Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « betroffenen kreisen anreize bieten » (Allemand → Néerlandais) :

Bei konsequenter Umsetzung würde das System zudem de facto das CO2-Preissignal des EHS als Anreiz zur Senkung der CO2-Emissionen ersetzen, ohne den betroffenen Sektoren die mit dem EHS angestrebte Flexibilität zu bieten.

Als de regeling streng ten uitvoer wordt gelegd, zou zij het koolstofprijssignaal van ETS als stimulans om te "ontkolen" de facto vervangen zonder de betrokken sectoren de flexibiliteit te gunnen die zij bij ETS wel hadden.


Trotz seiner Fehler ist das System auch aus unserer Sicht unerlässlich und sollte im Sinne seiner ursprünglichen Zielsetzung weiterverfolgt werden, also den betroffenen Akteuren einen echten Anreiz bieten, in CO2-freie umweltfreundliche Technologien zu investieren.

Wij zijn het er echter allemaal mee eens dat deze regeling ondanks haar gebreken absoluut noodzakelijk is en de kant moet opgaan van haar oorspronkelijke doel, namelijk het daadwerkelijk aansporen van de betrokken actoren om te investeren in koolstofvrije milieuvriendelijke technologie.


8. vertritt die Auffassung, dass der erste Schritt bei der Bekämpfung dieses Trends darin besteht, Ausbildungsmöglichkeiten und bessere Arbeitsbedingungen für die Fachkräfte im Gesundheitswesen in den betroffenen Gebieten zu bieten, Anreize dafür zu schaffen, dass sie an den Orten arbeiten, an denen sie am meisten gebraucht werden, und sie mit Impfstoffen zum Schutz vor potenziellen Pandemien auszustatten;

8. is van mening dat ter bestrijding van deze trend als eerste stap gezorgd moet worden voor opleiding en betere arbeidsvoorwaarden voor gezondheidswerkers in de betrokken gebieden en voor maatregelen waarmee zij worden gestimuleerd om te werken waar zij het meest nodig zijn, alsmede voor de levering van vaccins vooruitlopend op eventuele pandemieën;


7. vertritt die Auffassung, dass der erste Schritt bei der Bekämpfung dieses Trends darin besteht, Ausbildungsmöglichkeiten und bessere Arbeitsbedingungen für die Fachkräfte im Gesundheitswesen in den betroffenen Gebieten zu bieten, Anreize dafür zu schaffen, dass sie an den Orten arbeiten, an denen sie am meisten gebraucht werden, und sie mit Impfstoffen zum Schutz vor potenziellen Pandemien auszustatten;

7. is van mening dat ter bestrijding van deze trend als eerste stap gezorgd moet worden voor opleiding en betere arbeidsvoorwaarden voor gezondheidswerkers in de betrokken gebieden en voor maatregelen waarmee zij worden gestimuleerd om te werken waar zij het meest nodig zijn, alsmede voor de levering van vaccins vooruitlopend op eventuele pandemieën;


9. vertritt die Auffassung, dass der erste Schritt bei der Bekämpfung dieses Trends darin besteht, Ausbildungsmöglichkeiten und bessere Arbeitsbedingungen für die Fachkräfte im Gesundheitswesen in den betroffenen Gebieten zu bieten, Anreize dafür zu schaffen, dass sie an den Orten arbeiten, an denen sie am meisten gebraucht werden, und sie mit Impfstoffen zum Schutz vor potenziellen Pandemien auszustatten;

9. is van mening dat de eerste stap om deze trend tegen te gaan bestaat uit het aanbieden van opleiding en betere arbeidsomstandigheden voor zorgpersoneel in de betrokken gebieden, het bieden van stimulansen om hen aan te moedigen daar te werken waar zij het meest nodig zijn, en hen te voorzien van vaccinaties met het oog op potentiële pandemieën;


8. vertritt die Auffassung, dass der erste Schritt bei der Bekämpfung dieses Trends darin besteht, Ausbildungsmöglichkeiten und bessere Arbeitsbedingungen für die Fachkräfte im Gesundheitswesen in den betroffenen Gebieten zu bieten, Anreize dafür zu schaffen, dass sie an den Orten arbeiten, an denen sie am meisten gebraucht werden, und sie mit Impfstoffen zum Schutz vor potenziellen Pandemien auszustatten;

8. is van mening dat de eerste stap om deze trend tegen te gaan bestaat uit het aanbieden van opleiding en betere arbeidsomstandigheden voor zorgpersoneel in de betrokken gebieden, het bieden van stimulansen om hen aan te moedigen daar te werken waar zij het meest nodig zijn, en hen te voorzien van vaccinaties met het oog op potentiële pandemieën;


Die Gemeinschaft hat bereits Instrumente geschaffen, die den betroffenen Kreisen Anreize bieten, ihre Verantwortung zu übernehmen.

De Gemeenschap heeft reeds instrumenten uitgewerkt die de betrokken partijen ertoe stimuleren om hun verantwoordelijkheid op zich te nemen.


-die Qualität des neuen Standards, die einen Anreiz zur Verbesserung der Umweltverträglichkeit der derzeit hergestellten Flugzeuge bieten und jede Verschlechterung der Lärmsituation (in bezug auf die vom Fluglärm betroffenen Menschen) in Europa verhindern sollte.

-de kwaliteit van de nieuwe norm, die een stimulans moet inhouden om de milieuprestaties van de thans in productie verkerende vliegtuigen te verbeteren en elke verslechtering van de geluidsoverlastsituatie in Europa, in termen van het aantal aan geluidsoverlast blootgestelde personen, te verminderen.


Die finanziellen Maßnahmen der Gemeinschaft sollen vor allem dazu dienen, einen Anreizr ergänzende Finanzierungsbeiträge der betroffenen Parteien zu bieten, so daß sie bei der Förderung der audiovisuellen Industrie eine Multiplikatorwirkung entfalten.

Overwegende dat de financiële steunverlening van de Gemeenschap vooral moet dienen om de betrokken partijen tot aanvullende financiële steun te bewegen, zodat een uitstralingseffect voor de ontwikkeling van de audiovisuele industrie wordt bereikt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' betroffenen kreisen anreize bieten' ->

Date index: 2024-11-25
w