4. hebt die Notwendigkeit hervor, die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit mittels einer beschleunigten Revision der Verordnung 1408/71 auszuweiten, zu modernisieren und zu vereinfachen; unterstreicht erneut, dass die Kommission den Dialog mit den Sozialpartnern, und zwar auch mit den So
zialpartnern in den Beitrittsländern aufnehmen sollte, zwecks Prüfung der Möglichkeiten für ein „Statut des europäischen Arbeitnehmers“ mit einer gemeinschaftlichen Regelung des Arbeitsrechts und der sozialen Sicherheit f
ür Arbeitnehmer mit ständiger Mobilität ...[+++];
4. onderstreept de noodzaak tot uitbreiding, modernisering en vereenvoudiging van de coördinatie op het gebied van de sociale zekerheid door vaart te zetten achter de herziening van verordening 1408/71; benadrukt opnieuw dat de Commissie een dialoog met de sociale partners, met inbegrip van die uit de kandidaat-lidstaten, op gang dient te brengen om de mogelijkheid te onderzoeken voor het vaststellen van een "statuut voor Europese werknemers", een Europees systeem van arbeidswetgeving en sociale zekerheid voor werknemers met een permanente mate van mobiliteit;