Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " dazu geführten aussprachen wurden " (Duits → Nederlands) :

In den in der vergangenen Sitzung angenommenen Berichten und den dazu geführten Aussprachen wurden einige wesentliche Probleme des bestehenden Systems klar definiert. Leider wird in den Medien und in der breiten Öffentlichkeit weiter darüber debattiert, dass einige alte aber auch neue Mitgliedstaaten, darunter auch mein Heimatland Bulgarien, unfähig seien, europäische Normen hinreichend zu erfüllen und die finanziellen Interessen der EU zu schützen.

De in de vorige zitting aangenomen verslagen en de debatten hierover beschreven duidelijk sommige onopgeloste kwesties van het bestaande systeem. Jammer genoeg gaan de media en het algemene publiek verder met de discussie over het onvermogen van sommige van de oude lidstaten, alsook van de nieuwe lidstaten, waaronder ook mijn land Bulgarije, om de Europese normen behoorlijk toe te passen en de financiële belangen van de EU te beschermen.


Die zwischen den Institutionen geführten Verhandlungen führten dazu, dass die meisten vom Parlament unterstützten Vorschläge aufgenommen wurden.

Dankzij de onderhandelingen tussen de instellingen is met de meeste eisen van het Europees Parlement rekening gehouden.


Die in diesem Zusammenhang geführten Debatten und Auseinandersetzungen waren nützlich, denn sie haben dazu geführt, dass längere Übergangsperioden akzeptiert, die Spezifik bestimmter sensibler Produkte anerkannt und auch das Prinzip der Finanzierung von regionalen Fonds zum Ausgleich von Einnahmenverlusten durch die Abschaffung der Zollschranken akzeptiert wurden.

Het debat en de controverse waartoe deze beslissing aanleiding gaf, waren zeer nuttig, omdat deze met name hebben gezorgd voor de aanvaarding van langere overgangsperioden, voor de erkenning van het bijzondere karakter van bepaalde gevoelige producten en ook voor de aanvaarding van het beginsel van het financieren van regionale fondsen, om het gat op te vullen dat is ontstaan door het schrappen van de tarifaire belemmeringen.


Die in diesem Zusammenhang geführten Debatten und Auseinandersetzungen waren nützlich, denn sie haben dazu geführt, dass längere Übergangsperioden akzeptiert, die Spezifik bestimmter sensibler Produkte anerkannt und auch das Prinzip der Finanzierung von regionalen Fonds zum Ausgleich von Einnahmenverlusten durch die Abschaffung der Zollschranken akzeptiert wurden.

Het debat en de controverse waartoe deze beslissing aanleiding gaf, waren zeer nuttig, omdat deze met name hebben gezorgd voor de aanvaarding van langere overgangsperioden, voor de erkenning van het bijzondere karakter van bepaalde gevoelige producten en ook voor de aanvaarding van het beginsel van het financieren van regionale fondsen, om het gat op te vullen dat is ontstaan door het schrappen van de tarifaire belemmeringen.


(8) Die zuständige Behörde kann auf Antrag des Rechteinhabers oder, sofern sie nach dem einzelstaatlichen Recht dazu befugt ist, von sich aus Zugang zu den vom Lizenznehmer geführten Büchern und Aufzeichnungen verlangen, und zwar zu dem alleinigen Zweck, sich davon zu überzeugen, dass die Lizenzbedingungen eingehalten wurden, insbesondere diejenigen, die den endgültigen Bestimmungsort der Erzeugnisse betreffen.

8. De bevoegde autoriteit kan, op verzoek van de houder van het recht of, indien de nationale wetgeving zulks toestaat, op eigen initiatief, toegang tot de boekhouding van de licentiehouder verlangen, met als enig doel te controleren of aan de licentievoorwaarden, en met name die in verband met de eindbestemming van de producten, is voldaan.


(8) Die zuständige Behörde kann auf Antrag des Rechteinhabers oder, sofern sie nach dem einzelstaatlichen Recht dazu befugt ist, von sich aus Zugang zu den vom Lizenznehmer geführten Büchern und Aufzeichnungen verlangen, und zwar zu dem alleinigen Zweck, sich davon zu überzeugen, dass die Lizenzbedingungen eingehalten wurden, insbesondere diejenigen, die den endgültigen Bestimmungsort der Erzeugnisse betreffen.

8. De bevoegde autoriteit kan, op verzoek van de houder van het recht of, indien de nationale wetgeving zulks toestaat, op eigen initiatief, toegang tot de boekhouding van de licentiehouder verlangen, met als enig doel te controleren of aan de licentievoorwaarden, en met name die in verband met de eindbestemming van de producten, is voldaan.


(8) Die zuständige Behörde kann auf Antrag des Rechteinhabers oder, sofern sie nach dem einzelstaatlichen Recht dazu befugt ist, von sich aus Zugang zu den vom Lizenznehmer geführten Büchern und Aufzeichnungen verlangen, um sich davon zu überzeugen, dass die Lizenzbedingungen eingehalten wurden, insbesondere was die Endbestimmung der Arzneimittel betrifft.

8. De bevoegde autoriteit kan, op verzoek van de houder van het recht of, indien de nationale wetgeving zulks toestaat, op eigen initiatief, toegang tot de boekhouding van de licentiehouder verlangen, met als enig doel te controleren of aan de licentievoorwaarden, en met name die in verband met de eindbestemming van de producten, is voldaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dazu geführten aussprachen wurden' ->

Date index: 2021-03-14
w