Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demokratische wahlen eingehalten » (Allemand → Néerlandais) :

Wie in ihrem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 (Maßnahme 17) angekündigt, hat die Kommission Maßnahmen ergriffen, die sicherstellen sollen, dass dieser demokratische Grundsatz bei den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament EU-weit eingehalten wird.

Zoals aangekondigd in het verslag over het EU-burgerschap van 2010 (actie 17), heeft de Commissie maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat dit democratisch beginsel bij de volgende Europese verkiezingen in de hele EU wordt nageleefd.


Die Mission schlussfolgerte, dass die Wahlen in einer pluralistischen Umgebung stattgefunden haben, dass die Wähler eine deutliche politische Wahl hatten, und dass eine Reihe internationaler Standards für demokratische Wahlen eingehalten wurden.

In het verslag wordt geconcludeerd dat de verkiezingen hebben plaatsgevonden in een pluralistische omgeving, met voor de kiezers duidelijk onderscheiden politieke alternatieven, en met inachtneming van een aantal van de internationale normen voor democratische verkiezingen.


Wie in ihrem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 (Maßnahme 17) angekündigt, hat die Kommission Maßnahmen ergriffen, die sicherstellen sollen, dass dieser demokratische Grundsatz bei den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament EU-weit eingehalten wird.

Zoals aangekondigd in het verslag over het EU-burgerschap van 2010 (actie 17), heeft de Commissie maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat dit democratisch beginsel bij de volgende Europese verkiezingen in de hele EU wordt nageleefd.


B. in der Erwägung, dass die Internationale Wahlbeobachtungsmission des Europäischen Parlaments, der Parlamentarischen Versammlungen des Europarates, der OSZE und der Nato sowie des Büros der OSZE für demokratische Institutionen und Menschenrechte zu der Auffassung gelangt ist, dass die Parlamentswahlen in der Ukraine vom 26. März 2006 frei und fair waren und die internationalen Standards für demokratische Wahlen eingehalten wurden,

B. overwegende dat de internationale verkiezingswaarnemingscommissie van het Europees Parlement, de parlementaire assemblees van de Raad van Europa, de OVSE en de NAVO, alsmede van het Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten van de OVSE (ODIHR) hebben geconcludeerd dat de parlementsverkiezingen van 26 maart 2006 in Oekraïne vrij en eerlijk zijn verlopen in overeenstemming met de internationale normen voor democratische verkiezingen,


B. in der Erwägung, dass die Internationale Wahlbeobachtungsmission des Europäischen Parlaments, der Parlamentarischen Versammlungen des Europarates, der OSZE und der Nato sowie des Büros der OSZE für demokratische Institutionen und Menschenrechte zu der Auffassung gelangt ist, dass die Parlamentswahlen in der Ukraine vom 26. März 2006 frei und fair waren und die internationalen Standards für demokratische Wahlen eingehalten wurden,

B. overwegende dat de internationale verkiezingswaarnemingscommissie van het Europees Parlement, de parlementaire assemblees van de Raad van Europa, de OVSE en de NAVO, alsmede van het Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten van de OVSE (ODIHR) hebben geconcludeerd dat de parlementsverkiezingen van 26 maart 2006 in Oekraïne vrij en eerlijk zijn verlopen in overeenstemming met de internationale normen voor democratische verkiezingen,


D. unter Hinweis darauf, dass aus der Erklärung der EU-EOM hervorgeht, dass bei den Wahlen in Kenia grundlegende internationale und regionale Standards für demokratische Wahlen nicht eingehalten worden sind und die Wahlen unter dem Makel einer mangelnden Transparenz bei der Verarbeitung und Zählung der Ergebnisse der Präsidentschaftswahlen litten,

D. overwegende dat uit de verklaring van de verkiezingswaarnemingsmissie blijkt dat de verkiezingen in Kenia niet beantwoordden aan de elementaire internationale en regionale normen voor democratische verkiezingen, en werden ontsierd door een gebrek aan transparantie bij de verwerking en telling van de stemmen voor de presidentsverkiezing,


F. in der Erwägung, dass die letzten Parlamentswahlen in Albanien kritisiert wurden, weil die OSZE-/BDIMR-Verpflichtungen und andere internationale Standards für demokratische Wahlen nicht vollständig eingehalten wurden,

F. overwegende dat de laatste parlementsverkiezingen in Albanië werden bekritiseerd omdat zij niet volledig in overeenstemming zouden zijn geweest met de OSCE/ODIHR-verplichtingen en andere internationale normen voor democratische verkiezingen,


Die Europäische Union hat die vorläufigen Schlussfolgerungen der Internationalen Wahlbeobachtungsmission des BDIMR/OSZE zur Kenntnis genommen, aus denen insbesondere hervorgeht, dass bei den Präsidentschaftswahlen in Belarus die Zusagen im Rahmen der OSZE in Bezug auf demokratische Wahlen nicht eingehalten worden sind.

De Europese Unie heeft kennis genomen van de voorlopige conclusies van de internationale OVSE/ODIHR-verkiezingswaarnemingsmissie, waaruit met name blijkt dat bij de presidentsverkiezingen in Belarus de OVSE-verplichtingen inzake democratische verkiezingen niet zijn nagekomen.


Sie betont ebenso wie die internationale Beobachtermission, dass sie den Verlauf des Wahlprozesses in der Ukraine bis zur amtlichen Bestätigung des Endergebnisses weiterhin verfolgen wird, bevor sie sich ein endgültiges Urteil darüber bildet, inwieweit die Zusagen und die für demokratische Wahlenltigen internationalen Normen bei diesen Wahlen eingehalten worden sind.

Zij wijst erop dat zij, net zoals de internationale waarnemersmissie, het verloop van het verkiezingsproces in Oekraïne zal blijven volgen tot de definitieve uitslag ervan formeel wordt bevestigd, alvorens een definitieve conclusie te trekken over de mate waarin bij deze verkiezingen de voor democratische verkiezingen geldende internationale verbintenissen en normen zijn nageleefd.


Die EU nimmt die Ergebnisse zur Kenntnis, zu denen die Wahlbeobachtungsmission des Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte (ODIHR) der OSZE hinsichtlich der Durchführung der Präsidentschaftswahlen im Jahr 1999 in der Ukraine gelangt ist und denen zufolge bei diesen Wahlen eine Reihe von OSZE-Verpflichtungen nicht eingehalten wurden, und ruft die Ukraine auf, die Empfehlungen zu beachten, die die OSZE-Beobachtungsmi ...[+++]

De EU neemt nota van de bevindingen van de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE/het Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten (ODIHR) betreffende het verloop van de presidentsverkiezingen van 1999 in Oekraïne, namelijk dat bij de organisatie van die verkiezingen een aantal OVSE-verplichtingen niet zijn nagekomen, en roept Oekraïne op om de in het verslag van de OVSE-waarnemingsmissie gedane aanbevelingen voor toekomstige verkiezingen ter harte te nemen.


w