Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « aufbau einer vereinten front » (Allemand → Néerlandais) :

57. begrüßt die geplante Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters über die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Volksrepublik Korea (DVRK); begrüßt außerdem die Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen, in der der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen aufgefordert wird, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um für Rechenschaftspflicht zu sorgen, wozu auch die Erwägung einer Befassung des IStGH mit der Lage in der DVRK gehört; fordert den Menschenrechtsrat auf, seine Forderung nach Rechenschaftspflich ...[+++]

57. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is voorts verheugd over de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om de verantwoordingsplicht te waarborgen, onder meer door te overwegen om de situatie in de DVK door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof; vraagt dat de UNHRC zijn oproep met betrekking tot de verantwoordingsplicht herhaalt, ook in verband met personen die misdaden tegen de menselijkheid begaan of hebben begaa ...[+++]


48. begrüßt die geplante Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters über die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Volksrepublik Korea (DVRK); begrüßt außerdem die Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen, in der der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen aufgefordert wird, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um für Rechenschaft zu sorgen, wozu auch die Erwägung einer Befassung des IStGH mit der Lage in der DVRK gehört; fordert den Menschenrechtsrat auf, seine Forderung nach Rechenschaft zu bekräftigen ...[+++]

48. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is eveneens ingenomen met de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om de verantwoordingsplicht te waarborgen, en onder meer te overwegen om de situatie in de DVK door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof; vraagt dat de UNHRC zijn oproep met betrekking tot de verantwoordingsplicht herhaalt, ook in verband met personen die misdaden tegen de menselijkheid begaan of hebben begaa ...[+++]


51. begrüßt die Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters für die Menschenrechtslage in der Demokratischen Volksrepublik Korea (DVRK) um ein weiteres Jahr; begrüßt außerdem die Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen, in der der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen aufgefordert wird, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um für Rechenschaft zu sorgen, wozu auch die Erwägung einer Befassung des IStGH mit der Lage in der DVRK gehört; fordert den Menschenrechtsrat auf, seine Forderung nach Rechenschaftspflicht ...[+++]

51. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is voorts verheugd over de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om de verantwoordingsplicht te waarborgen, onder meer door te overwegen om de situatie in de DVK door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof; verzoekt de UNHRC zijn oproep met betrekking tot de verantwoordingsplicht te herhalen, ook in verband met personen die misdaden tegen de menselijkheid begaan of hebben bega ...[+++]


– durch den Aufbau einer Handelspartnerschaft, die mit den Zielen einer nachhaltigen Entwicklung, den Millenium-Entwicklungszielen der Vereinten Nationen und dem AKP-EU-Partnerschaftsabkommen in Einklang steht, zur Eindämmung und schließ­lich zur Beseitigung der Armut beizutragen,

– bijdragen aan het terugdringen en uiteindelijk het uitroeien van armoede door de instelling van een handelspartnerschap dat in overeenstemming is met het doel van een duurzame ontwikkeling, de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling van de VN en de ACS-EU-Partnerschapsovereenkomst;


Der Rat begrüßte es, daß die demokratische Opposition Serbiens vor kurzem Einigung über eine gemeinsame Plattform erzielt hat, und er forderte alle demokratischen Kräfte in der BRJ nachdrücklich dazu auf, ihre Bemühungen um den Aufbau einer vereinten Front zu verstärken, die in der Lage ist, eine starke und glaubwürdige Alternative zum Milosevic-Regime darzustellen.

De Raad juichte het onlangs door de democratische oppositie van Servië bereikte akkoord over een gemeenschappelijk "platform" toe, en riep de democratische krachten in de FRJ op om hun inspanningen op te voeren om één front te vormen dat een sterk en geloofwaardig alternatief kan bieden voor het regime van Milosevic.


