Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demokratische weise vonstatten » (Allemand → Néerlandais) :

4. vertritt die Ansicht, dass die Arbeiten des ACTA-Ausschusses auf offene, umfassende und transparente Art und Weise vonstatten gehen sollten; beauftragt die Kommission, vor der Paraphierung des Übereinkommens Empfehlungen für eine demokratische Führung des ACTA-Ausschusses abzugeben, insbesondere hinsichtlich der Beteiligung der einschlägigen Akteure, und die spezifischen Verfahren für die Änderung des Übereinkommens zu skizzieren, einschließlich Verfahren zur Gewährleistung der Transparenz, eine Mitwirkung der Öffentlichkeit in Ei ...[+++]

4. is van mening dat de ACTA-commissie op een open, inclusieve en transparante wijze te werk moet gaan; verzoekt de Commissie voor het paraferen van de overeenkomst aanbevelingen te doen over een democratisch bestuur van de ACTA-commissie, in het bijzonder met betrekking tot participatie van belanghebbenden, en de specifieke procedures voor het amenderen van de overeenkomst in kaart te brengen, met inbegrip van procedures die transparantie verzekeren, mogelijkheden scheppen voor inbreng van het publiek in overeenstemming met de EU-verplichtingen krachtens artikel 15 van het VWEU en de rol van het Parlement specificeren;


31. fordert, dass die Entwicklung des neuen Schengen-Informationssystems (SIS) auf transparente und demokratische Weise vonstatten geht, was die Konsultation des Europäischen Parlaments und die Einhaltung der Datenschutzbestimmungen einschließt;

31. dringt erop aan dat bij de ontwikkeling van een nieuw Schengeninformatiesysteem (SIS) op een transparante en democratische manier te werk wordt gegaan, hetgeen impliceert dat het Europees Parlement daarover moet worden geraadpleegd en dat de bepalingen inzake gegevensbescherming moeten worden gerespecteerd;


38. fordert, dass die Entwicklung des neuen Schengen-Informationssystems (SIS) auf transparente und demokratische Weise vonstatten geht, was die Konsultation des Europäischen Parlaments und die Einhaltung der Datenschutzbestimmungen einschließt;

38. dringt erop aan dat bij de ontwikkeling van een nieuw Schengeninformatiesysteem (SIS) op een transparante en democratische manier te werk wordt gegaan, hetgeen impliceert dat het Europees Parlement daarover moet worden geraadpleegd en dat de bepalingen inzake gegevensbescherming moeten worden gerespecteerd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demokratische weise vonstatten' ->

Date index: 2024-07-30
w