeinen Rechtsgrundsätze sowie die Frage der Gründe für die Versagung der Anerkennung oder der Vollstreckung einer Einziehungsentscheidung unter Umständen, bei denen der Entscheidungsstaat erweiterte Einziehungsmöglichkeiten in Anspruch nimmt.

Onverminderd meerdere studievoorbehouden van sommige delegaties besprak de Raad twee belangrijke politieke kwesties van het ontwerp-kaderbesluit inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie: de grondrechten en de fundamentele rechtsbeginselen alsmede de gronden waarop de erkenning of tenuitvoerlegging van beslissingen tot confiscatie kan worden geweigerd in het geval de beslissingsstaat zich beroept op ruimere confiscatiemogelijkheden.


Zu diesem Zweck wurden den Delegationen zwei präzise Fragen gestellt:

De delegaties werd verzocht te antwoorden op twee concrete vragen:


Daher habe ich zwei präzise Fragen an den Herrn Kommissar.

Daarom twee precieze vragen aan de commissaris.


Ich möchte zwei sehr präzise Fragen stellen.

Ik heb dan ook twee heel nauwkeurige vragen.


3. Zwei Delegationen erklärten, dass sie imstande sein würden, auf der Tagung des Rates im Juni 2001 einer Lösung zuzustimmen, wenn einige noch offene Fragen geklärt werden, insbesondere die Frage einer Übergangsregelung für die vollständige Harmonisierung auf diesem Gebiet, bei der den Beratungen über die Umsetzung und Auslegung der Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission über den elektronischen Geschäftsverkehr und Finanzdienstleistungen Rechnung getrag ...[+++]

3. Twee delegaties verklaarden dat zij tijdens de Raadszitting van juni 2001 hun instemming met een oplossing zullen kunnen betuigen als bepaalde onopgeloste vraagstukken zijn geregeld, met name een overgangsregeling ter voorbereiding van de volledige harmonisatie op dit gebied, rekening houdend met de bespreking over de uitvoering en interpretatie van de richtlijn inzake e-handel, op basis van de mededeling van de Commissie over e-handel en financiële diensten.


Zur Zeit gibt es nur 3 Beamte, die in den zwei Stellen "Women in Development" (WID) in der GD I und GD VIII der Kommission tätig sind, was viel zu wenig ist, um eine Überwachung der Umsetzung der Entschließung und des großangelegten Schulungsprogramms zu gewährleisten, das erforderlich ist, um das Bewußtsein der Kommissionsbeamten in Brüssel und der externen Delegationen für geschlechterspezifische Fragen zu stärken und gleichzeitig zu gewährleisten, d ...[+++]

Momenteel tellen de twee Vrouwen-inOntwikkeling (WID)-desks in DG I en DG VIII van de Commissie slechts drie personeelsleden, veel te weinig om toe te zien op de tenuitvoerlegging van de resolutie en het omvangrijke opleidingsprogramma dat nodig is om gender-bewustzijn te wekken bij de ambtenaren van de Commissie in Brussel en de delegaties in het buitenland, en om te waarborgen dat de consulenten voor technische hulpverlening ter plaatse en ambtenaren uit de betrokken ontwikkelingslanden worden opgeleid.


Um die Arbeiten an den Übereinkommensentwurf voranzutreiben und seinen Anwendungsbereich gegenüber dem des Haager Übereinkommens zu klären, hat der Vorsitz den Delegationen ein Verfahren in zwei Schritten vorgeschlagen: Zunächst soll ein System für eine unmittelbare, beschleunigte Übermittlung zwischen den von den Mitgliedstaaten bestimmten Behörden (bei denen es sich in vielen Mitgliedstaaten um dezentralisierte Einrichtungen handeln wird) ausgearbeitet werden, das außerdem Garantien zugunsten des Beklagten vorsieht; danach wären die übrigen Fragen zu prüfen ...[+++]

Om schot te brengen in de besprekingen over dit ontwerp-Verdrag en de werkingssfeer van dit Verdrag ten opzichte van het Haagse Verdrag te verduidelijken, heeft het Voorzitterschap de delegaties voorgesteld de besprekingen in twee fasen te laten verlopen : een eerste fase waarin een systeem van rechtstreekse, snellere toezending tussen de door de Lid-Staten aangewezen autoriteiten (die grotendeels gedecentraliseerde eenheden zullen zijn) wordt opgezet, en waarin ook wordt voorzien in garanties voor de verweerder ; een tweede fase waa ...[+++]


w