Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « augen unserer bürger keinen automatismus geben » (Allemand → Néerlandais) :

Dies ist etwas völlig Unentschiedenes, aber wir sollten uns klar vor Augen halten, dass es in den Augen unserer Bürger keinen Automatismus geben darf nach dem Motto: Wer einmal die Verhandlungen begonnen hat, ist automatisch zum gewünschten Zeitpunkt drin. Deswegen ist es notwendig, dass die Implementierung in den Bereichen erfolgt, die der Kommissar in seinem letzten Bericht, in seinem Brief – ich glaube vom 9. November – an die Regierungen der beiden Länder genannt hat und die auch der Ratspräsident heute hier erwähnt hat, wie Korruption, organisierte Kriminalität, Sicherheit der Grenzen, Nahrungsmittelsicherheit im Rahmen des europäi ...[+++]

Het is dan ook noodzakelijk dat er hervormingen worden gerealiseerd op de terreinen die de commissaris in zijn laatste verslag en in zijn brief - van ik meen 9 november - aan de regeringen van beide landen heeft genoemd en waarnaar ook de voorzitter van de Raad vandaag heeft verwezen, namelijk corruptie, georganiseerde misdaad, grensbeveiliging, voedselveiligheid binnen de Europese interne markt, de gevolgen voor de interne markt z ...[+++]


– In Anbetracht der Tatsache, dass wir, wie Sie bestätigt haben, in einer zunehmend digitalen Welt leben, wo ein so großer Anteil unserer täglichen Geschäfte online ausgeführt wird, gehören in meinen Augen die älteren Bürgerinnen und Bürger zu den Gruppen, die zurückgelassen wurden und die begrenzten oder keinen Zugang zum Internet ...[+++]

(EN) Gezien het feit dat we in een steeds digitalere wereld leven, zoals u al hebt gezegd, waarin zo veel van onze dagelijkse zaken online worden uitgevoerd, is er een groep die naar mijn mening is achtergesteld, namelijk oudere burgers, die weinig of geen toegang hebben tot het internet.


– (ES) Herr Präsident! Die Prioritäten der französischen EU-Präsidentschaft sind realistische Prioritäten, die in meinen Augen hinreichend dazu geeignet sind, Antworten auf das zu geben, was Herr Durão Barroso, der Präsident der Kommission, gerade zu der Kritik gesagt hat, dass Europa ohnmächtig und unfähig sei, Antworten auf die alltäglichen Sorgen unserer Bürgerinnen und Bür ...[+++]

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, de prioriteiten van het Franse voorzitterschap van de EU zijn realistische prioriteiten die naar mijn mening een voldoende antwoord vormen op wat de heer Barroso, de voorzitter van de Commissie, heeft gezegd over de kritiek dat Europa onmachtig is en incompetent is om gehoor te geven aan de dagelijkse zorgen van onze burgers, namelijk het constitutionele probleem, voedsel- en energieprijzen, de Europese defensie en immigratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' augen unserer bürger keinen automatismus geben' ->

Date index: 2022-08-15
w