Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abitur
Akademischer Grad
Angepaßter Abschluß
Angepaßter Abschlußwiderstand
Angepaßtes Ende
Aussagen über die Wirksamkeit bei Abschluß der Studie
Befähigungsnachweis
Diplom
Hochschulreife
Reflexionsfreier Abschluß
Reflexionsfreier Absorber
Reifeprüfung
Schulischer Abschluss
Schulischer Abschluß
Studienabschluss
Universitätsdiplom
Wirksamkeitsendpunkte
Zeugnis

Traduction de « baldigen abschluß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
angepaßter Abschluß | angepaßter Abschlußwiderstand | angepaßtes Ende | reflexionsfreier Abschluß | reflexionsfreier Absorber

aangepaste afsluiting | aangepaste belasting


Bestimmung eines anhängigen Prozesses zur baldigen Erledigung | Einreihung eines Prozesses in die bald zu behandelnden Fälle

doorhaling | schrapping


schulischer Abschluss [ Abitur | akademischer Grad | Befähigungsnachweis | Diplom | Hochschulreife | Reifeprüfung | schulischer Abschluß | Studienabschluss | Universitätsdiplom | Zeugnis ]

diploma [ eindexamen gymnasium | eindexamen middelbare school | Europees baccalaureaat | humaniora-diploma | universitair diploma | universitaire graad ]


Aussagen über die Wirksamkeit bei Abschluß der Studie | Wirksamkeitsendpunkte

eindpunten met betrekking tot de werkzaamheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. fordert nachdrücklich den möglichst baldigen Abschluß einer Vereinbarung über das Statut der Mitglieder durch alle betroffenen Parteien;

19. dringt er bij alle betrokken partijen op aan zo spoedig mogelijk tot een definitief akkoord te komen over een statuut voor de leden;


6. fordert den baldigen Abschluß einer interinstitutionellen Vereinbarung zwischen Kommission und Parlament, die den Rahmen für einen neuen Verhaltenskodex bildet, und zwar auf der Grundlage der Verpflichtungen, die der designierte Präsident am 7. September 1999 für die "Prodi-Kommission“ eingegangen ist;

6. dringt erop aan dat tussen de Commissie en het Parlement, op basis van de toezeggingen die de kandidaat-voorzitter op 7 september 1999 namens de Commissie-Prodi heeft gedaan, spoedig een interinstitutioneel akkoord wordt gesloten inzake een nieuwe gedragscode;


Ziel ist die Beseitigung technischer Hemmnisse im Warenverkehr mittels eines einzigen umfassenden Abkommens (Neuer Transatlantischer Markt); die Kommission schlägt vor, Verhandlungen im Hinblick auf dessen baldigen Abschluß aufzunehmen.

Het doel is een opheffing van de technische belemmeringen in het handelsverkeer te bereiken dankzij één alomvattende overeenkomst (nieuwe transatlantische markt). De Commissie stelt onderhandelingen voor met het oog op de spoedige sluiting van dit akkoord.


Nachdem er bei beiden Fragen erhebliche Fortschritte erzielt hat, bat der Rat den Ausschuß der Ständigen Vertreter, die Arbeiten über diese Fragen - sowie andere noch offene Fragen - zum Abschluß zu bringen, damit die Kommission diese Verhandlungen im Hinblick auf ihren baldigen Abschluß wiederaufnehmen kann.

Na aanzienlijke vooruitgang te hebben geboekt met betrekking tot beide vraagstukken, verzocht de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers de werkzaamheden over deze punten - en andere resterende vraagstukken - af te ronden, zodat de Commissie de onderhandelingen kan hervatten en deze in de naaste toekomst kan afsluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestätigte dabei, daß er dem baldigen Abschluß der betreffenden Abkommen im Rahmen des Ausbaus der Mittelmeerpolitik der Europäischen Union Priorität beimißt.

Hij bevestigde prioriteit te verlenen aan een spoedige sluiting van die overeenkomsten in het kader van de versterking van het Middellandse-Zeebeleid van de Europese Unie.


Kurzfristig ist ein Paket anfänglicher Maßnahmen vorgesehen, das sowohl autonome Maßnahmen als auch das Angebot für den baldigen Abschluß eines einfach strukturierten Abkommens umfaßt.

Op korte termijn wordt een aantal eerste maatregelen getroffen, waaronder ook autonome maatregelen en een aanbod om snel een overeenkomst voor een vereenvoudigde structuur te sluiten.


Beide Delegationen bekundeten ihr lebhaftes Interesse an dem möglichst baldigen Abschluß der Ratifizierungsverfahren des Europa-Abkommens.

Beide partijen hebben medegedeeld het zeer belangrijk te vinden dat de procedures voor het ratificeren van de Europaovereenkomst zo spoedig mogelijk worden afgewikkeld.


Für die Kommission gliedert sich der Aufbau der künftigen Beziehungen zwischen der EU und Südafrika voraussichtlich in zwei Phasen: 1. ein Bündel anfänglicher Maßnahmen, das der neuen, aus den Wahlen Ende April 1994 hervorgegangenen südafrikanischen Regierung vorgelegt werden und u.a. ein Angebot für den baldigen Abschluß eines Interimsabkommens umfassen soll; 2. das Angebot, Verhandlungen über ein umfassenderes und längerfristiges Abkommen mit Südafrika aufzunehmen, um die künftigen Beziehungen zwischen der EU und Südafrika in den kommenden Jahren zu konsolidieren.

De Commissie verwacht dat de toekomstige betrekkingen tussen de EU en Zuid-Afrika uit twee stadia zullen bestaan : 1. een eerste pakket maatregelen dat na de verkiezingen van eind april 1994 aan de nieuwe Zuidafrikaanse regering voorgelegd zal worden, en een onmiddellijk aanbod dient te bevatten om over een interimovereenkomst te onderhandelen : 2. een aanbod om onderhandelingen te beginnen over een ruimere overeenkomst op langere termijn met Zuid-Afrika om de toekomstige betrekkingen tussen de EU en Zuid-Afrika in de komende jaren veilig te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' baldigen abschluß' ->

Date index: 2023-08-03
w