Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " anderen regionen südeuropas begegnen " (Duits → Nederlands) :

Andere Aspekte hingegen machen das Wirtschaftspotenzial eines erweiterten Europa deutlich: die Beitrittsländer weisen im Allgemeinen ein stärkeres Wirtschaftswachstum auf als die derzeitige Union und werden insgesamt dazu beitragen, den durchschnittlichen Bildungsstand in der Union zu heben, da sich die Bevölkerung mit niedrigem Bildungsstand neben anderen Gegenden weiterhin in bestimmten Regionen Südeuropas konzentriert (Portugal, Spanien, Italien und Griechenland).

Andere factoren duiden daarentegen op het economische potentieel van een uitgebreide EU: de kandidaat-lidstaten hebben over het algemeen een hoger tempo van economische groei gekend dan de huidige lidstaten en globaal genomen zal hun toetreding het gemiddelde onderwijsniveau in de Unie helpen verhogen, terwijl concentraties van laagopgeleiden zullen blijven bestaan in onder meer bepaalde regio's van Zuid-Europa (Portugal, Spanje, Italië en Griekenland).


Verstärkte Bemühungen auf EU-Ebene würden vor allem eine starke, spezifische Hebelwirkung auf Privatinvestitionen in die Forschung erzielen und den Herausforderungen des Wettbewerbs begegnen, die sich mit ähnlichen groß angelegten FuE-Initiativen in anderen Regionen der Welt stellen.

Een verhoogde inspanning op EU-niveau zou vooral een krachtig en specifiek hefboomeffect op particuliere investerin gen in onderzoek sorteren en een antwoord vormen op de concurrerende uitdagingen van soortgelijke grootschalige OO-initiatieven in andere regio's van de wereld.


Das organisierte Verbrechen ist nicht mehr als ein historisch oder räumlich begrenztes Phänomen einzustufen. Die in einigen Regionen Südeuropas bestehenden traditionellen Mafia-Organisationen haben ihren Wirkungsbereich schrittweise ausgebaut, indem sie die sich aus der Globalisierung der Wirtschaft und den neuen Technologien ergebenden Möglichkeiten genutzt haben und Verbindungen mit kriminellen Vereinigungen in anderen Staaten eingegangen sind, um sich die Märkte und Einflussbereiche untereinander aufzuteilen un ...[+++]

De georganiseerde misdaad is geen historisch en territoriaal afgebakend verschijnsel meer. De traditionele maffiaorganisaties in bepaalde Zuid-Europese regio's hebben geleidelijk aan hun invloedssfeer uitgebreid door in te spelen op de kansen die hun geboden worden door de economische globalisering en de technologische vooruitgang en door met misdaadgroepen uit andere landen en continenten allianties te smeden voor de onderlinge ve ...[+++]


D. in der Erwägung, dass besonders in Südeuropa, aber auch in anderen Regionen der EU-Mitgliedstaaten, die landwirtschaftlich genutzten Böden wachsender Umweltzerstörung ausgesetzt sind, die auf schädliche Wechselbeziehungen zwischen menschlichen Tätigkeiten und Witterungsbedingungen zurückzuführen ist,

D. overwegende dat vooral de landbouwgrond in Zuid-Europa, maar ook in andere regio's van de lidstaten, zich in het brandpunt van een proces van milieuverval bevindt, veroorzaakt door de negatieve interactie van menselijk handelen en klimaatsomstandigheden,


D. in der Erwägung, dass besonders in Südeuropa, aber auch in anderen Regionen der EU-Mitgliedstaaten, die landwirtschaftlich genutzten Böden wachsender Umweltzerstörung ausgesetzt sind, die auf schädliche Wechselbeziehungen zwischen menschlichen Tätigkeiten und Witterungsbedingungen zurückzuführen ist,

D. overwegende dat vooral de landbouwgrond in Zuid-Europa, maar ook in andere regio's van de EU-lidstaten, zich in het brandpunt van een proces van milieuverval bevindt, veroorzaakt door de negatieve interactie van menselijk handelen en klimaatsomstandigheden,


4. fordert die Kommission und die von den Waldbränden betroffenen Mitgliedstaaten auf, ihre aus den Strukturfonds finanzierten Regionalentwicklungsprogramme dahingehend anzupassen, dass sie den durch die Waldbrände entstandenen Problemen durch Präventions-, Wiederherstellungs- und Aufforstungsmaßnahmen insbesondere in den Mittelmeerregionen und den anderen Regionen Südeuropas begegnen können;

4. verzoekt de Commissie en de door de bosbranden getroffen lidstaten hun regionale ontwikkelingsprogramma 's die door de Structuurfondsen worden gefinancierd, zodanig aan te passen dat zij op problemen die aan bosbrand zijn verbonden, kunnen reageren met preventie-, restauratie-, en herbebossingsmaatregelen, in het bijzonder in de mediterrane gebieden en andere regio's in Zuid Europa;


D. in der Erwägung, dass besonders in Südeuropa, aber auch in anderen Regionen der EU-Mitgliedstaaten, die landwirtschaftlich genutzten Böden wachsender Umweltzerstörung ausgesetzt sind, die auf schädliche Wechselbeziehungen zwischen menschlichen Tätigkeiten und Witterungsbedingungen zurückzuführen ist,

D. overwegende dat vooral de landbouwgrond in Zuid-Europa, maar ook in andere regio's van de lidstaten, zich in het brandpunt van een proces van milieuverval bevindt, veroorzaakt door de negatieve interactie van menselijk handelen en klimaatsomstandigheden,


Verstärkte Bemühungen auf EU-Ebene würden vor allem eine starke, spezifische Hebelwirkung auf Privatinvestitionen in die Forschung erzielen und den Herausforderungen des Wettbewerbs begegnen, die sich mit ähnlichen groß angelegten FuE-Initiativen in anderen Regionen der Welt stellen.

Een verhoogde inspanning op EU-niveau zou vooral een krachtig en specifiek hefboomeffect op particuliere investerin gen in onderzoek sorteren en een antwoord vormen op de concurrerende uitdagingen van soortgelijke grootschalige OO-initiatieven in andere regio's van de wereld.


Andere Aspekte hingegen machen das Wirtschaftspotenzial eines erweiterten Europa deutlich: die Beitrittsländer weisen im Allgemeinen ein stärkeres Wirtschaftswachstum auf als die derzeitige Union und werden insgesamt dazu beitragen, den durchschnittlichen Bildungsstand in der Union zu heben, da sich die Bevölkerung mit niedrigem Bildungsstand neben anderen Gegenden weiterhin in bestimmten Regionen Südeuropas konzentriert (Portugal, Spanien, Italien und Griechenland).

Andere factoren duiden daarentegen op het economische potentieel van een uitgebreide EU: de kandidaat-lidstaten hebben over het algemeen een hoger tempo van economische groei gekend dan de huidige lidstaten en globaal genomen zal hun toetreding het gemiddelde onderwijsniveau in de Unie helpen verhogen, terwijl concentraties van laagopgeleiden zullen blijven bestaan in onder meer bepaalde regio's van Zuid-Europa (Portugal, Spanje, Italië en Griekenland).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anderen regionen südeuropas begegnen' ->

Date index: 2023-04-08
w