Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « beitrittsländern müssen dort drei » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts des Trends einer rückläufigen Beschäftigungsquote und der höheren Langzeit- und Jugendarbeitslosigkeit in den Beitrittsländern müssen dort drei Millionen Arbeitsplätze geschaffen werden, um den Beschäftigungsdurchschnitt an den der Fünfzehnerunion anzugleichen.

- Een minder gunstige situatie op het gebied van werkgelegenheid: om het gemiddelde werkgelegenheidsniveau in de nieuwe lidstaten op dat in de rest van de EU te brengen, zullen 3 miljoen banen moeten worden gecreëerd.


Angesichts des Trends einer rückläufigen Beschäftigungsquote und der höheren Langzeit- und Jugendarbeitslosigkeit in den Beitrittsländern müssen dort drei Millionen Arbeitsplätze geschaffen werden, um den Beschäftigungsdurchschnitt an den der Fünfzehnerunion anzugleichen.

- Een minder gunstige situatie op het gebied van werkgelegenheid: om het gemiddelde werkgelegenheidsniveau in de nieuwe lidstaten op dat in de rest van de EU te brengen, zullen 3 miljoen banen moeten worden gecreëerd.


2. begrüßt, dass für eine Reihe von Ländern im Jahr 2002 offenbar eine Zeit harter Arbeit zu Ende geht und ein Beschäftigungswachstum zu verzeichnen ist; weist auf die Tatsache hin, dass die Beschäftigung in den Beitrittsländern im Schnitt nach wie vor zurückgeht; begrüßt die Gemeinsame Bewertung der Prioritäten der Beschäftigungspolitik, die die Kommission mit den Beitrittsländern, mit Ausnahme von Lettland, Rumänien und Bulgarien, unterzeichnet hat, als wichtigen Schritt, um sich später dem Luxemburg-Prozess anschließen zu können; hofft, dass die Gemeinsame Bewertung der Prioritäten der Beschäftigungspolitik für die ...[+++]

vindt het verheugend dat in 2002 in een aantal landen een periode van personeelsinkrimpingen ten einde lijkt te lopen en een groei van de werkgelegenheid wordt geregistreerd; vestigt er de aandacht op dat de kandidaat-landen gemiddeld nog steeds een teruglopende werkgelegenheid kennen; is verheugd dat de Commissie met de kandidaat-landen - met uitzondering van Letland, Roemenië en Bulgarije - overeenstemming heeft bereikt over een "gezamenlijke beoordeling van de prioriteiten voor het werkgelegenheidsbeleid", aangezien dit een belangrijke voorbereidende ...[+++]


90. vertritt die Auffassung, dass die Betrugsbekämpfung und der effektive Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften in den Beitrittsländern absolute Prioritäten für die nächsten Jahre darstellen müssen, und ersucht die Kommission, besondere Anstrengungen zu unternehmen, um dafür zu sorgen, dass bis zum Beitritt alle Beitrittsländer echte, den EU-Standards entsprechende Buchführungs-, Prüfungs- und Kontrollsysteme in den Bereichen eingeführt haben, in die die EU-Finanzhilfe fließt und insbesondere ...[+++]

90. meent dat fraudebestrijding en doeltreffende bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap de hoogste prioriteit in de kandidaatlanden moet hebben, en verzoekt de Commissie bijzondere inspanningen te doen om te zorgen dat alle kandidaatlanden, voor de toetreding, echte boekhoud-, audit- en controlesystemen overeenkomstig de EU-voorschriften hebben ingevoerd op de terreinen die financiële steun van de EU ontvangen, met name wanneer er sprake is van gedeeld beheer van de communautaire kredieten; wenst met name dat de ja ...[+++]


90. vertritt die Auffassung, dass die Betrugsbekämpfung und der effektive Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften in den Beitrittsländern absolute Prioritäten für die nächsten Jahre darstellen müssen, und ersucht die Kommission, besondere Anstrengungen zu unternehmen, um dafür zu sorgen, dass bis zum Beitritt alle Beitrittsländer echte, den EU-Standards entsprechende Buchführungs-, Prüfungs- und Kontrollsysteme in den Bereichen eingeführt haben, in die die EU-Finanzhilfe fließt und insbesondere ...[+++]

