Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARTEMIS

Vertaling van "demokratischen europäischen gesellschaftsmodells " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Demokratischen Republik Kongo über die Rechtsstellung und die Tätigkeit der Polizeimission der Europäischen Union in der Demokratischen Republik Kongo (EUPOL Kinshasa)

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Democratische Republiek Congo betreffende de status en de activiteiten van de politiemissie van de Europese Unie in de Democratische Republiek Congo (EUPOL Kinshasa)


ARTEMIS | militärische Operation der Europäischen Union in der Demokratischen Republik Kongo

militaire operatie van de Europese Unie in de Democratische Republiek Congo | operatie Artemis


Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Demokratischen Volksrepublik Algerien andererseits

Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Democratische Volksrepubliek Algerije, anderzijds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. ist der festen Überzeugung, dass ein pluralistisches Mediensystem eine Grundvoraussetzung für das Fortbestehen des demokratischen europäischen Gesellschaftsmodells ist;

2. is ervan overtuigd dat een pluriform mediasysteem een basisvereiste is voor het voortbestaan van het democratische, Europese sociaal model;


2. ist der festen Überzeugung, dass ein pluralistisches Mediensystem eine Grundvoraussetzung für das Fortbestehen des demokratischen europäischen Gesellschaftsmodells ist;

2. is ervan overtuigd dat een pluriform mediasysteem een basisvereiste is voor het voortbestaan van het democratische, Europese sociaal model;


1. ist der Überzeugung, dass ein pluralistisches Mediensystem Grundvoraussetzung für das Fortbestehen des demokratischen, europäischen Gesellschaftsmodells ist;

1. is ervan overtuigd dat een pluriform mediasysteem een basisvereiste is voor het voortbestaan van het democratische, Europese sociaal model;


2. ist der Überzeugung, dass ein pluralistisches Mediensystem eine Grundvoraussetzung für das Fortbestehen des demokratischen europäischen Gesellschaftsmodells ist;

2. is ervan overtuigd dat een pluriform mediasysteem een basisvereiste is voor het voortbestaan van het democratische, Europese sociaal model;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (DE) Ein pluralistisches Mediensystem ist Grundvoraussetzung für das Fortbestehen des demokratischen, europäischen Gesellschaftsmodells.

− (DE) Een pluriform mediasysteem is een basisvereiste voor het voortbestaan van het democratische, Europese sociaal model.




Anderen hebben gezocht naar : artemis     demokratischen europäischen gesellschaftsmodells     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demokratischen europäischen gesellschaftsmodells' ->

Date index: 2023-10-04
w