Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufbau des Gerichts
Aufbau des Gerichtshofes
Aufbau eines Unternehmens
Die Sauberkeit von Bereichen beurteilen
Die Sauberkeit von Bereichen bewerten
Gesellschaftlicher Aufbau
Sauberkeit einschätzen
Unternehmensgründung

Vertaling van " bereichen aufbau " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sauberkeit einschätzen | die Sauberkeit von Bereichen beurteilen | die Sauberkeit von Bereichen bewerten

de hygiëne van een ruimte beoordelen | de hygiëne van een ruimte controleren | beoordelen of een ruimte schoon is | ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is


Aufbau des Gerichts | Aufbau des Gerichtshofes

organisatie van het Gerecht | organisatie van het Hof


Krankenpfleger mit besonderer Fachkenntnis in den Bereichen Schmerzevaluierung und Schmerzbehandlung

verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de evaluatie en behandeling van de pijn


Krankenpfleger mit besonderer Fachkenntnis in den Bereichen Geistesgesundheit und Psychiatrie

verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de geestelijke gezondheidszorg en psychiatrie




Europäischer Ausschuß für Information in den Bereichen Statistik, Wirtschaft und soziale Angelegenheiten

Europees Comité voor informatie op statistisch, economisch en sociaal gebied


gemeinschaftliche Demonstrationsprogramme in den Bereichen Energieeinsparung, alternative Energiequellen, Substitution von Kohlenwasserstoffen, Verflüssigung und Vergasung fester Brennstoffe

communautair demonstratieprogramma op het gebied van de energiebesparing, de alternatieve energiebronnen, de vervanging van koolwaterstoffen en de vloeibaarmaking/vergassing van vaste brandstoffen


Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken

toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken


Bewertungen in den Bereichen Gesundheit, Sicherheit und Umwelt vornehmen

gezondheids-, veiligheids- en milieubeoordelingen maken


Unternehmensgründung [ Aufbau eines Unternehmens ]

oprichting van een onderneming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. fordert die Kommission auf, eine hochrangige Reflexionsgruppe für Energieversorgungssicherheit, Energieaußenpolitik und Energieunion einzurichten und dabei für eine starke Vertretung und Beteiligung des Parlaments und gesellschaftlicher Interessengruppen zu sorgen, in deren Rahmen zuverlässige, langfristige Szenarien in Bezug auf Angebot und Nachfrage sowie auf die Zusammenarbeit mit externen Partnern ausgearbeitet werden, und zwar insbesondere in den Bereichen Aufbau von Kapazitäten und Technologieaustausch bei erneuerbaren Energiequellen und Energieeffizienz sowie Beziehung zwischen Energie- und Menschenrechtspolitik;

20. verzoekt de Commissie een reflectiegroep op hoog niveau inzake energiezekerheid, buitenlands beleid en de energie-unie op te richten met een sterke vertegenwoordiging en inbreng van het Parlement en maatschappelijke belanghebbenden, teneinde met externe partners geloofwaardige langetermijnscenario's voor vraag, aanbod en samenwerking te ontwikkelen, met name op het gebied van de capaciteitsopbouw en uitwisseling van technologie voor hernieuwbare energie en energie-efficiëntie en het verband tussen energie en mensenrechten;


18. fordert die Kommission auf, eine hochrangige Reflexionsgruppe für Energieversorgungssicherheit, Energieaußenpolitik und Energieunion einzurichten und dabei für eine starke Vertretung und Beteiligung des Parlaments und gesellschaftlicher Interessengruppen zu sorgen, in deren Rahmen zuverlässige, langfristige Szenarien in Bezug auf Angebot und Nachfrage sowie auf die Zusammenarbeit mit externen Partnern ausgearbeitet werden, und zwar insbesondere in den Bereichen Aufbau von Kapazitäten und Technologieaustausch bei erneuerbaren Energiequellen und Energieeffizienz sowie Beziehung zwischen Energie- und Menschenrechtspolitik;

