Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " darauf bezug nehmenden instrumenten " (Duits → Nederlands) :

– gestützt auf das Cotonou-Abkommen und die darauf Bezug nehmenden Handelsprotokolle,

– gezien de Overeenkomst van Cotonou en de bijbehorende handelsprotocollen,


E. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der Europäischen Union gemäß den internationalen Menschenrechtsnormen, wie sie in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte der Vereinten Nationen, dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und den darauf Bezug nehmenden Instrumenten verankert sind, und insbesondere gemäß der EMRK verpflichtet sind, dafür zu sorgen, dass für alle ihrer Gerichtsbarkeit unterstehenden Personen die internationalen Grundrechte gelten, darunter auch das Verbot von Überstellungen dorthin, wo die Gefahr der Folter oder sonstiger grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder St ...[+++]

E. overwegende dat volgens internationale mensenrechtennormen, als vervat in de Universele Verklaring van de rechten van de mens van de Verenigde Naties (VN), het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en de daarbijbehorende instrumenten, en vooral volgens het EVRM, de lidstaten van de Europese Unie ertoe verplicht zijn te verzekeren dat elk individu dat onder hun rechterlijke bevoegdheid valt, de internationaal toegekende grondrechten kan genieten, inclusief het verbod op uitlevering aan of deportatie naar een staat waar een risico op foltering of onmenselijke behandeling bestaat,


In seiner jüngsten Sitzung in Luxemburg erkannte der Kontaktausschuss die bisherigen Bemühungen des Europäischen Rates zur Schaffung von Maßnahmen und Instrumenten an, die darauf abzielen, Stabilität, Koordinierung und verantwortungsvolles Verwaltungshandeln in Bezug auf das öffentliche Finanzmanagement zu gewährleisten an und zeigte sich erfreut über die Bedeutung, die den Grundsätzen der demokratischen Legitimität und der Rechenschaftspflicht im Fahrplan zur Verwirklichung einer echten WWU beigemessen wird.

Onlangs erkende het Contactcomité tijdens een vergadering in Luxemburg de reeds gedane inspanningen van de Europese Raad om maatregelen en instrumenten te ontwikkelen teneinde stabiliteit, coördinatie en goed bestuur te brengen in het beheer van de openbare middelen, en toonde het zich ingenomen met het belang dat aan de beginselen van democratische legitimiteit en verantwoordingsplicht wordt gehecht in de routekaart voor de verwezenlijking van een ech ...[+++]


3. begrüßt die Tatsache, dass der Gerichtshof das Recht der Geschädigten wettbewerbswidriger Verhaltensweisen anerkannt hat, eigenständige oder Folgeklagen zu erheben, um Entschädigung zu erlangen; befürwortet daher das Grünbuch über Schadenersatzklagen und die darauf Bezug nehmenden Vorbereitungsarbeiten;

3. is ingenomen met het feit dat het Hof van Justitie heeft erkend dat schadelijders van mededingingsverstorende gedragingen het recht hebben om middels "zelfstandige vorderingen" ("stand-alone actions") of "vervolgvorderingen" ("follow-on actions") vergoeding van de geleden schade te vorderen; verwelkomt derhalve het groenboek over schadevorderingen en alle daarmee samenhangende voorbereidende werkzaamheden;


O. in der Erwägung, dass der EG-Vertrag in Artikel 16 die Bedeutung der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse anerkennt, während Artikel 43 bis 49 des EG-Vertrags eine Rechtsgrundlage für die Vorgabe von Gemeinschaftsmaßnahmen mit Bezug auf die ungehinderte Erbringung von Dienstleistungen bieten, in der Erwägung, dass Artikel 86 und 87 des EG-Vertrags und die Rechtsprechung des Gerichtshofs klare Hinweise enthalten, wie staatliche Beihilfen, Modalitäten und Finanzierungsumfang der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse zu handhaben sind, in der Erwägung, dass Artikel 95 des EG-Vertrags die geeig ...[+++]

O. overwegende dat het EG-Verdrag in artikel 16 het belang erkent van DAEB en dat de artikelen 43 - 49 van het EG-Verdrag de rechtsgrondslag vormen voor het formuleren van communautair optreden ten aanzien van het vrij verlenen van diensten; overwegende dat de artikelen 86 en 87 van het EG-Verdrag en de jurisprudentie van het Hof van Justitie duidelijke aanwijzingen geven over hoe om te gaan met overheidssubsidie en financieringsvoorwaarden en -niveaus bij DAEB en voorts overwegende dat artikel 95 van het EG-Verdrag de aangewezen rec ...[+++]


mangelnde Flexibilität: es muss möglich sein, die Regeln von Fall zu Fall auszulegen, unter Berücksichtigung aller darauf Bezug nehmenden Elemente; darüber hinaus darf der Stabilitäts- und Wachstumspakt kein Hindernis für wichtige Strukturreformen werden, die kurzfristig dazu führen könnten, die Defizite zu erhöhen, langfristig aber solide Grundlagen für wirtschaftliche Stabilität schaffen würden;

gebrek aan flexibiliteit: het moet mogelijk zijn regels per geval te interpreteren en daarbij rekening te houden met alle betrokken elementen; daarnaast mag het stabiliteits- en groeipact essentiële structurele hervormingen niet in de weg staan; deze hervormingen mogen op korte termijn misschien tot een groter tekort leiden, maar leggen op lange termijn een gezonde basis voor economische stabiliteit;


Es ist darauf hinzuweisen, daß die Kommission im November 1998 einen Bericht über die Durchführung von vier Instrumenten (Richtlinie 67/548/EWG, Richtlinie 88/379/EWG, Verordnung (EWG) Nr. 793/93 und Richtlinie 76/769/EWG) über die Gemeinschaftspolitik in bezug auf chemische Stoffe vorgelegt hat.

Overigens heeft de Commissie in november 1998 een verslag vastgesteld over de werking van vier instrumenten (Richtlijn 67/548/EEG, Richtlijn 88/379/EEG, Verordening (EEG) nr. 793/93 en Richtlijn 76/769/EEG) die betrekking hebben op het communautaire beleid inzake chemische stoffen.


Die "Prümer Beschlüsse" (2008/615/JI und 2008/616/JI) zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, stellen darauf ab, die Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten mit zusätzlichen Instrumenten zur Bekämpfung der schweren Kriminalität und des Terrorismus auszustatten, indem insbesondere der automatisierte Datenaustausch in Bezug auf DNA, ...[+++]

De "Prüm-besluiten" (2008/615/JBZ en 2008/616/JBZ inzake de intensivering van de grens­overschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensover­schrijdende criminaliteit) hebben ten doel de wetshandhavingsinstanties van de lidstaten extra hulpmiddelen te bieden voor de bestrijding van zware criminaliteit en terrorisme, met name door een betere geautomatiseerde uitwisseling van gegevens inzake DNA, vingerafdrukken en voertuig­kentekens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' darauf bezug nehmenden instrumenten' ->

Date index: 2024-11-28
w