Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Import-Export Kauffrau
Import-Export Kaufmann
Kaufmann
Kaufmann mit gewerblicher Niederlassung
Millenniums-Bericht
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
Natali-Bericht
Ortsansässiger Kaufmann
TB
Tätigkeitsbericht
Zusammenfassender Bericht

Traduction de « bericht kaufmann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Millenniums-Bericht | Wir, die Völker : Millenniums-Bericht des Generalsekretärs

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


Bericht der Sachverständigengruppe für die Friedensmissionen der Vereinten Nationen ( Brahimi-Bericht )

Brahimirapport | rapport Brahimi | rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Import-/Exportsachbearbeiterin | Import-Export Kaufmann | Import-/Exportsachbearbeiter/Import-/Exportsachbearbeiterin | Import-Export Kauffrau

specialist im- en export | specialist import-export


Kaufmann mit gewerblicher Niederlassung

gevestigd handelaar






Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welche Bedeutung dieser Pflicht zukommt, geht auch aus der Entschließung hervor, die das Europäische Parlament im November 2001 im Anschluss an den Kaufmann-Bericht angenommen hat.

De resolutie die het Europees Parlement in november 2001 in het verlengde van het verslag-Kaufmann heeft goedgekeurd, zet deze eis nog kracht bij.


Ich dränge jedoch auf eine sehr weit reichende und noch engere Zusammenarbeit zwischen allen souveränen europäischen Sicherheitsdiensten, und in diesem Sinne kann ich einige Empfehlungen und Verbesserungen im Bericht Kaufmann, Verbesserungen am Europäischen Justiziellen Netz, größtenteils unterstützen.

Ik pleit er echter wel voor dat er een zeer vergaande en verbeterde samenwerking moet komen tussen alle soevereine Europese veiligheidsdiensten en in die zin kan ik een aantal aanbevelingen, verbeteringen van het verslag-Kaufmann, verbeteringen aan het Europees justitieel netwerk, grotendeels goedkeuren.


– (NL) Herr Präsident! Ich habe nicht gegen den Bericht Kaufmann gestimmt, obwohl ich überhaupt nicht davon überzeugt bin, dass die Europäisierung unserer Justizsysteme oder die Schaffung einer europäischen Staatsanwaltschaft unbedingt der richtige Weg ist, um das Funktionieren von Polizei und Justiz oder gar die Bestrafung von grenzüberschreitender Kriminalität zu verbessern.

- (NL) Voorzitter, ik heb niet tegen het verslag-Kaufmann gestemd, hoewel ik er absoluut niet van overtuigd ben dat een betere werking van politie en justitie en een betere bestraffing van zelfs grensoverschrijdende criminaliteit persé moet verlopen via de Europeanisering van onze justitie of via het oprichten van een Europees parket.


Zahlreiche Regelungen in den Berichten, über die wir eben abgestimmt haben – die Berichte Kaufmann, França, Brejc, Weber und Lambert – dienen dazu, bestimmten politischen Aspekten, Initiativen und im Falle von Eurojust einer ganzen Institution Befugnisse zu verleihen, obwohl sie über kein ordnungsgemäßes rechtliches Mandat verfügen.

Veel in de verslagen waarover we zojuist hebben gestemd – van respectievelijk Kaufmann, França, Brejc, en Lambert– moet geldigheid geven aan beleidsaspecten, aan initiatieven en, in het geval van Eurojust, zelfs aan een gehele instelling, die geen behoorlijk wettelijk mandaat hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich konnte meine Erklärung aufgrund der Lautstärke nicht abgeben und möchte das jetzt nachholen. Ich habe für den Bericht Kaufmann gestimmt, weil es hier um eine Klarstellung geht, dass das Justizielle Netz eine Notwendigkeit ist, weil es während der letzten zehn Jahre im Zusammenhang mit dem Rechtshilfeverfahren effektiv gearbeitet hat.

Dat zou ik nu alsnog willen doen. Ik heb vóór het verslag-Kaufmann gestemd, omdat duidelijk moet worden gemaakt dat we niet zonder het Europees Justitieel Netwerk kunnen, dat de afgelopen tien jaar samen met het rechtshulpsysteem effectief heeft gefunctioneerd.


– unter Hinweis auf den Bericht Leinen/Mendez de Vigo über die Zukunft der Europäischen Union und den Bericht Kaufmann über Europäisches Regieren,

– gezien het verslag-Leinen/Méndez de Vigo over de toekomst van de Europese Unie en het verslag-Kaufmann over Europese governance,


Welche Bedeutung dieser Pflicht zukommt, geht auch aus der Entschließung hervor, die das Europäische Parlament im November 2001 im Anschluss an den Kaufmann-Bericht angenommen hat.

De resolutie die het Europees Parlement in november 2001 in het verlengde van het verslag-Kaufmann heeft goedgekeurd, zet deze eis nog kracht bij.


der Bericht von Frau Kaufmann über Regieren in Europa.

het verslag van het geachte Parlementslid Kaufmann over de Europese governance.


Im Bericht von Frau Kaufmann wird auf mehrere Anliegen des Parlaments hingewiesen.

In het verslag-Kaufmann worden aan aantal kwesties behandeld die voor het Parlement aanleiding tot bezorgdheid vormen.


Damit komme ich zum Bericht von Frau Kaufmann über die Reform des Regierens.

Ik zou dus nader willen ingaan op het verslag Kaufmann over de hervorming van de governance.


w