Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AKP-EG-Botschafterausschuss
AKP-EG-Institution
AKP-EU-Botschafterausschuss
AKP-EU-Institution
Botschafterausschuss
Botschafterausschuss AKP-EG
Botschafterausschuss AKP-EU
Botschafterausschuß AKP-EG
Ministerrat AKP-EG
Ministerrat AKP-EU
Rat AKP-EWG

Traduction de « akp sicherzustellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AKP-EU-Institution [ AKP-EG-Institution ]

ACS-EU-instelling [ ACS-EG-instelling ]


Botschafterausschuss AKP-EU [ Botschafterausschuss AKP-EG | Botschafterausschuß AKP-EG ]

ACS-EU-comité van ambassadeurs [ Comité van ambassadeurs ACS-EG ]


Ministerrat AKP-EU [ Ministerrat AKP-EG | Rat AKP-EWG ]

ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]


sicherzustellen,dass sich die Konten stets auf dem neuesten Stand befinden

mutaties van dag tot dag bijwerken


Arbeitsgruppe Die städtische Entwicklung in den AKP-Ländern | Arbeitsgruppe Städtische Entwicklung in den AKP-Ländern

Werkgroep stedelijke ontwikkeling in de ACS-landen


AKP-EG-Botschafterausschuss | AKP-EU-Botschafterausschuss | Botschafterausschuss

ACS-EG-Comité van ambassadeurs | ACS-EU-Comité van ambassadeurs | Comité van ambassadeurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. betont die überaus wichtige Rolle der Parlamente der AKP-Staaten bei der Ausarbeitung und Überwachung sowie der Gebietskörperschaften und nichtstaatlichen Einrichtungen bei der Überwachung der Länder- und Regionalstrategiepapiere und bei der Umsetzung des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) und fordert die Kommission und die Regierungen der AKP-Staaten auf, deren Einbeziehung sicherzustellen; betont darüber hinaus die Notwendigkeit einer strengen parlamentarischen Kontrolle während der Verhandlungen über die WPA und bei deren Abschluss;

6. wijst met name op de doorslaggevende rol die de nationale parlementen van de ACS-landen spelen bij het beheer van en het toezicht op, en die plaatselijke overheden en niet-overheidsactoren spelen bij het toezicht op de nationale en regionale strategiedocumenten en de tenuitvoerlegging van het Europese Ontwikkelingsfonds (EOF), en verzoekt de Commissie en de regeringen van de ACS-landen hun betrokkenheid te waarborgen; wijst voorts op de noodzaak van scherp parlementair toezicht tijdens de onderhandelingen over en de sluiting van EPO;


6. betont die überaus wichtige Rolle der Parlamente der AKP-Staaten bei der Ausarbeitung und Überwachung sowie der Gebietskörperschaften und nichtstaatlichen Einrichtungen bei der Überwachung der Länder- und Regionalstrategiepapiere und bei der Umsetzung des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) und fordert die Kommission und die Regierungen der AKP-Staaten auf, deren Einbeziehung sicherzustellen; betont darüber hinaus die Notwendigkeit einer strengen parlamentarischen Kontrolle während der Verhandlungen über die WPA und bei deren Abschluss;

6. wijst met name op de doorslaggevende rol die de nationale parlementen van de ACS-landen spelen bij het beheer van en het toezicht op, en die plaatselijke overheden en niet-overheidsactoren spelen bij het toezicht op de nationale en regionale strategiedocumenten en de tenuitvoerlegging van het Europese Ontwikkelingsfonds (EOF), en verzoekt de Commissie en de regeringen van de ACS-landen hun betrokkenheid te waarborgen; wijst voorts op de noodzaak van scherp parlementair toezicht tijdens de onderhandelingen over en de sluiting van EPO;


Nach Artikel 8 des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens wird mit Fidschi ein intensiver politischer Dialog geführt, um die Achtung der Menschenrechte, die Wiederherstellung der Demokratie und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit sicherzustellen.

Op grond van artikel 8 van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst zal met Fiji een versterkte politieke dialoog worden gevoerd met het oog op de eerbiediging van de mensenrechten, het herstel van de democratie en de eerbiediging van de rechtsstaat, tot beide partijen concluderen dat de versterkte dialoog zijn vruchten heeft afgeworpen.


