Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Vertaling van "demonstration dieses " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gabriele Zimmer, Vorsitzende der GUE/NGL-Fraktion, hat einen Antrag auf Schutz der Vorrechte und der Immunität von Eleonora Forenza, Mitglied des Parlaments, im Zusammenhang mit einem Vorfall, in den diese nach der Demonstration im Zusammenhang mit dem G20-Gipfeltreffen in Hamburg am 8. Juli 2017 verwickelt worden war, gestellt.

Gabriele Zimmer, voorzitter van de GUE/NGL-Fractie, heeft een verzoek om verdediging van de voorrechten en de immuniteit van Eleonora Forenza, lid van het Parlement, ingediend in verband met een incident dat Eleonora Forenza is overkomen ten gevolge van de manifestatie in de context van de G20 in Hamburg op 8 juli 2017.


F. in der Erwägung, dass seit Juli 2013 etwa 1,400 Demonstranten aufgrund übermäßiger und unwillkürlicher Gewaltanwendung durch die Sicherheitskräfte getötet worden sind, wozu auch der Vorfall vom 2. Januar 2015 zählt, bei dem Sicherheitskräfte bei der gewaltsamen Zerstreuung einer Demonstration der Muslimbrüderschaft im Kairoer Stadtteil Matariya zwei Menschen erschossen; in der Erwägung, dass die systematische Tötung von mindestens 1 150 Mursi-freundlichen Demonstranten allerorten durch die ägyptischen Sicherheitskräfte im Juli und August 2013 nach den Aussagen der nichtstaatlichen Organisation Human Rights Watch höchstwahrscheinlich ...[+++]

F. overwegende dat sinds juli 2013 naar schatting 1 400 demonstranten zijn omgekomen ten gevolge van buitensporig en willekeurig geweld van de veiligheidstropen, zoals op 2 januari 2015 toen de veiligheidstroepen twee mensen doodschoten bij het gewelddadig uiteendrijven van demonstranten die hun steun betuigden aan de Moslim Broederschap in de Matariya-wijk van Caïro; overwegende dat bij het stelselmatig en wijd en zijd verbreide afslachting van minstens 1 150 pro-Morsi betogers door Egyptische veiligheidstroepen in juli en augustus 2013 volgens de NGO Human Rights Watch waarschijnlijk sprake is van misdrijven tegen de menselijkheid; o ...[+++]


Da diese Verordnung in erster Linie erlassen wird, um eine wirksame Umsetzung der gemeinschaftlichen Programme für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration zu gewährleisten, und es sich bei den für ihre Durchführung erforderlichen Maßnahmen vor allem um Verwaltungsmaßnahmen handelt, sollten diese Maßnahmen im Verwaltungsverfahren nach Artikel 4 des Beschlusses 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse angenommen werden —

Aangezien deze verordening voornamelijk is ingesteld met het oog op een doeltreffende uitvoering van de communautaire programma's voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie en de voor de uitvoering ervan vereiste maatregelen derhalve hoofdzakelijk beheersmaatregelen zijn, dienen deze te worden aangenomen overeenkomstig de beheersprocedure van artikel 4 van Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden


Mit der Mitteilung der Kommission „Unterstützung der frühzeitigen Demonstration einer nachhaltigen Stromerzeugung aus fossilen Brennstoffen“ hat die Kommission eine Diskussionsgrundlage für politische Maßnahmen vorgelegt. Diese reichen von Ansätzen zur Verbesserung der öffentlichen Akzeptanz der Technologie über die Bereitstellung notwendiger legislativer Vorgaben oder die Beseitigung rechtlicher Hindernisse bis zur Unterstützung durch den Emissionshandel, die EIB oder die Strukturfondsförderung.

Met de mededeling van de Commissie “Steun voor demonstratie in een vroeg stadium van duurzame elektriciteitsproductie met behulp van fossiele brandstoffen” heeft de Commissie de basis gelegd voor een discussie over de te nemen beleidsmaatregelen. Deze variëren van initiatieven ter verbreding van het draagvlak voor de technologie, maatregelen die voorzien in de noodzakelijke wetgeving of juridische belemmeringen wegnemen tot steunmaatregelen via de emissiehandel, de Europese Investeringsbank en de structuurfondsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus wird es wahrscheinlich möglich sein, eine größere Synergie zwischen dem Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration und den strukturfondsbezogenen Programmen für europäische Regionen vor allem dadurch zu erreichen, dass die regionalen Gremien am Rahmenprogramm teilnehmen können und dass es den europäischen Regionen ermöglicht wird, die durch die Teilnahme an Projekten dieses Programms erlangten Ergebnisse auf lokaler Ebene weiterzuentwickeln.

