Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « akp-regionen ermöglicht wird » (Allemand → Néerlandais) :

18. stellt fest, dass funktionsfähige Schutzmechanismen, durch die den AKP-Regionen ermöglicht wird, dem Anstieg der Einfuhren aus der Europäischen Union, insbesondere bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen, entgegenzuwirken von wesentlicher Bedeutung sind;

18. erkent dat werkbare vrijwaringsmechanismen waarmee ACS-regio's een plotselinge hausse van de invoer uit de EU kunnen tegengaan, essentieel zijn, in het bijzonder voor landbouwproducten;


18. stellt fest, dass funktionsfähige Schutzmechanismen, durch die den AKP-Regionen ermöglicht wird, dem Anstieg der Einfuhren aus der Europäischen Union, insbesondere bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen, entgegenzuwirken von wesentlicher Bedeutung sind;

18. erkent dat werkbare vrijwaringsmechanismen waarmee ACS-regio's een plotselinge hausse van de invoer uit de EU kunnen tegengaan, essentieel zijn, in het bijzonder voor landbouwproducten;


17. stellt fest, dass funktionsfähige Schutzmechanismen, durch die den AKP-Regionen ermöglicht wird, dem Anstieg der Einfuhren aus der EU, insbesondere bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen, entgegenzuwirken von wesentlicher Bedeutung sind;

17. erkent dat werkbare vrijwaringsmechanismen waarmee ACS-regio's een plotselinge hausse van de invoer uit de EU kunnen tegengaan, essentieel zijn, in het bijzonder voor landbouwproducten;


Darüber hinaus wird es wahrscheinlich möglich sein, eine größere Synergie zwischen dem Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration und den strukturfondsbezogenen Programmen für europäische Regionen vor allem dadurch zu erreichen, dass die regionalen Gremien am Rahmenprogramm teilnehmen können und dass es den europäischen Regionen ermöglicht wird, die durch die Teilnahme an Projekten dieses Programms e ...[+++]

Bovendien zal het waarschijnlijk mogelijk zijn meer tot meer synergie te komen tussen het OTO-kaderprogramma en de met de structuurfondsen verband houdende programma’s voor Europese regio’s, voornamelijk door de regionale organen in staat te stellen aan het kaderprogramma deel te nemen en het voor de Europese regio's mogelijk te maken op lokaal niveau de resultaten te ontwikkelen die door deelname aan projecten in het kader van het programma werden bereikt.


12. stellt fest, dass sich der präferenzielle Marktzugang nicht als hinreichendes Instrument herausgestellt hat, durch das alleine die Entwicklung der AKP-Staaten ermöglicht wird, und hält es für unverzichtbar, flankierende Maßnahmen zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der AKP-Staaten einzuführen, um dieses Ziel zu erreichen;

12. erkent dat preferentiële toegang tot de markt op zich geen toereikend instrument is gebleken om de ontwikkeling van de ACS-landen te bewerkstelligen, en stelt dat, om dat doel te bereiken, aanvullende maatregelen moeten worden genomen om hun concurrentievermogen te vergroten;


Der Rat hat ein Addendum zu seinen Direktiven zur Aushandlung von Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mit den AKP-Staaten und den AKP-Regionen angenommen, um Südafrika in die Gruppe der AKP-Staaten im südlichen Afrika, mit denen ein Wirtschaftspartnerschaftsabkommen ausgehandelt wird, aufzunehmen.

De Raad heeft een addendum aangenomen bij zijn richtsnoeren voor de onderhandelingen over economische partnerschapsovereenkomsten (EPO) met ACS-landen en -regio's, teneinde Zuid-Afrika op te nemen in de groep van ACS-staten in Zuidelijk Afrika waarmee over een EPO wordt onderhandeld.


Dadurch wird den Erzeugern in den AKP-Staaten und der EU eine engere Zusammenarbeit und der Austausch von Informationen über Produktion, Märkte, Preise, Technologien und Handelsregelungen ermöglicht.

Dit stelt de ACS-producenten en de EU in staat nauwer overleg te plegen en informatie uit te wisselen over productie, markten, prijzen, technologie en handelsregels.


Die EU bestätigte, dass im September 2003 die zweite Phase der Verhandlungen mit den AKP-Regionen und -Ländern eingeleitet wird.

De EU bevestigde dat de tweede fase van de onderhandelingen met de ACS-regio's en -landen in september 2003 ingaat.


In den Schlussfolgerungen wird hervorgehoben, dass die WPA auf den bestehenden regionalen Integrationsprozessen aufbauen und diese Prozesse fördern und unterstützen müssen, und es wird – in dem Bewusstsein, dass der gegenwärtige regionale Integrationsgrad in den AKP-Regionen unterschiedlich hoch ist – eingeräumt, dass der Geltungsbereich der WPA von Region zu Region unterschiedlich ausgestaltet sein kann.

In de conclusies wordt benadrukt dat EPO's moeten voortbouwen op bestaande regionale integratieprocessen en deze moeten ondersteunen en bevorderen, en wordt erkend dat, omdat het niveau van regionale integratie in de verschillende ACS-regio's varieert, het toepassingsgebied van een EPO van regio tot regio kan verschillen.


Er vereinbarte, dass die Strategie die speziellen Bedürfnisse der AKP-Staaten im Rahmen der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) berücksichtigen wird, die Ende des Jahres mit der Gruppe der AKP-Staaten und -Regionen geschlossen werden sollen.

Hij kwam overeen dat in de strategie rekening zou worden gehouden met de specifieke behoeften van de ACS-staten in het kader van de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's), die met de ACS-staten en -regio's voor het eind van het jaar moeten worden gesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' akp-regionen ermöglicht wird' ->

Date index: 2021-09-09
w