Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demokratischen werte doch sehr » (Allemand → Néerlandais) :

Die vor der Erstellung des Weißbuchs durchgeführten umfassenden Konsultationen haben ein deutliches Ergebnis gebracht: Obwohl ihre jeweilige Situation sehr unterschiedlich ist, so haben doch alle Jugendlichen einerseits gemeinsame Werte und Ziele, andererseits haben sie auch mit den gleichen Schwierigkeiten zu kämpfen.

Het grootschalig overleg dat aan het witboek is voorafgegaan, heeft duidelijk aangetoond dat jongeren ondanks individuele verschillen een aantal waarden en ambities delen en overal met dezelfde problemen worden geconfronteerd.


7. fordert die Staatsorgane der Russischen Föderation auf, dem beschämenden Propaganda- und Informationskrieg gegen die Nachbarstaaten Russlands, die westliche Welt und die Bevölkerung des Landes ein Ende zu setzen, durch den Russland zu einem von Unterdrückung, Hassreden und Angst geprägten Land wird, in dem sich nationalistischer Überschwang aus der Annexion der Krim und der Eskalation des Krieges in der Ukraine speist, die Rechte der Krimtataren verletzt werden und der Kreml Hass und Gewalt schürt und damit gegen das Völkerrecht verstößt; verurteilt den neuen Propagandakrieg, der gegen demokratische und grundlegende ...[+++]

7. vraagt de Russische autoriteiten op te houden met de schandelijke propaganda- en informatieoorlog tegen zijn buurlanden, de westerse wereld en zijn eigen bevolking, waardoor Rusland aan het veranderen is in een staat die wordt gekenmerkt door repressie, haatpropaganda en angst, waar nationalistische euforie is gestoeld op de annexatie van de Krim en de escalerende oorlog in Oekraïne, waar de rechten van de Krimtataren worden geschonden en waar het Kremlin, in strijd met het internationaal recht, haat en strijd in de hand werkt en uitlokt; veroor ...[+++]


In Tunesien setzt der Wahrheitsprozess bereits ein, doch die Europäische Union braucht selbst einen Wahrheitsprozess, so groß war über Jahre hinweg ihre Vernachlässigung der Menschenrechte und der demokratischen Werte in der arabischen Welt.

Er wordt in Tunesië al een begin gemaakt met een waarheidsvindingsproces, maar de Europese Unie kan zelf ook wel een waarheidsvindingsproces gebruiken, als je ziet hoezeer zij de mensenrechten en democratische waarden in de Arabische wereld jarenlang heeft veronachtzaamd.


Schließlich: „Vereinigte Staaten von Europa“ – das macht sehr deutlich, dass wir zwar eine den USA vergleichbare demokratisch-föderale Verfassungsform anstreben, wir dies aber eben doch im spezifischen Kontext der europäischen Geschichte, unserer Werte und der besonderen Vielfalt unseres Kontinents tun wollen.

Tot slot: "Verenigde Staten van Europa" – hieruit blijkt zeer duidelijk dat wij weliswaar naar een democratisch-federale constitutionele vorm streven die met die van de VS vergelijkbaar is, maar dat wij dit wel in de specifieke context willen doen van de Europese geschiedenis, onze waarden en de bijzondere verscheidenheid van ons continent.


Wenn auch die endgültige Festlegung des Wertes ein sehr ernsthaftes Ziel und eine sehr ernst zu nehmende Aufgabe sind und obwohl dies eine außergewöhnlicher Vorgang sein wird, findet er doch nicht zum ersten Mal statt.

De definitieve vaststelling van de waarde is een heel lastige opgave, maar ook al gaat het hier om een heel bijzondere operatie, het is niet de eerste keer dat zoiets gebeurt.


Ich halte diesen Wert für gerade so vertretbar, obwohl zu erwarten ist, dass in diesem Messbereich die Toleranzgrenzen doch sehr unterschiedlich sind und die Toleranzen sehr hoch sein werden.

Ik vind deze waarde maar net acceptabel, hoewel we kunnen verwachten dat de tolerantiegrenzen in dit meetgebied heel verschillend en de toleranties heel hoog zullen zijn.


Wie Herr Sterckx schon sagte, müssen wir das ganz sicher hinsichtlich der Vereinigten Staaten tun, die uns in bezug auf die demokratischen Werte doch sehr nahe stehen.

Zoals de heer Sterckx al zei, moeten wij dat zeker doen ten aanzien van de Verenigde Staten, die toch dicht bij ons staan wat betreft democratische waarden.


Die vor der Erstellung des Weißbuchs durchgeführten umfassenden Konsultationen haben ein deutliches Ergebnis gebracht: Obwohl ihre jeweilige Situation sehr unterschiedlich ist, so haben doch alle Jugendlichen einerseits gemeinsame Werte und Ziele, andererseits haben sie auch mit den gleichen Schwierigkeiten zu kämpfen.

Het grootschalig overleg dat aan het witboek is voorafgegaan, heeft duidelijk aangetoond dat jongeren ondanks individuele verschillen een aantal waarden en ambities delen en overal met dezelfde problemen worden geconfronteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demokratischen werte doch sehr' ->

Date index: 2021-03-19
w