90. meent dat fraudebestrijding en doeltreffende bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap de hoogste prioriteit in de kandidaatlanden moet hebben, en verzoekt de Commissie bijzondere inspanningen te doen om te zorgen dat alle kandidaatlanden, voor de toetreding, echte boekhoud-, audit- en controlesystemen overeenkomstig de EU-voorschriften hebben ingevoerd op de terreinen die financiële steun van de EU ontvangen, met name wanneer er sprake is van gedeeld beheer van de communautaire kredieten; wenst met name dat de ja ...[+++]


vertritt die Auffassung, dass die Betrugsbekämpfung und der effektive Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften in den Beitrittsländern absolute Prioritäten für die nächsten Jahre darstellen müssen, und ersucht die Kommission, besondere Anstrengungen zu unternehmen, um dafür zu sorgen, dass bis zum Beitritt alle Beitrittsländer echte, den EU-Standards entsprechende Buchführungs-, Prüfungs- und Kontrollsysteme in den Bereichen eingeführt haben, in die die Finanzhilfe der EU fließt, und insbesondere ...[+++]

63. meent dat fraudebestrijding en doeltreffende bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap de hoogste prioriteit in de kandidaatlanden moet hebben, en verzoekt de Commissie bijzondere inspanningen te doen om te zorgen dat alle kandidaatlanden, voor de toetreding, echte boekhoud-, audit- en controlesystemen overeenkomstig de EU-voorschriften hebben ingevoerd op de terreinen die financiële steun van de EU ontvangen, met name wanneer er sprake is van gedeeld beheer van de communautaire kredieten; wenst dat de jaarlijkse ...[+++]


Wenn der zweite Rahmen dort, wo es dem ersten an Schwung fehlte, erfolgreich sein soll, müssen alle drei Institutionen Änderungen akzeptieren.

Wil het tweede kaderprogramma slagen waar het het eerste kaderprogramma aan vaart ontbrak, dan moeten alle drie de instellingen veranderingen aanvaarden.


Der Beschluss des Rates schließt in seiner derzeitigen Form Anträge von NRO aus den Beitrittsländern nicht ausdrücklich aus. Allerdings hat die Anforderung, dass die antragstellenden Organisationen in allen oder zumindest einigen EU-Mitgliedstaaten und angrenzenden Ländern tätig sein (und dort Mitglieder haben) müssen, die meisten von ihnen für eine Förderung im Zeitraum 1998-2000 ausgeschlossen.

In de huidige situatie sluit het Besluit van de Raad aanvragen van NGO's uit kandidaat-lid staten niet expliciet uit, maar de meeste ervan zijn in de periode 1998-2000 wel uitgesloten door de eis dat zij werkzaam moeten zijn (alsmede aangesloten organisaties moeten hebben) in alle, of sommige, EU-lidstaten en buurlanden.


(33) In diesem Kontext wird in Artikel 2 Absatz 1 der Entscheidung festgelegt, dass die dem Kohlenbergbau gewährten Beihilfen dazu beitragen müssen, mindestens eines der dort genannten drei Ziele zu verwirklichen, d. h. unter anderem:

(33) In dit verband is in artikel 2, lid 1, van de genoemde beschikking bepaald dat aan de kolenindustrie toegekende steun moet bijdragen tot de verwezenlijking van ten minste een van de drie genoemde doelstellingen, waaronder:


Der Beschluss des Rates schließt in seiner derzeitigen Form Anträge von NRO aus den Beitrittsländern nicht ausdrücklich aus. Allerdings hat die Anforderung, dass die antragstellenden Organisationen in allen oder zumindest einigen EU-Mitgliedstaaten und angrenzenden Ländern tätig sein (und dort Mitglieder haben) müssen, die meisten von ihnen für eine Förderung im Zeitraum 1998-2000 ausgeschlossen.

In de huidige situatie sluit het Besluit van de Raad aanvragen van NGO's uit kandidaat-lid staten niet expliciet uit, maar de meeste ervan zijn in de periode 1998-2000 wel uitgesloten door de eis dat zij werkzaam moeten zijn (alsmede aangesloten organisaties moeten hebben) in alle, of sommige, EU-lidstaten en buurlanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beitrittsländern müssen dort drei' ->

Date index: 2021-09-22
w