Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitstisch Demokratisierung und Menschenrechte
Demokratisierung
Demokratisierung des Bildungswesens
Im Ganzen
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Kriterium der Demokratisierung
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf

Traduction de «demokratisierung ganzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken






Demokratisierung des Bildungswesens

democratisering van het onderwijs


Kriterium der Demokratisierung

criterium voor democratisering


Arbeitstisch Demokratisierung und Menschenrechte

Werkgroep democratisering en mensenrechten


Qualität von Leder über den ganzen Produktionsprozess steuern

kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Die Wahlbeobachtung ist eine wichtige Komponente der EU-Politik zur Förderung der Menschenrechte und der Demokratisierung in der ganzen Welt.

1. Waarneming bij verkiezingen is een belangrijk onderdeel van het beleid van de EU ter bevordering van de mensenrechten en de democratisering in de gehele wereld.


1. Die Wahlbeobachtung ist nach wie vor eine wichtige Komponente der EU-Politik zur Förderung der Menschenrechte und der Demokratisierung in der ganzen Welt.

1. Waarneming bij verkiezingen blijft een belangrijk onderdeel van het EU-beleid ter bevordering van de mensenrechten en de democratisering in de gehele wereld.


Angesichts der vorhandenen politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Verbindungen zwischen Syrien und der Europäischen Union und der wichtigen Rolle, die dieses Land bei der Erzeugung von Stabilität im Nahen Osten spielt, bin ich sicher, dass Syrien in diesem Bereich Fortschritte machen und auf diese Weise auch zur Demokratisierung der ganzen Region beitragen kann.

Gezien de bestaande politieke, economische en culturele banden tussen Syrië en de Europese Unie en de belangrijke rol van dit land voor het behoud van stabiliteit in het Midden-Oosten, weet ik zeker dat Syrië vooruitgang kan boeken op dit gebied en zo een bijdrage kan leveren aan de democratisering van de hele regio.


D. in der Erwägung, dass die Wahlen trotz der beobachteten Unzulänglichkeiten im Großen und Ganzen friedlich abliefen und einen neuen Schritt auf dem Weg zur Demokratisierung darstellen,

D. overwegende dat de verkiezingen ondanks de waargenomen tekortkomingen over het algemeen vreedzaam zijn verlopen en een nieuwe fase in het democratiseringsproces inluiden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. ist der Ansicht, dass der Konsolidierung und dem Ausbau der Beziehungen zu den Ländern Vorrang gegeben werden sollte, die in den Bereichen Demokratie und Menschenrechte deutliche Fortschritte haben erkennen lassen; vertritt in diesem Sinne die Ansicht, dass mit diesen Ländern, die für die Demokratisierung des ganzen Kontinents eine Vorreiterrolle übernehmen können, eine strategische Partnerschaft aufgebaut werden sollte;

6. is van oordeel dat prioriteit moet worden toegekend aan consolidering en versterking van de betrekkingen met de landen die duidelijk vooruitgang hebben geboekt op het gebied van democratie en de mensenrechten; is in dit verband van mening dat het belangrijk is een strategisch partnerschap op te zetten met deze landen, die een sleutelrol kunnen spelen bij de democratisering van het gehele continent;


5. ist der Ansicht, dass der Konsolidierung und dem Ausbau der Beziehungen zu den Ländern Vorrang gegeben werden sollte, die in den Bereichen Demokratie und Menschenrechte deutliche Fortschritte haben erkennen lassen; vertritt in diesem Sinne die Ansicht, dass mit diesen Ländern, die für die Demokratisierung des ganzen Kontinents eine Vorreiterrolle übernehmen können, eine strategische Partnerschaft aufgebaut werden sollte;

5. is van oordeel dat prioriteit moet worden toegekend aan consolidering en versterking van de betrekkingen met de landen die duidelijk vooruitgang hebben geboekt op het gebied van democratie en de mensenrechten; is in dit verband van mening dat het belangrijk is een strategisch partnerschap op te zetten met deze landen, die een sleutelrol kunnen spelen bij de democratisering van het gehele continent;


IN ANBETRACHT der Zusage der Vertragsparteien, mit allen Mitteln zur politischen, wirtschaftlichen und institutionellen Stabilisierung in Albanien und in der Region beizutragen durch die Entwicklung der Zivilgesellschaft und Demokratisierung, Verwaltungsaufbau und Reform der öffentlichen Verwaltung, Integration des Regionalhandels und Ausbau der wirtschaftlichen Zusammenarbeit sowie durch die Zusammenarbeit in einer ganzen Reihe von Bereichen, insbesondere in den Bereichen Justiz und Inneres sowie Erhöhung der nationalen und der regio ...[+++]

GELET OP de verbintenis van de partijen dat zij met alle mogelijke middelen zullen bijdragen tot politieke, economische en institutionele stabilisatie, in Albanië en in de gehele regio, door de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld en door democratisering, institutionele opbouw en hervorming van het openbaar bestuur, regionale handelsintegratie en versterkte economische samenwerking, alsmede door samenwerking op veel uiteenlopende gebieden, met name op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, en versterking van de nati ...[+++]


1. Die Wahlbeobachtung ist nach wie vor eine wichtige Komponente der EU-Politik zur Förderung der Menschenrechte und der Demokratisierung in der ganzen Welt.

1. Waarneming bij verkiezingen blijft een belangrijk onderdeel van het EU-beleid ter bevordering van de mensenrechten en de democratisering in de gehele wereld.


1. Die Wahlbeobachtung ist eine wichtige Komponente der EU-Politik zur Förderung der Menschenrechte und der Demokratisierung in der ganzen Welt.

1. Waarneming bij verkiezingen is een belangrijk onderdeel van het beleid van de EU ter bevordering van de mensenrechten en de democratisering in de gehele wereld.


Die Wahlbeobachtung ist eine wichtige Komponente der EU-Politik zur Förderung der Menschenrechte und der Demokratisierung in der ganzen Welt; der Rat hat bereits 1998 gemeinsame Leitlinien betreffend die Voraussetzungen für EU-Beobachtungsmissionen sowie einen Verhaltenskodex für EU-Wahlbeobachter angenommen.

Waarneming bij verkiezingen is een belangrijk onderdeel van het EU-beleid ter bevordering van de mensenrechten en de democratisering in de gehele wereld - de Raad heeft in 1998 reeds gemeenschappelijke richtsnoeren aangenomen betreffende voorwaarden voor het zenden van EU-waarnemingsmissies, evenals een gedragscode voor deelnemers aan dergelijke missies.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demokratisierung ganzen' ->

Date index: 2021-07-31
w