Die Vereinten Nationen und die Europäische Union erkennen die großen Fortschritte an, die sie im vergangenen Jahr bei ihrer konkreten Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Krisenbewältigung erzielt haben, insbesondere die Ablösung der Internationalen Polizeieinsatztruppe der Vereinten Nationen durch die Polizeimission der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina; die rasche Einleitung der militärischen Operation der Europäischen Union in der Demokratischen Republik Kongo (Operation ARTEMIS) auf Ersuchen des Sicherheitsrates und die eingehenden Überlegungen der Europäischen Union zur Frage, wie der Aufbau ...[+++]

2. De Verenigde Naties en de Europese Unie erkennen dat het afgelopen jaar aanzienlijke vooruitgang geboekt is bij de concrete samenwerking op het gebied van crisisbeheersing, waarbij de gedachten met name dienen uit te gaan naar de overdracht van de verantwoordelijkheden van de internationale politiemacht van de Verenigde Naties aan de politiemissie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina, de snelle ontplooiing - op verzoek van de Veiligheidsraad - van de militaire operatie van de Europese Unie in de Democratische Republiek Con ...[+++]


Mit Schreiben vom 4. Mai 2001 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihre Mitteilung über den Aufbau einer effizienten Partnerschaft mit den Vereinten Nationen in den Bereichen Entwicklung und humanitäre Hilfe (KOM(2001) 231 – 2001/2154(COS)).

Bij schrijven van 4 mei 2001 deed de Commissie haar mededeling "Ontwikkeling van een daadwerkelijk partnerschap met de Verenigde Naties op het gebied van ontwikkeling en humanitaire zaken" (COM(2001) 231 – 2001/2154(COS)) toekomen aan het Parlement.


Entschließung des Europäischen Parlaments zu der Mitteilung der Kommission über den Aufbau einer effizienten Partnerschaft mit den Vereinten Nationen in den Bereichen Entwicklung und humanitäre Hilfe (KOM(2001) 231 – C5‑0396/2001 – 2001/2154(COS))

Resolutie van het Europees Parlement over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement "Ontwikkeling van een daadwerkelijk partnerschap met de Verenigde Naties op het gebied van ontwikkeling en humanitaire zaken" (COM(2001) 231 – C5‑0396/2001 – 2001/2154(COS))


In der Mitteilung, die den Titel "Aufbau einer effizienten Partnerschaft mit den Vereinten Nationen in den Bereichen Entwicklung und humanitäre Hilfe" trägt, werden eine Reihe Grundsätze für die Intensivierung der Arbeitsbeziehung vorgelegt:

De mededeling met als titel "Ontwikkeling van een daadwerkelijk partnerschap met de Verenigde Naties op het gebied van ontwikkeling en humanitaire zaken" omschrijft een aantal fundamentele principes voor het versterken van de werkrelatie:


- Sie hat eine Reihe von Mitteilungen der Kommission über Querschnittsthemen geprüft, die besonders für die Situation in Afrika von Bedeutung sind; hierzu gehörten Fragen wie: Wahlunterstützung und Wahlbeobachtung, Zusammenarbeit mit AKP-Ländern, die in bewaffnete Konflikte verwickelt sind, Konfliktprävention, die Rolle der EU bei der Förderung der Menschenrechte und der Demokratisierung in Drittstaaten, Aufbau einer effizienten Partnerschaft mit den Vereinten Nationen in den Bereichen Entwic ...[+++]

- een bespreking gewijd aan een aantal mededelingen van de Commissie betreffende horizontale vraagstukken, die bijzonder relevant zijn voor de situatie in Afrika: ondersteuning en waarneming bij verkiezingen; samenwerking met ACS-landen die in een gewapend conflict gewikkeld zijn; conflictpreventie; de rol van de EU bij de bevordering van de mensenrechten en de democratisering in derde landen; de ontwikkeling van een daadwerkelijk partnerschap met de Verenigde Naties op het gebied van ontwikkeling en humanitaire zaken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aufbau einer vereinten front' ->

Date index: 2024-04-27
w