Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " anderen institutionen konstruktiv zusammenzuarbeiten " (Duits → Nederlands) :

Die EU ist entschlossen, uneingeschränkt mitzuwirken und konstruktiv mit anderen Akteuren zusammenzuarbeiten, und sieht ihrer aktiven Beteiligung sie erwartungsvoll entgegen.

De EU is vastbesloten ten volle haar verantwoordelijkheid op te nemen en constructief met andere landen samen te werken, in het vooruitzicht van hun actieve participatie.


Alle Akteure sind aufgerufen, partnerschaftlich zusammenzuarbeiten, um die Umsetzung der Agenda voranzutreiben. Dies gilt für die Kommission und die anderen europäischen Institutionen, die Mitgliedstaaten, die EWR-Staaten und die Beitrittskandidaten sowie Sozialpartner, NRO und internationale Organisationen (z.B. Europarat, OECD, UNESCO).

Alle actoren - de Commissie en de andere Europese instellingen, de lidstaten, de EER-landen en kandidaat-lidstaten, de sociale partners, NGO's en internationale organisaties (bijvoorbeeld de Raad van Europa, OESO, de UNESCO) - wordt gevraagd om samen aan de invulling van de agenda te werken.


Das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon und die Errichtung des Europäischen Auswärtigen Dienstes hatten große Auswirkungen auf die Beziehungen zwischen der PPV und den anderen Institutionen und es bleibt zu hoffen, dass die Anwesenheit des Rates der EU auf beiden Tagungen im Jahr 2011 ein Signal dafür war, dass die die Beziehungen zwischen dem Ratsvorsitz und dem EAD nunmehr klar geregelt sind und beide in der Lage sein werden, konstruktiv mit der PPV zusammenzuarbeiten, so wie es die Kommission in der Vergangenheit getan hat.

De inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en de oprichting van de Europese dienst voor extern optreden zijn van invloed geweest op de betrekkingen tussen de PPV en de andere instellingen en gehoopt wordt dat de aanwezigheid van de Raad van de EU bij beide bijeenkomsten in 2011 een signaal was dat de betrekkingen tussen het voorzitterschap van de Raad en de EDEO nu op behoorlijke wijze zijn gevestigd en dat beide even constructief met de PPV kunnen samenwerken als de Europese Commissie in het verleden heeft gedaan.


Der Haushaltsausschuss hat in der Vergangenheit auch mit anderen Institutionen konstruktiv zusammengearbeitet.

De Begrotingscommissie heeft in het verleden ook op constructieve wijze met andere instellingen gewerkt.


Das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon und die Schaffung des Europäischen Auswärtigen Dienstes werden Auswirkungen auf die Beziehungen zwischen der PPV und den anderen Institutionen haben, und es ist zu hoffen, dass der Rat der EU 2011 nicht mehr wie auf der 20. Tagung im Jahr 2011 abwesend und der EAD in der Lage ist, mit der PPV so konstruktiv zusammenzuarbeiten, wie es die Europäische Kommission bisher getan hat.

De inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en de oprichting van de Europese Dienst voor extern optreden zullen gevolgen hebben voor de betrekkingen tussen PPV en de andere instellingen en het is te hopen dat de afwezigheid van de EU-Raad tijdens de 20e bijeenkomst in 2011 gecorrigeerd zal worden, en dat de EDEO zo constructief met de PPV zal kunnen samenwerken als de Europese Commissie in het verleden heeft gedaan.


Es ist außerdem meine Absicht, mit dem Europäischen Parlament, der Kommission und den anderen EU-Institutionen pro-aktiv im Interesse der Bürger zusammenzuarbeiten.“

Het is verder mijn bedoeling om samen te werken met het Europees Parlement en om mij proactief te engageren met de Commissie en de andere EU instellingen in naam van de rechten en belangen van burgers”.


In Anwesenheit von Kommissionspräsident José Manuel Barroso auf der Plenartagung bekräftigte AdR-Präsidentin Mercedes Bresso die Bereitschaft des Ausschusses, mit den anderen EU-Institutionen in dieser wichtigen Frage zusammenzuarbeiten".

Als voorzitster van het CvdR greep Mercedes Bresso de gelegenheid aan om, juist nu Commissievoorzitter Barroso de zitting bijwoonde, nogmaals op de bereidheid van het CvdR te wijzen om op dit belangrijke gebied met de andere EU-instellingen samen te werken".


4. erklärt sein Einverständnis mit der Beschleunigung der Legislativverfahren im Bereich der Finanzdienstleistungen; verpflichtet sich, mit den anderen Institutionen konstruktiv zusammenzuarbeiten, um die Standpunkte so weit wie möglich anzunähern, damit die Rechtsakte möglichst in der ersten Lesung angenommen werden können, und fordert den Rat auf, das in seiner Macht Stehende zu tun, um die Fristen für die Annahme des Gemeinsamen Standpunktes zu verkürzen;

4. is het ermee eens dat de wetgevingsprocedures op het gebied van de financiële diensten moeten worden versneld; verbindt zich ertoe loyaal met de andere instellingen samen te werken teneinde de respectieve standpunten zoveel mogelijk op elkaar af te stemmen, opdat de te nemen wetgevingsbesluiten zo mogelijk in eerste lezing kunnen worden goedgekeurd en nodigt ook de Raad uit aldus te handelen, eventueel onder gebruikmaking van informele mechanismen op basis van het trialoogmodel; verzoekt de Raad voorts alles in het werk te stellen om de termijnen voor de vaststelling van gemeenschappelijke standpunten te verkorten;


4. erklärt sein Einverständnis mit der Beschleunigung der Legislativverfahren im Bereich der Finanzdienstleistungen; verpflichtet sich, mit den anderen Organen konstruktiv zusammenzuarbeiten, um die Standpunkte so weit wie möglich anzunähern, damit die Rechtsakte möglichst in der ersten Lesung angenommen werden können, und fordert den Rat auf, dasselbe zu tun, gegebenenfalls unter Rückgriff auf informelle Mechanismen nach dem Beispiel des Trilogs; fordert den Rat ferner auf, das in seiner Macht Stehende zu tun, um die Fristen für die Annahme des Gemeinsamen Standpunktes zu ...[+++]

4. is het ermee eens dat de wetgevingsprocedures op het gebied van de financiële diensten moeten worden versneld; verbindt zich ertoe loyaal met de andere instellingen samen te werken teneinde de respectieve standpunten zoveel mogelijk op elkaar af te stemmen, opdat de te nemen wetgevingsbesluiten zo mogelijk in eerste lezing kunnen worden goedgekeurd en nodigt ook de Raad uit aldus te handelen, eventueel onder gebruikmaking van informele mechanismen op basis van het trialoogmodel; verzoekt de Raad voorts alles in het werk te stellen om de termijnen voor de vaststelling van gemeenschappelijke standpunten te verkorten;


Alle Akteure sind aufgerufen, partnerschaftlich zusammenzuarbeiten, um die Umsetzung der Agenda voranzutreiben. Dies gilt für die Kommission und die anderen europäischen Institutionen, die Mitgliedstaaten, die EWR-Staaten und die Beitrittskandidaten sowie Sozialpartner, NRO und internationale Organisationen (z.B. Europarat, OECD, UNESCO).

Alle actoren - de Commissie en de andere Europese instellingen, de lidstaten, de EER-landen en kandidaat-lidstaten, de sociale partners, NGO's en internationale organisaties (bijvoorbeeld de Raad van Europa, OESO, de UNESCO) - wordt gevraagd om samen aan de invulling van de agenda te werken.


w