18. verzoekt de Commissie een reflectiegroep op hoog niveau inzake energiezekerheid, buitenlands beleid en de energie-unie op te richten met een sterke vertegenwoordiging en inbreng van het Parlement en maatschappelijke belanghebbenden, teneinde met externe partners geloofwaardige langetermijnscenario's voor vraag, aanbod en samenwerking te ontwikkelen, met name op het gebied van de capaciteitsopbouw en uitwisseling van technologie voor hernieuwbare energie en energie-efficiëntie en het verband tussen energie en mensenrechten;


69. lobt Kirgisistan für seine Anstrengungen, demokratische Reformen fortzusetzen und einen Übergang zu einem echten Mehrparteiensystem zu vollziehen; hofft, dass weitere Fortschritte bei der Durchführung der bevorstehenden Präsidentschaftswahlen, die für Ende dieses Jahres geplant sind, erzielt werden; weist darauf hin, dass stetige Anstrengungen erforderlich sind, um eine voll und ganz funktionierende Demokratie zu entwickeln, und fordert die EU angesichts der Tatsache, dass Kirgisistan eines der Pilotländer ist, denen die EU Unterstützung für deren Demokratie bereitstellt, in diesem Zusammenhang auf, die kirgisischen Staatsorgane in den Bereichen Aufbau von Insti ...[+++]

69. looft de inspanningen van Kirgizië om democratische hervormingen door te voeren en om over te schakelen naar een daadwerkelijk meerpartijenstelsel; hoopt dat verdere vooruitgang zal worden geboekt in het kader van de organisatie van de aanstaande presidentsverkiezingen die later dit jaar zullen plaatsvinden; wijst er echter op dat aanhoudende inspanningen nodig zijn om een volledig werkende democratie te ontwikkelen, en doet, in het licht van het feit dat Kirgizië een van de landen is die een voortrekkersrol spelen voor wat betreft de ondersteuning van de democratie door de EU, in dit verband een beroep op de EU de Kirgizische autoriteiten bij te staan bi ...[+++]


33. betont die wichtige Rolle, die die OSZE in der Region spielt, und erachtet es für wesentlich, dass die EU mit der OSZE in den Bereichen Aufbau von Institutionen, Rechtstaatlichkeit, Wahlbeobachtung, Freiheit der Medien sowie Demokratie und Menschenrechte zusammenarbeitet;

33. benadrukt de belangrijke rol die de OVSE speelt in de regio en acht het van essentieel belang dat de EU samenwerkt met de OVSE op het gebied van capaciteitsopbouw, rechtsstaat, waarneming van verkiezingen, persvrijheid, alsmede democratie en mensenrechten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. betont die wichtige Rolle, die die OSZE in der Region spielt, und erachtet es für wesentlich, dass die EU mit der OSZE in den Bereichen Aufbau von Institutionen, Rechtstaatlichkeit, Wahlbeobachtung, Freiheit der Medien sowie Demokratie und Menschenrechte zusammenarbeitet;

33. benadrukt de belangrijke rol die de OVSE speelt in de regio en acht het van essentieel belang dat de EU samenwerkt met de OVSE op het gebied van capaciteitsopbouw, rechtsstaat, waarneming van verkiezingen, persvrijheid, alsmede democratie en mensenrechten;


Die Finanzfazilität (‚Fazilität‘) wird für den Aufbau von Vorhaben in den Bereichen Energieeinsparung, Energieeffizienz und erneuerbare Energien verwendet und erleichtert die Finanzierung von Investitionen lokaler, regionaler und, in ausreichend begründeten Fällen, nationaler Behörden in den genannten Bereichen.

De financieringsregeling (hierna „regeling” genoemd) wordt gebruikt voor de ontwikkeling van projecten op het gebied van energiebesparing, energie-efficiëntie en hernieuwbare energie en ter bevordering van de financiering van investeringen op dat gebied door lokale, regionale en, in naar behoren gemotiveerde gevallen, nationale autoriteiten.


Beginn der Angleichung an den Besitzstand in den Bereichen Energieeffizienz und erneuerbare Energiequellen sowie Aufbau von Verwaltungskapazitäten in diesen Bereichen.

Beginnen met de aanpassing aan het acquis van de sectoren energie-efficiëntie en vernieuwbare energiebronnen en ontwikkeling van de administratieve capaciteit terzake.


