Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " betreffenden kindern ermöglichen " (Duits → Nederlands) :

Indem unter den Bedingungen, die es ermöglichen, eine Genehmigung zur Organisation der Kinderbetreuung zu erhalten, vorgesehen ist, dass der Verantwortliche und zumindest einer der Kinderbetreuer eine aktive Kenntnis der niederländischen Sprache besitzen, regelt Artikel 6 § 1 Nr. 4 des Dekrets vom 20. April 2012 in keiner Weise den Gebrauch dieser Sprache durch die betreffenden Personen, weder in ihren Beziehungen zu den Kindern und zu den Eltern, ...[+++]

Door, onder de voorwaarden die het mogelijk maken een vergunning te verkrijgen om kinderopvang te kunnen organiseren, te bepalen dat de verantwoordelijke en ten minste een van de kinderbegeleiders over een actieve kennis van de Nederlandse taal moeten beschikken, regelt artikel 6, § 1, 4°, van het decreet van 20 april 2012 op geen enkele wijze het gebruik van die taal door de betrokken personen, noch in hun betrekkingen met de kinderen en met de ouders, noch in de betrekkingen tussen de personeelsleden van de kinderopvanglocatie.


fordert die Europäische Union auf, die Länder, in denen ein Verbot der Kinderarbeit bereits besteht, zu zwingen, die Kinderarbeit in ihren Ländern völlig abzuschaffen und den betreffenden Kindern und Jugendlichen mit Nachholbedarf den Schulbesuch innerhalb eines Zeitraums von drei Jahren zu ermöglichen;

verzoekt de Europese Unie dat zij er bij de landen die al een wetgeving hebben die kinderarbeid verbiedt, op aandringt dat zij de kinderarbeid in hun land volledig elimineren en deze kinderen en ongeschoolde volwassenen terug naar de schoolbanken brengt binnen een gratieperiode van drie jaar;


31. fordert die Europäische Union auf, die Länder, in denen ein Verbot der Kinderarbeit bereits besteht, zu zwingen, die Kinderarbeit in ihren Ländern völlig abzuschaffen und den betreffenden Kindern und Jugendlichen mit Nachholbedarf den Schulbesuch innerhalb eines Zeitraums von drei Jahren zu ermöglichen;

31. verzoekt de Europese Unie dat zij er bij de landen die al een wetgeving hebben die kinderarbeid verbiedt, op aandringt dat zij de kinderarbeid in hun land volledig elimineren en deze kinderen en ongeschoolde volwassenen terug naar de schoolbanken brengt binnen een gratieperiode van drie jaar;


(2) Die Mitgliedstaaten können Familien mit minderjährigen Kindern, die eine Schulausbildung in einem Mitgliedstaat absolvieren, Aufenthaltsbedingungen gewähren, die es den betreffenden Kindern ermöglichen, den laufenden Schulabschnitt zu beenden.

2. De lidstaten kunnen toestaan dat gezinnen waarvan de minderjarige kinderen in een lidstaat schoolgaan, voor bepaalde verblijfsvoorwaarden in aanmerking kunnen komen, waardoor de betrokken kinderen de lopende schoolperiode kunnen afmaken.


Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass Familien mit minderjährigen Kindern, die eine Schulausbildung in einem Mitgliedstaaten absolvieren, sofern sie dies wünschen, Aufenthaltsbedingungen zugestanden werden, die es den betreffenden Kindern ermöglichen, den laufenden Schulabschnitt zu beenden.

De lidstaten dragen ervoor zorg dat gezinnen waarvan de minderjarige kinderen in een lidstaat een opleiding volgen, desgewenst voor bepaalde verblijfsvoorwaarden in aanmerking kunnen komen waardoor de betrokken kinderen de lopende schoolperiode kunnen afmaken.


Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass Familien mit minderjährigen Kindern, die eine Schulausbildung in einem Mitgliedstaaten absolvieren, sofern sie dies wünschen, Aufenthaltsbedingungen zugestanden werden, die es den betreffenden Kindern ermöglichen, das laufende Schuljahr zu beenden.

De lidstaten dragen ervoor zorg dat gezinnen waarvan de minderjarige kinderen in een lidstaat een opleiding volgen, desgewenst voor bepaalde verblijfsvoorwaarden in aanmerking kunnen komen waardoor de betrokken het lopende schooljaar kunnen afmaken.


(2) Die Mitgliedstaaten können Familien mit minderjährigen Kindern, die eine Schulausbildung in einem Mitgliedstaat absolvieren, Aufenthaltsbedingungen gewähren, die es den betreffenden Kindern ermöglichen, den laufenden Schulabschnitt zu beenden.

2. De lidstaten kunnen toestaan dat gezinnen waarvan de minderjarige kinderen in een lidstaat schoolgaan, voor bepaalde verblijfsvoorwaarden in aanmerking kunnen komen, waardoor de betrokken kinderen de lopende schoolperiode kunnen afmaken.


– (EN) Herr Präsident! Auch wenn ich die Mitgliedschaft des Vereinigten Königreichs in der EU nicht gutheißen kann, wäre es falsch, wenn ich den Eltern, die – meist außerhalb ihres Herkunftslandes und in vielen Fällen in einem Land, in dem nicht ihre Muttersprache gesprochen wird – für die betreffenden Institutionen der EU arbeiten, das Recht absprechen würde, ihren Kindern eine angemessene Bildung zu ermöglichen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, hoewel ik van mening ben dat het Verenigd Koninkrijk geen deel zou mogen uitmaken van de EU, zou het ongepast zijn als ik ouders die - meestal buiten hun eigen land en in veel gevallen in een land met een andere dan hun eigen moedertaal - voor de betrokken instellingen werken, het recht zou ontzeggen hun kinderen passend onderwijs te bieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' betreffenden kindern ermöglichen' ->

Date index: 2024-04-04
w