16. fordert die Kommission auf, weiterhin mit anderen Gebern zusammenzuarbeiten, um einen einheitlichen Ansatz der Geber gegenüber den AKP sicherzustellen, nicht nur in Bezug auf Leistungsindikatoren, sondern auch in Bezug auf die Anforderungen, die z.B. in puncto Kontrollen und Berichterstattung an die AKP-Staaten zu stellen sind;

16. verzoekt de Commissie deze samenwerking met andere donoren voort te zetten, teneinde te zorgen voor een geharmoniseerde benadering door de donoren tegenover de ACS-landen - niet alleen met betrekking tot prestatie-indicatoren maar ook met betrekking tot vereisten voor de ACS-landen betreffende bijvoorbeeld controles en verslaglegging;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird sich mit den AKP-Partnern darum bemühen sicherzustellen, dass dem Thema Rohstoffhandelsabhängigkeit bei der Aushandlung der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen der gebotene Stellenwert eingeräumt wird.

De Commissie zal er in samenwerking met de ACS-partners naar streven dat de afhankelijkheid van basisproducten bij de onderhandelingen over EPA's voldoende aandacht krijgt.


38. ist der Auffassung, dass die AKP-Länder ihre uneingeschränkte Souveränität behalten müssen, was die Kontrolle der Investitionen auf ihrem Gebiet betrifft, um die Entwicklung ihrer eigenen Wirtschaft sicherzustellen; ist der Auffassung, dass der Grundsatz der „Nichtdiskriminierung“ entsprechend dem Multilateralen Investitionsabkommen (MIA), der in der Erklärung von Doha und in einer Vielzahl von bilateralen Investitionsabkommen (BIA) verankert ist, nicht angemessen für die Beziehungen zwischen entschieden ungleichen Wirtschaftsakteuren wie im Falle der Beziehungen zwischen der EU und den AKP-Ländern ist;

38. is van mening dat de ACS-landen hun volledige soevereiniteit moeten behouden over de controle op de investeringen op hun grondgebied ten einde de ontwikkeling van hun eigen economie te waarborgen; acht het beginsel van "non-discriminatie", dat afkomstig is uit de multilaterale investeringsovereenkomst (MIO) en in de verklaring van Doha is opgenomen en in talrijke bilaterale investeringsovereenkomsten (BIO's) is bekrachtigd, niet geschikt voor de betrekkingen tussen duidelijk ongelijke economische actoren zoals in het geval van de EU en de ACS-landen;


9. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die notwendigen Finanzmittel verfügbar sind, damit jeder AKP-Staat in der ersten Phase der Verhandlungen zusätzlich zu den Untersuchungen über die regionalen Auswirkungen eine Studie über die Auswirkungen von WPA durchführen kann, so dass sie in der Lage sind, in voller Kenntnis der Sachlage Beschlüsse über die potentielle Auswirkung eines WPA auf die verschiedenen Bereiche ihrer Volkswirtschaften zu fassen; fordert ferner, dass diese nationalen Untersuchungen über die Auswirkungen auf einen Katalog von gemeinsamen Bezugskriterien gestützt werden, um Kohärenz, Konsistenz und Einheitlichkeit innerhalb der AKP-Gruppe vor Beginn der zweiten Phase der Verhandlungen ...[+++]

9. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de noodzakelijke financiële middelen beschikbaar zijn, zodat iedere ACS-staat tijdens de eerste fase van de onderhandelingen - naast de regionale effectbeoordelingsstudies - een OEP-effectbeoordelingsstudie kan maken en met kennis van zaken besluiten kan nemen inzake de mogelijke gevolgen van een OEP voor de diverse sectoren van hun economie en zou graag zien dat deze nationale effectbeoordelingen worden gebaseerd op een aantal gemeenschappelijke criteria om coherentie, consistentie en eenheid binnen de ACS-groep te waarborgen voordat de tweede fase van de onderhandelingen begint;


Der Rat wird diese Angelegenheit weiterhin verfolgen, um sicherzustellen, dass die WPA effektiv zur Verbesserung der Entwicklungsaussichten in den AKP-Staaten beitragen".

De Raad zal deze zaak blijven volgen teneinde ervoor te zorgen dat de EPO’s daadwerkelijk tot betere vooruitzichten voor de ontwikkeling in de ACS-landen bijdragen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' akp sicherzustellen' ->

Date index: 2024-03-23
w