Durch den letztgenannten Aktionsplan soll zu den weltweiten Anstrengungen beigetragen werden, die darauf abzielen, bei der Verwendung, Lagerung und/oder Beförderung von Kernmaterial oder anderem radioaktivem Material und bei den zugehörigen Anlagen weltweit für effektive Sicherheit zu sorgen. Hierzu werden die Staaten auf Wunsch bei ihren Bemühungen um den Aufbau und die Aufrechterhaltung einer wirksamen nuklearen Sicherung durch Hilfe in den Bereichen Kapazitätsaufbau, Beratung, Entwicklung der Humanressourcen, langfristige Tragfähig ...[+++]

Met dit plan wordt beoogd, steun te verlenen aan de actie die wereldwijd wordt ondernomen om bij het gebruik, de opslag en/of het vervoer van kernmateriaal en radioactieve stoffen, alsook in aanverwante installaties een wereldwijde, doeltreffende beveiliging te garanderen; hiertoe worden staten die hierom verzoeken, geholpen in hun streven om een doeltreffend niveau van nucleaire beveiliging tot stand te brengen en te handhaven door middel van steun aan capaciteitsopbouw, begeleiding, ontwikkeling van menselijke hulpbronnen, duurzaamheid en risicoreductie.


Die Nachbarschaftsprogramme umfassen ein breites Spechtrum an Maßnahmen, die sich aus den unter Punkt 8 genannten Zielen ergeben und beispielsweise folgende Bereiche beinhalten können: Infrastruktur in den Sektoren Verkehr, Umwelt, Energie, Grenzübergänge, elektronische Kommunikation; Investitionen in den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt (Produktivinvestitionen, Entwicklung der Humanressourcen, wirtschaftlich relevante Infrastruktur, Zusammenarbeit in den Bereichen Forschung und Technologie sowie Innovation); Nachbarschaftsaktionen (wie Austauschmaßnahmen und Zusammenarbeit in den Bereichen Kultur und Bildung); Förderung der ...[+++]

Deze nabuurschapsprogramma's hebben betrekking op een breed scala van maatregelen, uiteenlopend van de doelstellingen in punt 8 hierboven tot bijvoorbeeld infrastructuurvoorzieningen in de vervoerssector, de milieusector, bij grensovergangen en voor elektronische communicatie, investeringen in economische en sociale cohesie (productieve investeringen, ontwikkeling van menselijke hulpbronnen, bedrijfsgerelateerde infrastructuur, samenwerking op het gebied van onderzoek en technologie en innovatie), maatregelen van het type "people-to-people" (zoals uitwisselings- en samenwerkingsactiviteiten op het gebied van cultuur en onderwijs), beter ...[+++]


- weitere 10 Minuten pro Kind, berechnet auf die Anzahl untersuchter Kinder entsprechend Artikel 4, § 1, 1°, die für folgende Massnahmen zu verwenden sind: die selektiven Untersuchungen und die prophylaktischen Massnahmen bei ansteckenden Krankheiten, die Teiluntersuchungen, gegebenenfalls zusätzliche Impfungen, die Förderung und den Aufbau der Kontakte mit den Schulen und gegebenenfalls den betroffenen PMS-Teams, Aktivitäten im Bereich der Gesundheitsförderung sowie Weiterbildung insbesondere in den Bereichen Präventivmedizin, Inform ...[+++]

- 10 bijkomende minuten per kind, die op het aantal van de overeenkomstig artikel 4, § 1, 1°, onderzochte kinderen berekend en voor de volgende maatregelen gebruikt worden, te weten : de selectieve onderzoeken en de voorbehoedende maatregelen in geval van besmettelijke ziekten, de gedeeltelijke onderzoeken, desgevallend de bijkomende vaccinaties, de bevordering en het nemen van contacten met de scholen en, desgevallend, met de betrokken P.M.S.-teams, de i.v.m. de bevordering van de gezondheid uitgevoerde activiteiten alsmede de voortgezette opleiding, o.a. op de gebieden van de preventieve gezondheidszorg, de informatisering, de inleidin ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bereichen aufbau' ->

Date index: 2025-02-16
w