Bovendien zal het waarschijnlijk mogelijk zijn meer tot meer synergie te komen tussen het OTO-kaderprogramma en de met de structuurfondsen verband houdende programma’s voor Europese regio’s, voornamelijk door de regionale organen in staat te stellen aan het kaderprogramma deel te nemen en het voor de Europese regio's mogelijk te maken op lokaal niveau de resultaten te ontwikkelen die door deelname aan projecten in het kader van het programma werden bereikt.


17. fordert die Kommission auf, die ersten Pilotprojekte über die Einbeziehung der Geschlechterdimension in den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union und die Gemeinschaftsprogramme, insbesondere die Strukturfonds, das Siebte Rahmenprogramm der Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (2007-2013), das Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der Gesundheit und des Verbraucherschutzes (2007-2013) und das Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2008) einzuleiten; ist der Auffassung, dass diese ...[+++]

17. verzoekt de Commissie om de eerste proefprojecten inzake de integratie van de genderdimensie in de algemene begroting van de Europese Unie en in de communautaire programma's te starten, met name in de structuurfondsen, het zevende kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013), het communautair actieprogramma op het gebied van gezondheid en consumentenbescherming (2007-2013) en het communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid (2003-2008); is van oordeel dat deze proefproj ...[+++]


Die Kommission gewährleistet insbesondere, dass die Tätigkeiten dieses Aktionsbereichs im Einklang mit den Tätigkeiten der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, dem Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, der technologischen Entwicklung und der Demonstration sowie dem Statistischen Programm der Gemeinschaft stehen und diese ergänzen.

Bij de uitvoering van dit deel moet de Commissie vooral toezien op de samenhang en complementariteit met de activiteiten van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat, de activiteiten uit hoofde van het communautaire kaderprogramma op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie, alsmede de activiteiten uit hoofde van het communautair statistisch programma.


Die Gemeinschaft beteiligt sich finanziell über die spezifischen Programme vorbehaltlich der Beteiligungsregeln an Maßnahmen dieses Programms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration.

De Gemeenschap draagt uit hoofde van de specifieke programma's, en met inachtneming van de voorwaarden voor deelneming, financieel bij aan activiteiten voor onderzoek en technologische ontwikkeling, met inbegrip van demonstratie, van het programma.


Im Rahmen der Strategie zur Verwirklichung dieses langfristigen Ziels ist die erste Priorität der Bau des ITER (einer Versuchsanlage in großem Maßstab, mit der die wissenschaftliche und technische Durchführbarkeit der Erzeugung von Fusionsenergie demonstriert werden soll); im Anschluss daran soll das Demonstrations-Fusionskraftwerk DEMO gebaut werden.

De strategie om deze langetermijndoelstellingen te bereiken omvat, als eerste prioriteit, de bouw van ITER (een grote experimenteerfaciliteit waarin de wetenschappelijke en technologische haalbaarheid van fusie-energie moet worden aangetoond), gevolgd door de bouw van DEMO, een „demonstratie”-fusiecentrale.


40. stellt fest, dass vor allem mittelständische Unternehmen nicht ausreichend in die Forschung investieren; ersucht die Mitgliedstaaten, ihre Anstrengungen zu verstärken, um mittelständischen Unternehmen, aber auch den 20 Millionen europäischen Kleinbetrieben mehr Anreize für Innovation zu bieten, da diese beim Wirtschaftswachstum und bei der Schaffung von Arbeitsplätzen in Europa eine Spitzenstellung einnehmen; ist der Auffassung, dass ein besserer Zugang von KMU zum 7. Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (2007-201 ...[+++]

40. merkt op dat met name middelgrote ondernemingen onvoldoende in onderzoek investeren; verzoekt de lidstaten om hun inspanningen te verdubbelen waar het gaat om beleid ter aanmoediging van innovatie in middelgrote ondernemingen maar ook in de 20 miljoen Europese kleine ondernemingen die de voorhoede vormen van economische groei en schepping van werkgelegenheid in Europa; acht betere toegang voor het MKB tot het 7e kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) (FP7) cruciaal voor het vergroten van de capaciteit van het MKB als het gaat om het scheppen van werkgelegen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : da diese     gats per     rechtsinstrument     im sinne dieses übereinkommens     demonstration dieses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demonstration dieses' ->

Date index: 2022-08-29
w