Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demokratischen kräften sowie alexander kosulin " (Duits → Nederlands) :

3. bringt seine Solidarität mit Alexander Milinkewitsch und den Vereinigten Demokratischen Kräften sowie Alexander Kosulin und allen belarussischen Bürgern, die sich für ein unabhängiges, offenes und demokratisches Belarus auf der Grundlage der Rechtsstaatlichkeit einsetzen, zum Ausdruck;

3. spreekt zijn solidariteit uit met Aleksander Milinkievič en de Verenigde democratische krachten en alle Wit-Russische burgers die een onafhankelijke, open en democratische rechtstaat Wit-Rusland nastreven;


3. bringt seine Solidarität mit Alexander Milinkewitsch und den Vereinigten Demokratischen Kräften sowie Alexander Kosulin und allen belarussischen Bürgern, die sich für ein unabhängiges, offenes und demokratisches Belarus auf der Grundlage der Rechtsstaatlichkeit einsetzen, zum Ausdruck;

3. spreekt zijn solidariteit uit met Aleksander Milinkievič en de Verenigde democratische krachten en alle Wit-Russische burgers die een onafhankelijke, open en democratische rechtstaat Wit-Rusland nastreven;


Die Europäische Union fordert die belarussische Regierung erneut dazu auf, die vier Mitglieder der nichtstaatlichen Organisation "Partnerschaft" sowie Alexander Kosulin und alle anderen politischen Gefangenen unverzüglich freizulassen und zu rehabilitieren.

De Europese Unie herhaalt zijn verzoek aan de Belarussische autoriteiten om de vier leden van de NGO "Partnerschap", Aleksandr Kozulin en alle andere politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten en eerherstel te geven.


1. bringt seine Solidarität mit Alexander Milinkewitsch und den Vereinigten Demokratischen Kräften sowie allen belarussischen Bürgern, die sich für ein unabhängiges, offenes und demokratisches Belarus auf der Grundlage der Rechtsstaatlichkeit einsetzen, zum Ausdruck;

1. spreekt zijn solidariteit met Aleksander Milinkevitsj en de Verenigde democratische krachten uit, en alle Wit-Russische burgers die een onafhankelijke, open en democratische rechtstaat Wit-Rusland nastreven;


Ich möchte die Verhaftung und Verurteilung von Alexander Kosulin anprangern, der sich zurzeit im Gefängnis im Hungerstreik befindet, und möchte Ihnen gegenüber unsere Überzeugung zum Ausdruck bringen, dass die Zukunft von Belarus in einem Leben in Freiheit und Wohlstand gemeinsam mit dem demokratischen Europa liegt.

Hierbij wil ik de arrestatie en het vonnis van Aleksandr Kozoelin veroordelen, die thans in de gevangenis in hongerstaking is, en ik wil hem zeggen dat wij ervan overtuigd zijn dat Wit-Rusland in de toekomst zal delen in de vrijheid en welvaart van het democratische Europa.


Die Verurteilung der Mitglieder der Organisation "Partnerschaft" und zuvor das Verfahren gegen Alexander Kosulin sind ein deutliches Zeichen für die weitere Erosion des demokratischen Prozesses in Belarus.

De veroordeling van de leden van "Partnerschap", na de eerdere veroordeling van Aleksandr Kozulin, wijst er duidelijk op dat het democratische proces in Belarus verder uitgehold wordt.


9. fordert die Staatsorgane von Belarus auf, den Präsidentschaftskandidaten Alexander Kosulin, die Anhänger der Jugend-Widerstandsbewegung Zubr, Michail Marynich, Waleri Lewonewski, Alexander Wasiljew und Nikita Sasim, sowie alle während des Wahlkampfs und der Proteste nach der Wahl inhaftierten Demonstranten freizulassen;

9. doet een beroep op de autoriteiten van Wit-Rusland om Aleksandr Kozoelin, presidentskandidaat, Mikhail Marynitsj, Valery Levonevsky, Aleksandr Vasilyev en Nikita Sasim, activisten van de jongerenverzetsbeweging Zubr, alsmede alle demonstranten die tijdens de campagne en de demonstraties na de verkiezing werden gearresteerd vrij te laten;


Der Rat nahm den Bericht des Generalsekretärs/Hohen Vertreters über die Entwicklung der Zusammenarbeit mit den demokratischen Kräften in der BRJ sowie über die Ergebnisse des trilateralen Treffens in Budva zur Kenntnis.

De Raad nam nota van het verslag van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger over de ontwikkeling van de samenwerking met de democratische krachten in de FRJ en het resultaat van de trilaterale bijeenkomst in Budva.


Zu diesem Zweck werden wir unsere Kontakte mit den demokratischen Kräften in der BRJ sowie mit den Akteuren der Zivilgesellschaft und unsere Unterstützung für sie ausbauen.

Daartoe zullen wij onze contacten met en onze steun aan de democratische krachten in de Federale Republiek Joegoslavië verder uitbouwen, hetgeen ook geldt voor de actoren van de civiele maatschappij.


Sie wird den Dialog mit den demokratischen Kräften Serbiens sowie mit der demokratisch gewählten Regierung Montenegros vertiefen.

Zij zal de dialoog met de democratische krachten in Servië en met de democratisch verkozen regering van Montenegro intensiveren.


w