Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « begriff zwar gehört haben » (Allemand → Néerlandais) :

Die neue Umfrage über die Einstellung zur Biodiversität macht deutlich, dass nur 38 % der EU-Bürger überhaupt wissen, was dieses Wort bedeutet, wobei weitere 28 % den Begriff zwar gehört haben, aber nicht wissen, was damit gemeint ist.

De nieuwe opiniepeiling “Attitudes towards biodiversity” laat zien dat slechts 38% van de Europeanen de betekenis van dit woord kent en dat nog eens 28% ervan gehoord heeft, maar niet weet wat ermee bedoeld wordt.


Eine Eurobarometer-Umfrage neueren Datums[34] hat gezeigt, dass zwar immer mehr Bürger von der Charta gehört haben (64 % im Jahr 2012 gegenüber 48 % 2007), jedoch wenige von ihnen wissen, was die Charta genau ist (11 %) und wann sie zur Anwendung kommt (14 %).

Een recente Eurobarometer[34] wees uit dat het Handvest in algemene zin wel aan bekendheid wint (64% in 2012 tegenover 48% in 2007), maar ook dat weinig burgers wisten wat het Handvest inhield (11%) en wanneer het van toepassing was (14%).


Zwar sind viele Europäer der Meinung, dass die Weitergabe personenbezogener Daten immer mehr zum modernen Leben gehört[17], doch haben 72 % der Internetbenutzer in Europa Vorbehalte, wenn sie online nach zu vielen personenbezogenen Daten gefragt werden[18].

Niettegenstaande dat heel wat Europeanen vinden dat het verstrekken van persoonsgegevens meer en meer deel uitmaakt van het leven van vandaag[17], is 72% van de internetgebruikers de mening toegedaan dat zij online om te veel persoonlijke informatie worden gevraagd[18].


So kann die Zollbehörde, die das Vorhandensein von Waren im Zolllager oder Versand feststellt, die ein in der Union durch ein Recht des geistigen Eigentums geschütztes Produkt nachahmen oder nachbilden, ordnungsgemäß tätig werden, wenn sie über Anhaltspunkte dafür verfügt, dass einer oder mehrere der an der Herstellung, dem Versand und dem Vertrieb der Waren beteiligten Marktteilnehmer zwar noch nicht damit begonnen haben, diese Waren Verbrauchern in der Union zuzuleiten, aber dies zu tun im Begriff ...[+++]

Zo hebben de douaneautoriteiten, wanneer zij vaststellen dat imitaties of kopieën van een in de Unie intellectuele-eigendomsrechtelijk beschermde waar in een entrepot zijn opgeslagen of in doorvoer zijn, het recht op te treden wanneer zij over aanwijzingen beschikken waaruit blijkt dat een of meerdere van de bij de productie, expeditie of distributie van de goederen betrokken ondernemingen op het punt staan deze goederen naar de consumenten van de Unie om te leiden ook al is daar nog geen begin ...[+++]


– (ET) Leider ist es so, dass die Menschen im Westen zwar zumeist Kenntnis von den Konzentrationslagern des nationalsozialistischen deutschen Staates haben, aber die wenigsten von ihnen jemals etwas von den Gulags gehört haben.

– (ET) Het is helaas een feit dat praktisch alle Westerlingen zich bewust zijn van de nazi-concentratiekampen maar dat de meesten nooit van de goelags hebben gehoord.


– (ES) Herr Präsident! Ich bin weniger optimistisch als meine Vorredner, denn das erstellte Dokument ist meiner Ansicht nach im Wesentlichen ein Dokument voll von Erklärungen, das viele bestehende Klischees, viele Argumente enthält, die wir alle schon gehört haben und die dazu hren, dass sich der Begriff der nachhaltigen Entwicklung zunehmend abnutzt und weniger beachtet wird.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik ben minder optimistisch dan de sprekers voor mij, want ik vind het opgestelde document uitgesproken retorisch. Het bevat een groot aantal clichés, het weerspiegelt allerlei argumenten die wij allemaal al eerder gehoord hebben, en die ertoe leiden dat het begrip duurzame ontwikkeling steeds verder wordt uitgehold en steeds minder geëerbiedigd wordt.


Mehr als drei Viertel der EU-Bürger haben den Begriff "Bürger der Europäischen Union" schon einmal gehört und wissen, dass ein Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats automatisch die Unionsbürgerschaft erhält.

Meer dan drie kwart van de EU-burgers hebben over de term "burger van de Europese Unie" gehoord en weten dat het burgerschap van de Unie automatisch wordt verworven door onderdaan te zijn van een lidstaat.


(4) Zwar liegt keine international vereinbarte Definition des Begriffs "Regierungsführung" (Governance) vor, doch hat das Konzept in der letzten zehn Jahren an Bedeutung gewonnen und die Entwicklungspartner haben ihre Arbeit auf diesem Gebiet ausgeweitet.

(4) Er is nog geen internationaal aanvaarde definitie van bestuur (governance), maar dit begrip wordt al hoe belangrijker en de afgelopen tien jaar hebben alle ontwikkelingspartners hun werkzaamheden op dit terrein geïntensiveerd.


Die klagenden Parteien führen zwar an, dass die Mietpreisregelung, der Mietmarkt und die Vertragsfreiheit Bestandteil der Grundelemente des integrierten belgischen Marktes sind, dass « die Konvergenz der Preise für Waren und Dienstleistungen » zur Wirtschaftsunion gehört und dass die Preisbildung einer Dienstleistung in nur einem Bestandteil der Union eine Marktverschiebung zur Folge haben kann, doch sie geben nicht an, inwiefern a ...[+++]

De verzoekende partijen voeren weliswaar aan dat de huurprijsreglementering, de huurmarkt en de contractvrijheid deel uitmaken van de basiselementen van de Belgische geïntegreerde markt, dat « de convergentie van de prijzen van de goederen en diensten » tot de economische unie behoort en dat de prijsvorming van een dienst in slechts één entiteit van de unie een verschuiving van de markt kan meebrengen, maar zij geven niet aan in welk opzicht een en ander de eenvormige basisregeling van de organisatie van de economie in een geïntegreer ...[+++]


Zwar soll die Regelung für die Besteuerung des Wirtschaftsverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten "von dem Grundsatz (ausgehen), daß die gelieferten Gegenstände und die erbrachten Dienstleistungen im Ursprungsmitgliedstaat zu besteuern sind" (vgl. Artikel 28 l), doch kann der Begriff des Ursprungsmitgliedstaates unterschiedlich ausgelegt werden, wie die jüngsten Debatten bereits gezeigt haben.

De regeling van de belasting op het handelsverkeer tussen de Lid-Staten moet gebaseerd zijn "op belastingheffing in de Lid-Staat van herkomst van de geleverde goederen en verrichte diensten" (zie eerder geciteerd artikel 28 terdecies) maar het begrip Lid-Staten van herkomst kan op verschillende manieren worden geïnterpreteerd zoals reeds is gebleken uit recente discussies.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' begriff zwar gehört haben' ->

Date index: 2023-08-03
w