Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « bewaffneten gruppierungen zählenden parteien » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat richtet einen Aufruf an die Regierung von Sudan und an die zu den bewaffneten Gruppierungen zählenden Parteien, die Feindseligkeiten einzustellen.

De Raad spoort de regering van Sudan en de partijen van de gewapende bewegingen aan de vijandelijkheden stop te zetten.


in der Erwägung, dass die zunehmende Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, terroristischer Gruppierungen und sonstiger Organisationen an bewaffneten Konflikten eine Herausforderung für die Anwendung des humanitären Völkerrechts darstellt; in der Erwägung, dass alle Parteien eines Konflikts, zu denen auch staatliche und nichtstaatliche bewaffnete Parteien gehören, den A ...[+++]

overwegende dat de opkomst van niet-overheidsactoren, terroristische groeperingen en andere entiteiten bij gewapende conflicten de toepassing van het internationaal humanitair recht bemoeilijkt; overwegende dat alle partijen in een conflict, met inbegrip van gewapende overheids- en niet-overheidspartijen, moeten waarborgen dat humanitaire actoren de vereiste toegang wordt geboden om kwetsbare, door conflicten getroffen burgerbevolkingen te helpen.


9. Der Rat betont das Erfordernis eines echten Engagements aller Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppierungen, im Doha-Friedensprozess mit dem Ziel einer umfassenden und alle einbeziehenden Friedensregelung für Darfur.

9. De Raad dringt aan op een waarachtig engagement van alle partijen, inclusief de gewapende bewegingen, in het vredesproces van Doha, dat een alomvattende en inclusieve vredes­regeling voor Darfur zou moeten opleveren.


1. begrüßt die Verkündung der Waffenruhe durch die CPN-M und die ersten Schritte der Sieben-Parteien-Allianz zur Einleitung eines politischen Prozesses mit dem Ziel, den bewaffneten Konflikt zu beenden; fordert die unbefristete Verlängerung der von den Maoisten ausgerufenen Waffenruhe und fordert König Gyanendra auf, im Gegenzug ebenfalls einen Waffenstillstand auszurufen und konstruktive Gespräche mit den politischen Gruppierungen, einschließlich der maoistischen Rebellen, aufzunehmen, um die demokratischen Prozesse in Nepal wiederh ...[+++]

1. verwelkomt de afkondiging van een staakt-het-vuren door de CPN(M) en de eerste stappen van de alliantie van zeven partijen om het gewapende conflict langs politieke weg op te lossen; roept de maoïsten op hun staakt-het-vuren voor onbepaalde tijd te verlengen en koning Gyanendra om ook een staakt-het-vuren af te kondigen en constructieve onderhandelingen met politieke groeperingen, waaronder de maoïstische rebellen, te beginnen ten einde de democratie in Nepal te herstellen;


1. begrüßt die Verkündung der Waffenruhe durch die CPN-M und die ersten Schritte der Sieben-Parteien-Allianz zur Einleitung eines politischen Prozesses mit dem Ziel, den bewaffneten Konflikt zu beenden; fordert die unbefristete Verlängerung der von den Maoisten ausgerufenen Waffenruhe und fordert König Gyanendra auf, im Gegenzug ebenfalls einen Waffenstillstand auszurufen und konstruktive Gespräche mit den politischen Gruppierungen, einschließlich der maoistischen Rebellen, aufzunehmen, um die demokratischen Prozesse in Nepal wiederh ...[+++]

1. verwelkomt de afkondiging van een staakt-het-vuren door de CPN(M) en de eerste stappen van de alliantie van zeven partijen om het gewapende conflict langs politieke weg op te lossen; roept de maoïsten op hun staakt-het-vuren voor onbepaalde tijd te verlengen en koning Gyanendra om ook een staakt-het-vuren af te kondigen en constructieve onderhandelingen met politieke groeperingen, waaronder de maoïstische rebellen, te beginnen ten einde de democratie in Nepal te herstellen;


In diesem Kontext und angesichts der Waffenstillstandserklärung der Maoisten sowie nach den ersten Schritten der Sieben-Parteien-Allianz zur Einleitung eines politischen Prozesses mit dem Ziel, den bewaffneten Konflikt zu beenden muss König Gyanendra im Gegenzug ebenfalls einen Waffenstillstand ausrufen und konstruktive Gespräche mit den politischen Gruppierungen, einschließlich der maoistischen Rebellen aufnehmen, um letztendlich die demokratischen Prozesse in Nepal wiederherzustellen.

In deze omstandigheden, en gelet op het staakt-het-vuren van de maoïsten en de eerste stappen die door de alliantie van zeven partijen zijn gezet om een impuls te geven aan het politieke proces, is het aan koning Gyanendra om te antwoorden met een staakt-het-vuren van regeringszijde en een constructieve dialoog aan te gaan met de politieke groeperingen en de maoïsten, teneinde de democratie in Nepal te herstellen.


Die EU ersuchte alle Parteien eindringlich, auf die Auflösung aller irregulären oder parallelen bewaffneten Gruppierungen hinzuwirken und die auf die Aussöhnung zwischen den Gemeinschaften abzielenden Arbeiten fortzusetzen.

De Raad drong er bij alle partijen op aan zich in te zetten om alle ongeregelde of parallelle gewapende groepen op te heffen en te blijven streven naar verzoening tussen de gemeenschappen.


w